Стерпор - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Егоров cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стерпор | Автор книги - Андрей Егоров

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Надеюсь, Ваша светлость пожалует мне немного денег за столь интересную информацию и блистательную аналитическую смекалку и будет настолько любезен, что одарит вашего покорного слугу своей благосклонностью в дальнейшем.

Записка одного из королевских осведомителей, урожденного голурума, написанная уполномоченному верховной властью соглядатаю Липосаксу Тринадцатому

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ В ней рассказывается о предприимчивости некоторых странных существ, состоящих на королевской службе

Я нарвал незабудок в одной из городских подворотен. Ранее я выяснил, что их выращивает здесь один премерзкий старьевщик с бородавкой на носу, в число любимых занятий которого входило швыряние камней в играющих неподалеку детей. Отомстив таким образом за обиженных малюток и почувствовав искреннее удовлетворение по этому поводу, я вскоре уже стучался в дверь дома Рошель де Зева, букетик я до времени спрятал за спину. Но на мой стук никто не откликнулся. В доме царила тишина. Я побродил по округе, озадаченно спрашивая себя, куда она могла отлучиться, не предупредив меня. Раньше такого не бывало. Постепенно меня стали охватывать мрачные мысли и самые дурные предчувствия. Я вернулся и постучал снова, но, поскольку никто не отозвался, я выкинул украденные незабудки, аккуратно выставил раму и влез в окно.

Дом был пустым. Он выглядел покинутым и неуютным в отсутствие красивой хозяйки, из него словно забрали живую составляющую и оставили неодушевленный скелет.

Я принюхался и ощутил запах гари. Он привел меня к разбросанному очагу, возле которого кто-то раскидал угли. Неподалеку валялось несколько сбитых ударом враждебной руки и сломанных свечей. Этот же кто-то повалил шкаф с одеждой и перевернул комод.

В отчаянии я заметался по дому, не зная, что предпринять. Сомнений не оставалось. Мою возлюбленную похитили. Но кто мог совершить такое?! Судя по всему, за ней никто не следил, у нее не было врагов.

Впрочем, много ли я знал о Рошель де Зева? Пожалуй, кроме того, что она жила в этом доме, родом была из небольшого стерпорского городка, кажется Криора, да еще имела убитого мной брата – отъявленного мерзавца, я ничего о ней не знал. Быть может, у нее были могущественные враги в центральной части Стерпора или даже других королевствах, может, она похитила у них крупную сумму денег и скрывалась в столице? Или какие – нибудь драгоценности. Нет-нет, это предположение отпадает. Ведь жила она совсем небогато. А может, приметив ее необычайную красоту, ею заинтересовался какой-нибудь богатый мерзавец, он приказал своим людям украсть девушку и привезти к себе в пригородное поместье, где он будет использовать ее для утех стареющей плоти?

В ярости я ухватился за серьгу и стал ее ожесточенно дергать, представляя, как вонзаю меч в жирный живот и проворачиваю там, наматывая на острый клинок зловонные похотливые внутренности.

Происшедшее повергло меня в самый дурной душевный настрой. По дороге к пансиону мадам Клико я поколотил пару нищих, которые «неправильно» на меня смотрели. Старьевщика с бородавкой на носу, ожесточенно оравшего на детей, что они украли его незабудки, я заставил на коленях просить у малышей прощения, а напоследок выпил десять кружек светлого эля в питейном заведении, где собирались «королевские псы». К моему удивлению, они не обратили на меня ровным счетом никакого внимания. Наверное, даже предположить не могли, что кто-нибудь из так называемых мятежников заглянет в их таверну. Я был так отчаянно зол в этот день, что, растормошив беднягу Вупи, посоветовал ему меньше пить. В ответ он пахнул на меня парами устойчивого перегара, покрутил пальцем у виска и посоветовал мне меньше есть, если еда на меня так плохо влияет. Я отшвырнул его в сторону и нетвердой походкой направился прочь.

Вечером я предался размышлениям о том, как мне найти прекрасную Рошель. Наверное, следовало снова обратиться к друзьям Кара Варнана. Эти при необходимости разыщут что угодно и кого угодно, лишь бы их карманы наполнялись звонкими монетами. Я уже совсем было собирался отправляться в обиталище одноглазого Реввы, накинул плащ и выбрался на улицу, но потом что-то заставило меня снова отправиться к домику Рошель де Зева, дабы посмотреть, ничего ли не изменилось.

За то время, что я предавался отчаянию, под дверь кто-то подбросил записку. В ней говорилось, что некто, обладающий ценными для меня сведениями, готов встретиться со мной на Леранской площади в самом центре Стерпора. Сообщалось также, чтобы я непременно прихватил с собой много золота, потому что «сведения, а в особенности полезные, стоят дорого».

Я немедленно кинулся в пансион мадам Клико. Варнана я застал за его обыкновенным занятием: он с увлечением раскладывал на одеяле и пересчитывал монеты, вырученные за украденные в лаборатории темных заклинателей золотые предметы, поэтому на стук он открыл далеко не сразу.

– Варнан, раскошеливайся! – с порога сказал я.

– Только и слышу: «Варнан, раскошеливайся, Варнан, заплати…», а где отдача, – заворчал громила с явным неудовольствием.

– А ну быстро гони деньги – мне нужно золото, – свирепо заявил я.

– Если уж назначили меня казначеем, то давайте не будем все время тратиться на всякие там пустяки, а то на действительно важное дело денег как раз и не хватит. – Он упер руки в бока и уставился на меня с вызовом.

– На дело надо! – коротко ответил я. – Давай не будем спорить, а то ты будешь разжалован из хранителей кассы в хранителя собственных идей, что в твоем случае – совершенно бесперспективная должность.

– Чего? – не понял великан.

– Ничего, – отрезал я, – гони деньги, Кар. Времени совсем нет. Солнце уже заходит.

Он намеревался снова начать пересчитывать лежавшие на кровати монеты, но я решительно оттолкнул его, набил в кошель, сколько влезло, туго перевязал тесемки и пошел к двери.

– Что за дело?! Что за дело?! – засуетился Варнан. – Может, моя помощь нужна?

– Сам справлюсь, – отмахнулся я, – дело личное, не требует отлагательств.

Через некоторое время я уже был в условленном месте. Народ в этот час предпочитал отсиживаться по домам, с наступлением ночи на улицах становилось небезопасно, центральная площадь была почти пуста, последние прохожие спешили по своим делам. А вскоре и они исчезли. Неподалеку прошел патруль королевской стражи, я отошел подальше за угол здания, и «псы» меня не заметили, прошагали, чеканя шаг, сержант громко выкрикивал:

– Правой! Правой! Правой!

Когда тень от ближайшей башни удлинилась и окончательно переместилась к дому напротив, наступив на нее квадратом высокого каблука, передо мной предстал длинный сутулый незнакомец. Насколько я успел заметить, выбежал он из ближайшего проулка, словно знал, что я буду находиться именно в этом месте.

Вид у обладателя «полезных сведений» был самый что ни на есть странный. Зрачки бесцветных глаз ни секунды не стояли на месте, а мчались по хаотичной траектории – суетливо подрагивали и метались. Лицо его все время трансформировалось до неузнаваемости, лицевые мышцы совершали постоянные мимические движения. Выглядело это на редкость безобразно. В целом незнакомец производил впечатление человека, внутри которого все время что-то движется, шевелится, борьба хаоса и порядка не утихает ни на мгновение…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию