Бунт при Бетельгейзе - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Егоров, Евгений Гаркушев cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бунт при Бетельгейзе | Автор книги - Андрей Егоров , Евгений Гаркушев

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Цитрус смекнул, что, если так дальше пойдет, до секретаря мусонов они не дотянут. Скоро их попросту сцапает полиция, как нарушителей общественного порядка. Попасть в полицию для него равносильно смерти.

Стараясь не наступить на стекло, Эдик уныло шлепал босыми ногами по тротуарам Баранбау, осознавая, что жизнь его кончена. И даже классная идея с дедушкиным наследством ему больше не поможет. Угораздил же его черт столкнуться с этой фанатичкой. А он-то радовался — идеалистка, будущая боевая подруга. Раскатал губы, дурак.

В тот самый момент, когда он размышлял о том, что не сделал даже никаких распоряжений насчет собственных похорон, наперерез Эдварду, перекрыв дорогу, вырулил, упав сверху, черный пятнадцатиместный катер. Дверь распахнулась, и на асфальт попрыгали ребята Иванова.

«Быстро разобрались с полицией», — подумал Цитрус.

Сам босс вышел последним, по организованному для него живому коридору. Приблизился к Цитрусу, который стоял ни жив ни мертв в позе футбольного игрока перед пенальти. Марина посверкивала глазами, но пока ничего не говорила. Только толпа зевак за их спинами шумела, предчувствуя новое занятное зрелище.

— Вот и попался, гад, — улыбнулся с довольным видом Иванов, поигрывая крепкими мускулами.

— Он сексот, да? — предположила Марина, оценив габариты Иванова и приняв его за настоящего борца сопротивления.

— Да вроде того, — задумчиво пробормотал Иванов. — А ты кто такая, крошка?

— Я — сочувствующая!

— О! Хороша сочувствующая… Поймала, значит, гада-сексота! Я тебе премию выпишу, милая, как только мы его отведем, куда следует, и сделаем с ним такое, что ему самому можно будет посочувствовать. Ага.

— А вы… — начала Марина.

— Ох ты, мать моя! — крякнул Иванов, увидев, что поодаль сели красные спортивные катера, из них попрыгали на землю бандиты и сам Швеллер.

— На тебя жалко смотреть! — констатировал бандитский главарь из конкурирующей группировки, разглядывая худое тело Эдика с внимательным отвращением.

— А вы кто? — спросила Марина. Низкорослый Швеллер вызвал у нее куда меньшее доверие.

— Конь в пальто, — хохотнул Иванов.

— За коня ответишь, — нахмурился Швеллер. — А ты — цыц, козявка! — главарь смерил девушку сердитым взглядом. — Я тебе слова не давал.

Цитрус вздохнул — удача снова его оставила. Оглядел толпу. Вдруг там сыщется какой-нибудь герой, который захочет ему помочь. На переднем плане вместо отважного героя он увидел Лапшу. Приблизиться рангун не решался — не ладил с громилами Иванова, но издалека погрозил Эдику кулаком и красноречиво провел ладонью по горлу — мол, всё, не жить тебе больше, Цитрус.

«Все собрались, собаки, посмотреть, как меня разделывать будут, — пробормотал Эдик, — только прокурора не хватает, и продажных копов вместе с ним».

— Скажи-ка мне, дружок, — проговорил Швеллер торопливо, — насчет дедушкиного наследства, ты ведь меня обманул, не так ли? Не было наследства? Да?

— Было, — неожиданно вмешалась Марина. — Он собирался сбежать на какую-то Амальгаму. Воспользовавшись моим доверием. Подлец! Скажите, а вы из полиции?

— Мы-то? Ясное дело. Слуги закона, вестимо, — улыбнулся по-отечески Швеллер. — Разве ж по нам не видно?

— Ну да, — подтвердил сиплым голосом Иванов, — в законе мы.

Марина растерянно оглядела представителей бандитских шаек. Сомнительно, что эти здоровенные морды за спиной маленького лысого типа — из полиции. Ивановские крепыши тоже вызвали у нее подозрения. Некоторые из них были в коротких майках, модных в этом сезоне. Татуировки под пупками отсутствовали! Стало быть, никакие они не бойцы-мусоны, прибывшие покарать отступника или сексота! А обычные бандиты.

— Что же ты наделала? Погубила боевого товарища, — грустно заметил Эдик, усугубляя девичье раскаяние. — Выставила меня на позор. Но я тебе прощаю это, киска… Жаль, нам не удалось познакомиться поближе! Помни верного мусона Эдварда, подруга! На этом свете не встретимся, так хоть на том.

Тут Марина выкинула такой финт, что у ребят Иванова прямо дух захватило. Она стащила через голову свободную блузку, оставшись в одних брюках, и натянула предмет девичьего гардероба на Цитруса. Толпа взревела, приветствуя дружественный акт со стороны вооруженной электрошокером девушки.

— Неудобно, что он без одежды, — она робко улыбнулась бандитам. А Эдику шепнула на ухо:

— Мощная взрывчатка вшита слева под мышкой! Умри достойно, боец!

— О как, — только и вымолвил новоиспеченный мусон. Интересно, часовой механизм в бомбе не предусмотрен? И что же, все мусонские девушки ходят в таких вот рубашечках? Да, определенно, Марина только что отдала ему самое дорогое, что у нее было! Возможность отправиться на тот свет вместе с толпой врагов! — Спасибо, милая, — пробормотал Эдвард и почувствовал, что глаза его наполняются слезами.

— Это всё сантименты, — буркнул Швеллер. — Колись давай, чмо болотное, наследство имеется?

Эдик поднял на главаря ясный взгляд, в котором забрезжил свет надежды на спасение.

— Имеется, чистая правда, имеется, — затараторил Цитрус. — Чем угодно поклянусь. Да чтоб мне никогда в жизни бубликов не видеть, если дедушка мне ничего не оставил. Просто дело как было… Я очень не хотел делиться. Впервые в жизни я получил наследство. Да еще не просто наследство. А целое состояние. Разум помутился от такого богатства. Вот я и драпанул от вас. Думал, смогу убежать. Но не смог… Всё равно нашли.

— Так я и думал, — улыбнулся Швеллер. — Ребята, грузите его в катер. Так, ты, крошка, отойди-ка от него подальше. А то мои парни тебя ненароком заденут. Видишь, какие они неповоротливые.

— Прощайте, — грустно улыбнулась Марина, отошла на несколько шагов и помахала Цитрусу рукой. Из глаз ее катились слезы. Видимо, она уже в красках представляла, как Эдвард взрывает катер вместе с собой и врагами.

— Да ты чего, а? — бандитский босс мягко обнял ее за плечо, вынул из ослабевшей руки электрошокер и показал на всё еще не опомнившихся ивановцев. — Видишь этих ребят, малышка? Если мы не поторопимся, скоро тут начнется сущее побоище. Ты не волнуйся, мы позаботимся о твоем тощем друге.

— Как это — позаботитесь? — прорычал Иванов, медленно выходя из ступора. — Я что-то не пойму — ты кинуть меня собрался?!

— Девушка отдала его мне, — проникновенно произнес Швеллер. — Значит, я его и забираю. Ну, чего встали. Грузите цитрусы, ребята.

Эдика схватили, затолкали в салон одного из спортивных катеров.

— Да я тебя… — начал Иванов.

— Надо же, какие мы настырные, — проворчал Швеллер. — Слушай, король рэкета, мы же с тобой цивилизованные люди. Я обещаю тебе половину с продажи его фабрики. Ну между собой-то мы разберемся? А тебе я просто боюсь его сейчас отдавать — ты же ему кости переломаешь и ничего не добьешься.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению