Игрек - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Фокс cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игрек | Автор книги - Хелен Фокс

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

— Где все?

— Ваша матушка в душе, а отец меняет подгузник Шарлотте, — доложил Дом мелодичным женским голосом. — Ваша сестра…

— Ладно тебе, — перебил его Гэвин. — Не важно… Это был рито… рита…

— Риторический вопрос, — подсказал Дом.

— Сам знаю. — Гэвин уселся на стул и подтянул носок. — Да и вообще, чего ты здесь торчишь? Ты же прекрасно знаешь, мама терпеть не может машин в столовой.

— Я не машина, — возразил Дом.

— Еще какая машина, тупица ты этакий! Только без тела. — Мальчик поднял голову. — Так что давай-ка, отключайся.

После довольно продолжительной паузы зеленый огонек возле двери начал мигать и наконец погас окончательно. Гэвин снова нахмурился. Он знал, что машинам не полагается иметь собственный характер, если, конечно, это не запрограммировано хозяином. Но если бы его спросили, мальчик ответил бы, что этот Дом — упрямый и вздорный.

Отец Гэвина вошел в столовую с малышкой на руках и усадил ее на высокий стульчик. Гэвин поцеловал Шарлотту в лоб. Вообще-то он терпеть не мог всяких там нежностей, но младшая сестренка была исключением. Шарлотта вытянула шею, чтобы взглянуть на брата, и засмеялась, продемонстрировав очаровательные ямочки на щеках и ровный ряд белоснежных зубок.

— Доброе утро, — поздоровался мистер Белл. Сегодня на нём был пиджак со стоячим воротничком и узкие брюки дудочкой. Шея была обвязана узким лоскутом какой-то яркой материи.

— Привет, па. Видок у тебя — зашибись.

— Зашибись? — переспросил мистер Белл.

Гэвин критически разглядывал отца.

— Как в двадцатом веке. Не хватает только часов на запястье и цилиндра…

— Если не ошибаюсь, цилиндры носили при королеве Виктории [2] . Сегодня у меня очень важная встреча, и, по-моему, я выгляжу очень даже стильно.

Вообще-то отец Гэвина не особенно следил за модой, как и его многочисленные коллеги-архитекторы, обычно выглядя так, словно только что встал с кровати.

— Я встречаюсь с важными шишками из Корпорации Жизни, — пояснил мистер Белл. — Мы будем строить для них новую фабрику.

— Супер, па, поздравляю! Слушай, а почему они выбрали именно вас? Ты, кажется, ничего об этом раньше не говорил…

Мистер Белл поглядел на сына виноватыми глазами и сел рядом.

— Не говорил, — согласился он. — Они провели конкурс еще прошлым летом, но попросили никому ничего не рассказывать… Так, что у нас сегодня на завтрак?

У Гэвина возникло подозрение, что отец попросту пытается сменить тему. Они посмотрели на стол.

— Миски и блюдца, — задумчиво проговорил мистер Белл. — Пока что не слишком пугающе…

В комнату вошли миссис Белл и Флер. Первым делом они тоже оглядели стол.

— Похоже, сегодня у нас просто хлопья и тосты, — девочка вздохнула с нескрываемым облегчением. — Отлично!

Миссис Белл поцеловала сына в лоб.

— Доброе утро. Как спалось?

Гэвин прикинул, не пожаловаться ли на утреннюю выходку Дома, но решил, что лучше не стоит. А то мама чего доброго решит вернуться к допотопному будильиику или вызовется будить его сама. Дом, по крайней мере, можно уговорить дать поспать лишних десять минут…

Флер и миссис Белл сели за стол.

— Папа будет строить новую фабрику для Корпорации Жизни, — сообщил Гэвин.

— Правда?! — восхитилась Флер. — А где?

— Не радуйся раньше времени, — предупредил отец. — На окраине города. Я-то надеялся, что это будет какое-нибудь экзотическое место типа Италии или Танзании, и мне дадут разрешение на поездку…

Дверь отворилась, и в столовую со скрипом и жужжанием въехал Дворецкий.

— Добрый вечер, — поздоровался он надтреснутым голосом.

Флер и Гэвин встревожено переглянулись.

— Ворчун, сейчас не… — начал было мистер Белл, но тут короткий звонок возвестил о прибытии пищевого лифта.

Дворецкий подкатил к лифту и вытащил огромную супницу.

— Суп подан, — торжественно провозгласил он, водружая супницу на стол.

— Суп?! — ахнула Флер. — На завт…

— Тсс, — шикнула на нее мать. — Ты оскорбишь его в лучших чувствах. Спасибо, Ворчун.

— Томатный суп, — нараспев произнес Дворецкий, снимая с супницы крышку. Поваливший пар наполнил комнату безошибочно узнаваемым запахом вареных помидоров.

Всё семейство молча глядело на супницу. Ворчун терпеливо ждал, по-прежнему держа крышку на весу.

— Наверное, нам понадобится половник, — неуверенно произнесла миссис Белл. — А также хлопья и йогурт для Шарлотты.

— Совсем забыл! Простите. Сейчас же исправлюсь. — Дворецкий вернул крышку на место и заспешил к двери. Беллы слышали, как он поскрипывает в коридоре.

— Нет у него никаких чувств, Хлоя, — сказал жене мистер Белл. — Он просто машина.

— Ты прекрасно знаешь мое мнение на этот счет, — отрезала миссис Белл. — Ворчун заботится о нас как член семьи.

— Он запрограммирован заботиться о нас. Холодильник тоже заботится о нас, не давая еде испортиться, но мы же с ним не сентиментальничаем. — Мистер Белл потихоньку начал выходить из себя — как всегда, когда они заводили этот разговор.

Именно этого Гэвин и боялся. Интересно, как далеко они зайдут сегодня?

— Нет, запаха супа в столь ранний час моему желудку просто не вынести, — решительно заявил он. — Почему нам тоже нельзя хлопьев? — Он бросил взгляд на часы на стене. — Восемь часов. Восемь часов утра!

— Это просто овощи, — сказала миссис Белл.

— Ага, или фрукты, — фыркнула Флер. — Помидоры сразу и фрукты, и овощи.

— Хлоя, — торжественно произнес мистер Белл, — так больше продолжаться не может!

Раздался знакомый скрип, и Ворчун внес в комнату половник, хлопья для Шарлотты и блюдо с рогаликами.

— С пылу с жару, — сообщил он, картинным жестом ставя рогалики на стол. — Только что из духовки.

— А можно еще джему? — попросила Флер.

— Джему?

— И мармеладу, — добавил мистер Белл, повязывая Шарлотте слюнявчик.

— Хорошо, — отозвался Дворецкий. — Коль вам угодно. — Он вопросительно покосился на миссис Белл.

Та кивнула, и он снова исчез за дверью. Гэвин закрыл лицо ладонями.

— Хлеб с джемом, — простонал он. — Ну что это за завтрак?!

— Самый что ни на есть нормальный завтрак, — отрезала миссис Белл. — Будь так добр, прекрати сутулиться. И передай мне свою тарелку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию