— Для меня настоящее удовольствие познакомиться с вами, мисс Маркетт, — любезно произнес Сципио и щелкнул пальцами, давая знак одному из юношей за аппаратом эспрессо. — Можно вас угостить чашечкой кофе? Капуччино, например?
Санни подумала, что вряд ли в меню столь почтенного заведения имеется ее любимый карамельный маккиато. Более того, ей показалось, заикнись только она о маккиато, ее бы тотчас же выпроводили бы под руки из кафе, если бы не присутствие двух итальянцев, которые, судя по всему, были здесь завсегдатаями.
— Капуччино — прекрасная идея.
Юноша за прилавком кивнул и начал заправлять аппарат молоком. Сципио откинулся на спинку стула и положил ногу на ногу. С его лица не сходила вежливая улыбка. Несмотря на какую-то завесу на его глазах, видел он, по-видимому, отлично.
— Давайте перейдем прямо к делу, мистер Сципио.
— Сципио, зовите меня просто Сципио. Помните такие имена, как Сципион, Сократ, Геродот?
Санни внезапно овладело ощущение, будто она попала в окружение действующих лиц фильма «Крестный отец». Ведь здесь, в Норт-Бич, находился родной дом создателя этой картины, а сама она как будто сидела в настоящем итальянском кафе рядом с почтенным главой мафиозного клана и его телохранителем, собираясь требовать, чтобы ей вернули любимого человека. Единственным отличием между жизнью и кино было то, что ее собеседниками оказались вампиры. Все это было бы смешно, когда бы не было так грустно и страшно.
— Я хочу знать, что случилось с Джейкобом Эддингтоном. — Санни решительно встряхнула головой. — Более того, я хочу, чтобы мне вернули его.
Брови Сципио удивленно поползли кверху, а Энцо вскинул руки, словно говоря, он здесь ни при чем.
— Мы понятия не имеем, о ком вы говорите.
Санни стукнула кулаком по столу.
— Хватит нести чепуху. Я видела, как вы вывели его из церкви во время свадьбы Изабель.
— Гм, я полагал, что они были скрыты от взглядов, — буркнул Сципио.
— Она ведь дхампир, — ответил Энцо. — Этот трюк с ней не проходит.
К столику подошел юноша-официант и поставил перед Санни капуччино и тарелку с ломтиком лимона и миндальным пирожным. У Санни сразу засосало под ложечкой от голода. Она уже забыла, когда ела в последний раз. В доме Изабель и Ричарда, несмотря на прекрасное угощение, ей кусок не лез в горло, настолько она была расстроена. Макнув рассыпчатое пирожное в кофе, она откусила кусочек.
— Хорошо, — вздохнул Сципио, — мы забрали его. Сейчас Джейкоб Эддингтон сидит под замком.
— Где он?
— А вот это вам знать вовсе ни к чему.
— Он здоров?
Седовласый вампир утвердительно кивнул головой.
— Когда вы его выпустите?
— Боюсь, не скоро. — Сципио отвернулся и посмотрел в окно. — Он нарушил один из главных законов.
— Вы имеете в виду меня? Потому что он учил меня?
— Верно.
Сверкающими от бессильной ярости глазами Санни взглянула на Сципио. Вдруг она заметила, как самодовольный Энцо смутился. Она сразу догадалась, в чем тут дело. Очевидно, босс Энцо не знал, что он вместе с Джейкобом принимал участие в ее тренировке, прежде чем вознамерился убить ее. Она открыла рот, но тут же его закрыла. Санни поняла, раз Джейкоб и Энцо до сих пор живы, значит, этот щеголеватый красавчик каким-то образом причастен к судьбе Джейкоба. Энцо еле слышно вздохнул от облегчения.
— Откуда у вас такие странные законы? Они такие нелепые, разве вы не понимаете?
Сципио растерялся.
— Вы, по-видимому, гордитесь, что создали такое цивилизованное сообщество, построенное на чести и строгих нравах. Но ведь дхампиры фактически члены вашего общества, разве не так? Точно так же, как человек, в жилах которого течет азиатская и европейская кровь, принадлежит человеческому обществу, не так ли?
Сципио рассеянно вертел чашку из-под кофе в руках.
— Да, все так. Но ваш пример не очень удачен, поскольку дхампиры не являются законными членами нашего сообщества.
— Да, такое уже было в истории Америки, когда смешанные браки между людьми разных рас признавались недействительными, а их дети незаконными. Сципио, но ведь это дремучее невежество, неужели вы не понимаете?
Сципио молчал.
Санни оперлась руками о стол и, наклонившись вперед с самым решительным видом, спросила:
— Скажите, чего вы на самом деле боитесь?
Энцо несколько раз закусил нижнюю губу, явно колеблясь, а затем выдавил:
— Дхампиры в определенных случаях обладают большей силой, чем мы, вампиры.
— Энцо, замолчи, — бросил Сципио.
Молодой вампир покачал головой:
— Дружище, закон не запрещает говорить ей правду. — Энцо вскинул голову. — Если дхампиров станет много, то, объединившись, они могут уничтожить вампиров. Вот что тревожит нас.
— Дхампиры уничтожат вампиров только тогда, когда у них не будет иного выбора. Но если они станут равноправными членами вашего общества, если вампиры примут их с радостью, то у дхампиров не будет причин ненавидеть вас. — Санни помолчала и веско повторила: — У нас не будет причин ненавидеть вас.
Сопрано, вылетавшее из стереосистемы, вдруг взяло столь высокую ноту, что задребезжали стекла в рамах, и держало ее так долго, что у всех, кто сидел в кафе, перехватило дыхание. Дождавшись, когда певица сделает паузу, Сципио кивнул:
— Мне понятна ваша точка зрения, леди.
— А как рождаются дхампиры? — Поняв всю нелепость своего вопроса, Санни покраснела и тут же переформулировала вопрос: — Я хотела узнать, дхампиры появляются от брака между любым вампиром и любым человеком, или все сложнее?
Сципио покачал головой:
— Любой человек может стать вампиром, если вампир умертвит его, выпив всю его кровь, а затем введет свою кровь, кровь вампира, в его жилы. Что-то вроде введения в человеческий организм чужеродного вируса. Но для того чтобы от вампира и человека родился дхампир, человек должен обладать специфическим геном, в противном случае сперма не сможет оплодотворить яйцеклетку. Данный ген, как говорят наши ученые, встречается очень редко.
— Но в таком случае ваши опасения, что дхампиров станет слишком много, совершенно беспочвенны, разве не так?
Сципио и Энцо обменялись многозначительными взглядами, затем перевели глаза на Санни, но ни один из них не проронил ни слова.
Санни одним залпом допила кофе.
— Хорошо, давайте вернемся к тому, почему я здесь. Как я могу вернуть себе Джейкоба?
Сципио резко встал, отчего его стул с характерным скрипом о пол отскочил назад. Болтовня Санни ему явно надоела.
— Никак, — отрезал Сципио и повернулся к Энцо: — Оплати счет. Я буду в машине.