Ну, понеслось! - читать онлайн книгу. Автор: Елена Янук cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ну, понеслось! | Автор книги - Елена Янук

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Женщины всегда становятся слишком доверчивыми, когда дело касается мужчин. Они безропотно внимают каждому слову, все, как одна, хотят влюбиться, ждут прекрасного чувства и принца, который приедет и увезет их с собой в счастливую жизнь. Вот и я так обожглась, а теперь и моя доченька, – всхлипнула старая гиена.

– Но у тебя от принца осталась дочь, – устало отметил Тео, потягивая ароматный напиток.

– Угу, осталась, – уныло ответила обиженная мать. – Которая променяла меня на белку.

– Очень достойную белку, – вмешался Тео. – Он теперь отвечает за безопасность всего клана. Фактически бета.

– А этот куда делся? – Она бесцеремонно ткнула в меня пальцем.

– Он вожак волчьей стаи и теперь вместо Стэна.

– Да? Поздравляю. Ловко ты их, – это было сказано Тео, затем Индира помолчала, допила коньяк и продолжила: – Впрочем, Кевину только на пользу. Ему нужна борьба, чтобы развернуться. И чем она сильнее и опаснее, тем больше крепнут его силы.

Я не ожидал от нее поддержки. А может, издевается? Взглянул на нее с подозрением, но Индира повернулась к хозяину и с ехидной улыбочкой спросила:

– Так что там с гиенами?

– К вечеру выезжаете с Кевином на разведку, он будет возить вас, пока не найдете тот дом.

Обсудив подробности, я проводил пошатывающуюся Индиру к выходу, а сам поднялся к Тео. За мной в кабинет вошла Даша, и Тео немедленно обрушил на нее свое недовольство:

– Все свои последующие великие замыслы будешь исполнять сама!

Даша как ни в чем не бывало ему ответила:

– А как ты хотел? Нужна была интимная обстановка, я бы вам мешала. А вообще-то, чтобы помочь девочкам, я готова и Ленса к делам приставить, лишь бы помог.

– Только попробуй, – зарычал Тео.

– Я же сказала, если понадобится, – совершенно серьезно ответила Даша, прекрасно понимая, что ей никто не даст связаться с убийцей. – Ленс так, мелкий предатель, а Индира из сливок старой стаи.

– Ладно, а сейчас что? – вздохнул Тео, решив на этот раз не возражать.

Я тоже в подобных случаях стараюсь проявить осмотрительность. Иногда мне кажется, что легче съесть кирпич, чем понять женскую логику.

– Сейчас у нас встреча с Максом, – бодро заявила Даша. – Кевин, не забудь маячки.

В кабинет ворвался запыхавшийся боец, один из охранников-волков, посланных с белками.

– Тео, олени видели в городе Сэма с похищенной девушкой в машине! Она была рядом с ним в вечернем платье и с букетом роз.

Глава одиннадцатая
Подозрения и расплата

Я ничего не понимаю в машинах, ни в дорогих, ни в дешевых. И, в отличие от Юльки-автогения, не умею их водить, искренне полагая, что и без меня дураков на дорогах хватает. Но транспортное средство, которое ждало меня во дворе, просто вопило, какое оно сверхдорогое и стильное.

Все началось с того, что в комнату вновь ворвался похититель и привел с собой молодую даму, с порога измерившую меня недовольным взглядом. Маришка, забежавшая вслед за ними с кулачками, полными желтых цветов, тут же поинтересовалась:

– А что вы будете делать?

– Ничего. Иди, погуляй, – сквозь зубы процедил главарь гиен.

– Тогда почему у вас такой вид, словно вы сели на дикобраза? – обойдя его, наивно спросила Маришка.

Я усмехнулась. Говорю же – милый непосредственный ребенок.

Он что-то прошипел и, к моей великой радости, отбыл вместе с гостьей из комнаты. Я, благодарно гладя малышку по головке, внимательно выслушала, какие принцессы получаются из бутонов цветков, и совсем забыла о посетителях, пока не явилась целая делегация.

Раздался голос похитителя, вырядившегося, словно жених – в тонкий серый шерстяной костюм и белую рубашку с галстуком:

– Сейчас вас оденут для выхода. Я жду внизу.

Я не успела ничего сказать, охранники, которые менялись так часто, что я не успевала их запомнить, вручив Маришке большую мягкую игрушку, унесли ее куда-то, а меня оставили наедине с той дамой. Я неприязненно осмотрела это гламурное создание. Даму, которая собирала меня, можно было назвать стильной, шикарной, ослепительной, но только не приятной и не милой. Она деловито вытащила из пакета чехол с платьем и коробку с перламутровыми туфлями на высоких каблуках. Платье оказалось блестящим и предельно откровенным. Как пошло, фу…

– А зачем это?

Дама проигнорировала вопрос, раскладывая на диване кружевное белье.

– Я не стану надевать подобное убожество! – возмутилась я. Даже в самые отчаянные подростковые годы я не одевалась так вызывающе.

Насмешка не сходила с ее лица, когда она сунула мне в руки эту гадость.

– Как долго это будет продолжаться? – Я раздраженно оттолкнула помощницу с мерзкой тряпкой. – Я не хочу, значит, не буду надевать эту пошлость!

Дама скривила губки, пожала плечами и на какое-то время пропала за дверью, потом появилась с толпой головорезов во главе с Чубчиком и силой заставила меня переодеться, после чего унесла мою одежду. Сжав зубы, мне пришлось идти к машине. Малышки нигде не было видно, куда же ее дели?

Один из шестерок впихнул мне в руки букет красных роз. И теперь ждал, пока я сяду, не давая их выкинуть или еще как-то взбунтоваться.

Дверь машины открыл сам главный похититель, однако шестерка с нами не сел.

Что, мы поедем без охраны? Куда? Зачем? С недовольным видом усевшись, я спросила:

– И с чего вы решили, что у вас получится эта прогулка?

– Чем меньше шансов, тем дороже успех, – провозгласил негодяй, заводя машину.

– Ну да, чисто мужской лозунг… только вот я себя призом не чувствую. Кстати, куда девать этот веник? – Я с силой ткнула пальцем в завернутые гигантские розы, так, чтобы они упали с колен на пол. Но не удалось. Попытка открыть окно и вышвырнуть их, тоже провалилась – водитель заблокировал подъемники стекол.

– Оставьте букет в покое. – Это было произнесено мягко, но звучало еще более угрожающе, чем грубый приказ. – Это подарок вам.

– Он мне не нужен!

– Я не спрашивал, что кому нужно, – продолжал бандит задумчиво, – мне кажется, в данном случае вы неправильно истолковали мои намерения.

Лицемер наивно считает, что в такой ситуации мне нужна его вежливость?

– Да все я истолковала правильно! Этим приемом пользовались еще фашисты, чтобы скомпрометировать партизан, особенно женщин. Покатали по городу в машине, а потом в газетах фото за столом с вражескими офицерами, и все. Вы, батенька, в этом ну никак не оригинал.

– Я же сказал, неправильно поняли. И вновь такое сравнение… – Он цинично усмехнулся, созерцая откровенное отвращение на моем лице.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию