Лабиринты любви - читать онлайн книгу. Автор: Розмари Роджерс cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лабиринты любви | Автор книги - Розмари Роджерс

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Воцарилось весьма красноречивое молчание, в продолжение которого Саре почудилось, что он вот-вот прыгнет в ванну и задаст ей такую трепку, что она долго сидеть не сможет! Лицо Марко было мрачнее тучи, а сквозь стиснутые зубы вырывались итальянские выражения, очень непохожие на те, что она проходила в школе.

– По-моему, это я должна как следует отчитать вас, – фыркнула Сара. – Неужели в этой части света никто не имеет понятия о гостеприимстве? Мне почему-то казалось, что я у вас в гостях…

Судя по выражению его лица и горящим глазам, Марко так и подмывало свернуть ей шею, однако он, явно овладев собой, лишь сухо кивнул; бесстрастное лицо походило на вырезанную из дерева маску.

– Мои извинения. Вероятно, причина в том, что я имел счастье видеть твои фильмы и поэтому посчитал, что слишком близко… знаком с тобой. Кажется, подобная сцена была в «Аромате любви», верно? Но там ты вела себя далеко не так скромно, как сегодня!

«Аромат любви»! Что за мерзкое название! Сара едва не поморщилась… Нет, ей нельзя выдать себя! Все еще держась под водой как можно глубже и ежеминутно подвергаясь опасности утонуть, девушка презрительно скривилась, решив игнорировать его гнусные намеки.

– Но сейчас я не на съемках, правда? Будьте любезны удалиться и дать мне одеться. Вряд ли Карло понравилось бы, начни я расхаживать перед вами голой, ибо он очень вас уважает!

Очко в твою пользу, Сара. По крайней мере на этот раз.

Позже, сидя в увешанной зеркалами гардеробной и пытаясь решить, стоит ли накладывать косметику, Сара готовилась к очередному словесному поединку, который не замедлит разразиться, особенно после поспешного бегства герцога.

Глядя на свое отражение в трельяже, она в который раз задалась вопросом, как ухитрилась попасть в такой переплет. «Аромат любви»! Кошмар! Может, разом покончить с этой комедией? Останавливала только одна жуткая мысль – что он сделает с ней, узнав правду?

«Следуй примеру Скарлетт и решай проблемы по мере их возникновения!»

Сара сокрушенно покачала головой. Она очень бледна, нужно все-таки чуть подкраситься! И поскольку это наверняка обозлит герцога, Сара немедленно наложила на скулы немного румян, а на губы блеск, превративший сурово сжатый рот в пухлый и соблазнительный. Волосы тяжелыми волнами спадали на плечи, и Сара нетерпеливо пригладила густые пряди. Что осталось от перманента, который она сделала, чтобы походить на Дилайт? Сара всей душой надеялась, что Дилайт и Карло благополучно воссоединились и уже успели пожениться. Ах, что сказала бы сестра, узнав о случившемся? Наверное, хохотала бы до слез!

Тяжело вздохнув, Сара подхватила волосы на затылке шелковым шарфиком и встала, в последний раз оглядывая себя в зеркале. Неплохо! В этом бледно-зеленом теннисном платьице она кажется совсем юной.

– Извините, синьорина…

Сара, краснея, обернулась, оказавшись лицом к лицу с экономкой. Пожилая женщина бесстрастно взирала на нее.

– Мне приказано проводить вас до корта, если вы готовы, конечно. С первого раза трудно найти дорогу.

– Спасибо.

Что думает о ней эта тощая экономка с окаменевшим лицом? Сколько лет она служит семье герцогов ди Кавальери?

Поддавшись непонятному порыву, Сара спросила:

– Вы знаете Карло? Моего… жениха?

– С самого детства, – все так же невозмутимо ответила ее провожатая. – Будьте добры следовать за мной, синьорина.

– Вы правы, здесь недолго и заблудиться. Как мило с вашей стороны помочь мне!

– У меня приказ… – сухо повторила женщина, но ее напряженные плечи слегка расслабились.

– Чей? Марко? Вы и его знаете с самого детства? Каким он был?

Сара сама не понимала, почему пристает к экономке с вопросами, но на этот раз была вознаграждена одобрительным взглядом исподлобья.

– Я поступила на службу как раз перед приходом в дом второй герцогини. Тогда его светлости было всего одиннадцать лет. Осторожнее, синьорина, не споткнитесь на ступеньках.

Если бы не экономка, Сара никогда не нашла бы дорогу в лабиринте бесконечных переходов и коридоров. Эти величественные анфилады комнат, выходящие на галерею, увешанную старинными портретами, мраморные лестницы, ведущие вниз, в огромный сводчатый зал, в центре которого синел бассейн, больше напоминавший римскую ванну, окруженный с трех сторон низким бортиком. Бассейн был выложен голубым кафелем, что придавало ему вид крохотного игрушечного моря.

– Какое чудо!

В дальнем конце был устроен миниатюрный искусственный водопад; прозрачные струи, казалось, лились прямо из стены и ниспадали с гладко отполированных камней.

– Вода поступает из горного источника и сначала скапливается в цистерне на крыше, где подогревается на солнце. Если синьорина захочет искупаться, вода здесь всегда теплая.

– Нагревается солнцем – просто восхитительно!

– Сюда, пожалуйста…

После прохладного полумрака дома яркий свет едва не ослепил Сару. Девушка заслонила глаза ладонью, пытаясь защититься от беспощадного сверкания.

За пределами двойного теннисного корта росли деревья, и под большими пляжными зонтиками стояли столы и стулья.

Марко с преувеличенной галантностью поднялся при ее приближении.

– Как любезно с вашей стороны присоединиться ко мне! Вижу, вы переоделись в теннисный костюм – превосходно! Спасибо, Серафина.

Экономка почтительно склонила голову и удалилась в дом. Сара неохотно села на предложенный стул. Стоит ли сделать вид, будто утренней стычки не было? Возможно, так будет лучше всего.

Она невольно отметила, что Марко одет в короткие белые шорты из джинсовой ткани, слишком облегающие, на ее вкус. Светло-голубая сорочка расстегнута едва ли не до пояса. Ужасно похож на свирепого корсара из старой голливудской мелодрамы и так же неотразимо красив!

Поймав себя на этой мысли, Сара досадливо покачала головой. Нельзя забывать, что перед ней враг! Где ее бдительность? Тем более что исход войны далеко еще не известен!

– Хорошо выспалась?

Сара с трудом оторвала взгляд от волка, который, казалось, зловеще подмигивал ей, лишая воли и рассудка.

– Да, благодарю вас. Оказывается, я ужасно устала.

Она старалась равнодушно цедить слова, но пальцы нервно теребили подол короткой юбочки в складку.

– Надеюсь, ванна освежила тебя?

Он явно намекал на то, в каком виде застал ее сегодня, – растрепавшиеся волосы облепили плечи и шею, изгибы юной упругой груди едва прикрыты дымящейся водой. И сейчас нагловатые черные глаза намеренно задержались на ее обнаженных руках и ногах. В этих бездонных глубинах словно таится дикий зверь, готовый в любую минуту наброситься на добычу и не дать ей уйти.

Сумеет ли жертва спастись?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию