Холодное пламя Эригона - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Ливадный cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Холодное пламя Эригона | Автор книги - Андрей Ливадный

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

— Но ты знаешь, как они станут действовать, верно?

— Это не секрет. Часть мнемоников обеспечивает защиту группы, от любых сторонних воздействий, в то время, как ядро из наиболее опытных специалистов, спокойно работает, выполняя текущие задачи. Надеяться на помощь извне бессмысленно. Спутниковая группировка блокирована, северный материк находиться под контролем противника, ни один сигнал не пройдет через информационную блокаду, даже метеослужбы не будут догадываться, что тут происходят какие-то события.

— Вот тут ты Саша не прав. Имеющийся у меня передатчик гиперсферных частот стоит на контроле. Понимаешь? Сейчас тестовый сигнал от него перестал поступать. В штабе флота осведомлены о нашей миссии, потому и выделили тебя мне в помощники. Поднимется тревога, для проверки сюда будут переброшены силы немедленного реагирования.

Трегалин вопросительно посмотрел на него. «Что будем делать сейчас?» — спрашивал его взгляд.

— Пока сидим тихо. — Пояснил Кирсанов. — Еще как минимум час. Даем противнику проявить себя, «увязнуть в операции». Если за указанное время блокада с региона не будет снята силами флота, начнем действовать самостоятельно. Думаю к этому времени Герда, если второй сигнал действительно принадлежал ее вездеходу, окажется где-то тут, поблизости. Она хорошо знает ледник, и будет спускаться к пещерам, где легче укрыться.

— Вы считаете, она не при чем?

— Надеюсь на это. — Ответил Иван Андреевич. — Встреча покажет. Если с ней действительно окажется кибрайкер, то постарайся удержать себя в руках, хорошо?

— Почему?

— Нам необходим максимум информации. К тому же, если прослушанный тобой разговор не дезинформация, то кибрайкер приговорен к смерти, а значит, мы временно можем считать себя союзниками. Чтобы ты знал, Саша, я собираюсь помешать мнемоникам исследовать артефакт. Все происходящее могу оценить одним выражением: преступление против цивилизации. И действовать буду адекватно.

— Не выйдет. Не взирая на защиту импланта, с мнемониками вам не совладать.

— Посмотрим. — Упрямо ответил Кирсанов. — Я готов рискнуть, ради предотвращения большой беды. Теперь ответь — ты пойдешь со мной?

— Да… — после некоторого раздумья ответил Трегалин. — Но повторяю: шансов у нас практически нет.

— У меня другое мнение на этот счет. Ты в состоянии обеспечить мою защиту? Хотя бы на короткое время?

— Несколько минут продержусь. Точнее пока сказать не могу.

— Большего и не нужно. — Иван Андреевич посмотрел на часы и добавил. — У нас есть еще сорок минут на отдых. Потом наш тоннельный вездеход завершит запрограммированный мной маневр и по наикратчайшему пути выйдет к этой пещере.

— Вы и это предусмотрели?

— Я не рассчитывал сидеть, сложа руки. — Повторил Кирсанов.

* * *

Недра ледника.

Семьсот метров выше уровня пещер.

То же время…

Спуск по трещине проходил в напряженном молчании. Герде не хотелось разговаривать, а Герберт не настаивал. Он был занят, обеспечивая им обоим защиту от дистанционного обнаружения. Пока что ему удавалось скрыть сигнатуры скафандров, маскируя их в потоке естественного тепла, поднимающегося по трещине токами нагретого воздуха. Стены отвесной расселины покрывала коварная пленка конденсата, образующаяся от постоянных испарений, спуск проходил трудно, риск был огромен, но они медленно продвигались к намеченной цели, — огромной естественной пещере, где тепло планетарной коры и близкие залежи железных руд надежно скроют следы присутствия людей, дав им шанс выбраться живыми из тупиковой на первый взгляд ситуации.

— Долго еще? — Спросила Герда, улучив момент, когда короткая остановка позволила использовать направленный лазерный передатчик.

— Метров семьсот… — Ответил Герберт.

— Слушай, хотела тебя спросить — как планировал выбираться из системы, если не секрет?

— Какой секрет… Все просто. Существуют службы спасения. Альтернативные официальным.

— То есть? — Не поняла Герда.

— Работающие за деньги. — Пояснил Хайт. — Им все равно кого и откуда вытаскивать.

— Ясно… — Слабая надежда Герды угасла, так же как и появилась. — Сейчас они нам явно не помогут. Тогда другой вопрос: что мы станем делать, когда спустимся?

— Сидеть тихо, не привлекая внимания.

— Сколько?

— Не знаю. Может дней десять, а может больше.

— Почему ты решил, что корпы уйдут отсюда?

— Эригон не та планета, где корпорация может творить, что ей вздумается. Здесь, как ни крути, зона жизненных интересов Конфедерации. Это значит, они получат искомое и уберутся, уничтожив все следы своего пребывания. Нужно лишь набраться терпения, выждать.

— И что потом?

— Решим. Я обещаю, что выведу тебя в безопасное место, откуда можно будет связаться со службами спасения. Твой бизнес был застрахован?

— Да.

— Ну, вот видишь. Все завершиться лучше, чем ты думала. Потом будешь вспоминать эти дни, как самое яркое приключение. Восстановишь посадочную площадку…

— А ты? — Перебила его Герда.

— Я твой должник. Никуда не денусь, пока не уверюсь, что с тобой все в порядке. А затем исчезну. Мне ни к чему лишние объяснения ни с властями Эригона, ни, тем более, с особым отделом флота Содружества.

— Так и собираешься прятаться всю жизнь? — Нахмурилась Герда.

— Лучше чем попасть в криогенную тюрьму или на мнемонический допрос. Извини, но у нас разные взгляды на действительность. Только не напоминай мне о решениях Совета Безопасности Миров, ладно? Я знаю, что ты сейчас подумала: почему бы мне не сослаться на закон о статусе мнемоников, да? Так вот, в отношении кибрайкеров он не действует.

— Но ты же находился когда-то под его защитой?

— И что с того? Я сбежал, Герда. Выбрал свой путь.

— Думаешь, ты сделал правильный выбор?

— Древние говорили: в одну воду нельзя войти дважды. Совершил я ошибку или нет, значения теперь не имеет. Давай поговорим об этом позже, ладно? У нас еще будет уйма свободного времени, надоедим друг другу до смерти.

Не дожидаясь ответа, он хотел отключить лазерную связь, чтобы возобновить спуск, но внезапно изменил решение.

— Герда… — его голос прозвучал напряженно и хрипло. — У нас проблемы.

— Что еще? — Устало спросила она.

— Я фиксирую сигнатуры боевых скафандров. В километре над нами…

— Постой… Что это значит?! — Герда резко обернулась.

— Группа зачистки. — Ответил Хайт, испытывая в данный момент острое желание развернуться и уйти, чтобы не смотреть ей в глаза, ничего не объяснять, а продолжать решать свои проблемы в одиночку. — По наши души, фрайг их всех раздери!..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию