Титаник 2020 - читать онлайн книгу. Автор: Колин Бейтмэн cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Титаник 2020 | Автор книги - Колин Бейтмэн

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Прекрасно! Вот уж он позабавится!

Мендоза провел свои машины по проулку и въехал во двор. Перед ними стоял джип — пустой. Матросы — жалкие трусы! — ясное дело, разбежались, бросив девушку, за которой он как раз и охотился. Она стояла перед машиной, покорно склонив голову, лицо скрывала надвинутая низко бейсболка, юбка развевалась под холодным ветром.

Машины остановились в двенадцати метрах от джипа, гангстеры высыпали из них, бряцая оружием. Мендоза движением руки приказал бандитам оставаться на месте.

— Она моя! — прокричал он.

Его спутники захлопали в ладоши, восхищенно засвистели, глядя, как Мендоза пригладил волосы, облизал губы и сделал вид, что стряхивает грязь с одежды. Он заткнул пистолет за пояс и с важным видом зашагал вперед. Мендоза слышал голос девушки, когда та разговаривала по рации, он показался ему приятным и привлекательным, потом он мельком увидел ее за воротами и удивился, какая она хорошенькая. Он намеревался использовать ее, чтобы попасть на большой корабль, но ничто не мешало ему сначала немного порезвиться.

— Ну что, милашка, богатенькая девочка, — хрипло проговорил он и ласково взял девушку за подбородок. — Как насчет поцелуйчика?

Мендоза потянулся к ней губами, но тут козырек бейсболки приподнялся, и — о ужас! — то была совсем не Клер! Перед Мендозой стоял мужчина. С усами.

— Поцелуй лучше это! — предложил Мендозе Бенсон, доставая из-под юбки пистолет.

Остальные гангстеры не сразу сообразили, что происходит, так увлеченно они свистели и гикали, поддерживая своего главаря, пока он приближался к предполагаемой жертве, но, когда с Бенсона упала бейсболка, они оторопели, не веря своим глазам.

— Бросайте оружие, а не то я прострелю ему голову, — прокричал Бенсон.

Только тут до бандитов дошло, что к чему.

Но оружие они не бросили.

— Оружие на землю! — снова крикнул Бенсон, пот градом катился по его лицу. Бенсон был радиомонтером. Вставлять штепсель в розетки — вот самое опасное, что ему приходилось до этого делать.

— Скажи им! — велел он Мендозе.

Тот слегка повернул голову. Но ничего не сказал, наверно, просто не мог произнести ни слова под наставленным на него пистолетом.

Остальные заколебались.

Уцелевшие в этой страшной эпидемии, они сбились в банду, только чтобы выжить.

Среди них были учителя, банкиры, портные и государственные служащие. Большинство из них никогда в руках оружия не держало. Все последние четыре дня они беспробудно пили. Никто из них особенно не симпатизировал Мендозе. Он был подлый и свирепый, но умел принимать решения, потому и стал их вожаком. Сами они могли только ругаться друг с другом.

Вдруг сзади взорвалась одна из машин, взметнулся столб огня, и бандиты трусливо попадали на землю.

Взглянув вверх, они увидели, что по обе стороны от них в окнах стоят матросы. Они держат в руках бутылки с ромом, обмотанные тряпками, и поджигают их. Если бросить такую бутылку, стекло разобьется, спирт вспыхнет, последует взрыв. Огонь и спирт — дьявольская смесь.

— Бросайте оружие и убирайтесь! — крикнул Джефферс из окна. — Немедленно! — и замахнулся, давая понять, что сейчас швырнет еще одну бутылку.

Этого было достаточно.

Не будь они пьяной толпой, они могли бы завязать бой — оружия, причем куда более мощного, у них хватало, — но они растерялись, их вдруг охватил страх за собственную жизнь. Кто-то бросил пистолет и попятился, а потом и побежал, за ним побежал еще один, потом другой, и вскоре все они бросились наутек.

Бенсон опустил пистолет и прохрипел в ухо Мендозе:

— Так ты уверен, что не хочешь получить поцелуй?

Мендоза отчаянно затряс головой.

— Тогда катись отсюда!

Повторять Бенсону не пришлось.

Пока Мендоза бежал по проулку, из окон над ним потешались матросы и Джимми с Клер.

26
Случай с пиццей

В следующем выпуске «Титаник Таймс» был помещен захватывающий отчет о приключениях, пережитых на острове Пуэрто-Рико, не хватало только примечательной фотографии мистера Бенсона в юбке. Зато были другие снимки: погребальный костер; государственные бумаги, разлетевшиеся по безлюдной ратуше; «Титаник», на три четверти скрытый густым дымом, и, наконец, прогулочная лодка, которую путешественники позаимствовали в порту Дорадо; на ней они вернулись на корабль.

Первый же экземпляр газеты Клер вечером принесла отцу в лазарет, но ее не впустили. Мистеру Стэнфорду было слишком плохо. У матери Клер тоже появились первые признаки болезни, и теперь она лежала в одной палате с мужем.

Возвращаясь из лазарета, Клер на одной из кроватей увидела Ти, она хотела заговорить с ним, но ее заставили уйти.

Когда мрачная Клер вошла в редакцию, Джимми был занят — ему предстояло напечатать две тысячи экземпляров газеты, а нетерпеливые разносчики уже ждали в коридоре. Клер села за стол и стала вертеть в руках камеру.

— Что, дела неважные?

— Неважные. Ти тоже угодил туда. — Она пнула ногой ножку стола. — Сегодня был прикольный день и газета получилась — просто конфетка! Но теперь, когда все сказано и сделано, все равно понимаешь: на нашем корабле бушует эпидемия, и все мы умрем…

— Говори за себя. — Джимми поднял первую стопку газет и пошел к дверям. — На четвертую палубу, — сказал он первому из стоявших в очереди ребят. — Только теперь стучитесь в двери кают, чтобы убедиться, что там кто-то есть. А то мы тратим слишком много экземпляров зря, засовывая их в пустые каюты. Что останется, отнесите в библиотеку.

Когда Джимми вернулся к принтеру, Клер сфотографировала его.

— А это зачем?

— Если с тобой что-нибудь случится, мне будет что поместить в газету. На вот, сними меня.

Она протянула ему камеру, и он сделал снимок.

— Забавно, — сказал Джимми. — Крот рассказывал, что в каждой редакции есть целая коллекция разных фотографий, так что, когда понадобится чей-то снимок, фотографии у них всегда под руками. И знаешь, как такая коллекция называется? «Морг». Вот и наш проклятый «Титаник» теперь тоже морг.

Клер печально покачала головой.

— Там, в лазарете, они все умирают. Они кричат, сгорают в лихорадке и хотят только одного — чтобы кто-нибудь избавил их от мучений. Слушай, Джимми, если я подхвачу эту заразу, я не хочу мучиться изо дня в день. Сбрось меня за борт или сделай еще что-нибудь, чтобы я утонула и досталась акулам. Сделаешь?

— Нет, — ответил Джимми.

— Почему?

— Потому.

— А я тебя сброшу за борт, даже если ты не заболеешь.

Джимми улыбнулся. Он поднял следующую пачку газет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию