Ведьма. Королева возвращается - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Ленхард cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма. Королева возвращается | Автор книги - Элизабет Ленхард

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Королева в свою очередь улыбнулась ей, а потом и остальным чародейкам.

— Я просто не нахожу слов, девочки! — сказала она. — Без вас я бы никогда не смогла этого добиться!

— Мы сделали только то, что были должны, — серьезно ответила Вилл.

— Ты вернешься в Хитерфилд? — с надеждой спросила Корнелия. Королева посмотрела на красивое бледное лицо подруги.

— Вряд ли, Корнелия, — ласковым голосом откликнулась Элион. — Мое место теперь здесь. Но вы ведь будете меня навещать, правда?

Черты Корнелии на миг исказились болезненной судорогой, но потом она улыбнулась.

— Разумеется! — пообещала она. — Но… эй, что происходит?

Элион закусила губу. Она-то знала, в чем дело.

«С пониманием на душу нисходит мир, — подумала она. — И настает время вернуться туда, где твой дом. А дом моих подруг не здесь…»

Стражницы вдруг замерцали и стали прозрачными.

Они исчезали прямо на глазах у Элион.

Девочки возвращались домой, а Элион оставалась в Меридиане. Этот мир стал для нее домом, и она искренне надеялась, что теперь он наполнится нескончаемым счастьем.

Глава 13

Хай Лин ничего не могла с собой поделать и продолжала изумленно разглядывать разгромленный тронный зал Фобоса. Элион с Сияющей короной на голове смотрелась просто великолепно! Она вся прямо-таки светилась изнутри.

«Когда в мир приходит добро, — благоговейно подумала Хай Лин, — оно должно выглядеть именно так. Словно ангел, или фея, или нимфа!»

Хай Лин оглянулась через плечо на Седрика и Фобоса. Коленопреклоненные, те сидели в дальнем темном углу и что-то бубнили себе под нос, стараясь освободиться от уз.

«Мы победили! — наконец осознала Хай Лин. — Мы одолели их! Точнее, Элион одолела. Но мы ей помогали по мере сил! И теперь настал черед праздновать! А организация праздников — этот как раз моя стихия. Я могла бы помочь Элион устроить грандиозную вечеринку с закусками, музыкой и украше…»

— Но… эй, что происходит? — вдруг пискнула Корнелия.

Хай Лин глянула на подругу и ахнула! Корнелия… сделалась прозрачной! Глаза чародейки расширились, она постепенно стала таять. И не только она одна. Вилл тоже больше походила на призрака, чем па обычную девчонку, а сквозь Ирму просвечивалась обстановка зала. Да и Тарани присутствовала (как бы это сказать…) не целиком.

«А это, — нервно сглотнув, подумала Хай Лин, — может означать только одно…»

Воздушная чародейка поднесла ладони к лицу. Так и есть! Они словно были сделаны из полиэтилена. Хай Лин ощутила, как взгляды подруг устремились на нее.

— Не смотрите на меня так! — возмутилась она. — Я тут ни при чем!

Что делать в такой ситуации, Хай Лин не знала. Девочки стремительно растворялись в воздухе. Чародейка в отчаянии поглядела на Элион.

Королева, окруженная ореолом серебристо-голубого сияния, ободряюще улыбалась подругам и махала им рукой на прощание.

«Заканчивается одно приключение, — подумала Хай Лин, — и начинается другое. Надеюсь, оно будет хоть чуточку менее страшным, чем все предыдущие».

Пока Стражницы таяли в пространстве, Ирма посетовала:

— Не может же всё вот так взять и оборваться? Я еще не почувствовала себя героиней и не успела раздать автографы!

Шшшшвууууммм!

Времени на жалобы не осталось. Девочки очутились в незнакомом светлом и просторном зале. Они сбились в кучку и испуганно озирались по сторонам.

— Ой! — подала голос Ирма. — Где это мы?

«И что они тут делают?» — раздраженно добавила про себя Хай Лин.

Она таращилась на Седрика и Фобоса — два меридианских злодея каким-то образом перенеслись в другой мир вместе с чародейками!

«Но где это мы, в самом деле?» — подумала Хай Лин.

Оглядевшись, она поняла только одно: Стражницы оказались в хорошем месте. От здешних красот просто дух захватывало. Окружавшая девочек пустота отступила, и они увидели поражающий воображение интерьер. Чародейки находились в огромном круглом зале, где пол был выложен розовым мрамором и серым гранитом и инкрустирован ониксом, аметистами, изумрудами и сапфирами. Камни были уложены так искусно и образовывали столь затейливый рисунок, что не верилось, будто вся эта красота сотворена человеческими руками.

Оторвав глаза от чудесного орнамента, Хай Лин обвела взглядом остальную часть зала и ахнула.

«Я была права! — подумала она. — Мозаику действительно выложили нелюди!»

В огромном помещении со сводчатым потолком возвышались двенадцать внушительных тронов, и каждый был украшен по-своему. И на каждом из тронов восседало по странному существу.

У одного из головы торчали гибкие антенны, похожие на гигантские заячьи уши. У другого была волчья физиономия и длинная голубая грива. Третье существо было ярко-розовым, кругленьким и симпатичным, похожим на ручного медвежонка.

Все эти экзотические создания гостеприимно и добродушно улыбались чародейкам, купаясь в розово-золотых солнечных лучах, льющихся сквозь окна.

«Ого! — в который раз ахнула Хай Лин. — А окна-то!»

Не застекленные роскошные стрельчатые окна по красоте соперничали с остальным убранством странного зала. Однако Хай Лин выпучила глаза и перестала дышать вовсе не из-за резных рам.

Нет, ее поразил открывавшийся вид, точнее, отсутствие такового.

За окнами не было ни деревьев, ни гор, ни улиц, ни других зданий. Только невозможно яркий солнечный свет и много-много-много белых пушистых облаков.

«Кажется, этот зал висит в небесах, — сообразила Хай Лин. — Но как такое возможно? И почему мы тут оказались? И…»

— Ваше задание выполнено, Стражницы!

Размышления воздушной чародейки были прерваны двумя созданиями, только что вошедшими в зал. Первый — юноша с бледной, лишенной волос кожей и доброй улыбкой. Он без всяких технических приспособлений, одной лишь силой магии плыл в метре от пола.

Прямо за первым незнакомцем спешил второй, куда старше. Он был облачен в пышное развевающееся на ходу одеяние, а его длинная седая борода доходила почти до пола.

— Добро пожаловать, — произнес юноша. Хай Лин сразу расслабилась — так мягко и умиротворяюще звучал его голос.

А вот следующая фраза поразила ее в самое сердце.

— Добро пожаловать, — повторил юноша, — в Кондракар!

— К-к-кондракар?! — выдавила Хай Лин. — Тот самый?

— А тебе известен какой-то другой? — спросил старик. В его мудрых глазах читалась улыбка.

— Ну ты и ляпнула, — прошептала Ирма на ухо Хай Лин. Та от стыда залилась румянцем. — Хорошенькое же впечатление мы на них произвели!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению