Ведьма. Сияющая корона - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Ленхард cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма. Сияющая корона | Автор книги - Элизабет Ленхард

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Четыре девочки устремили на Вилл внимательные взгляды, словно взвод солдат, ждущих приказа от командира, или ученики в предвкушении очередного учительского вопроса.

«Ого! — подумала Вилл, слегка вскинув брови. — Кажется, я и вправду становлюсь настоящим лидером. Может быть, всё дело в Сердце Кондракара, таящемся у меня внутри? Что ж если так, то хорошо, — Вилл с аппетитом откусила кусок печенья. — Мне понадобится как можно больше сил, когда я вынесу на суд девочек свое предложение».

Сделав глубокий вдох, чародейка посвятила подруг в свою идею.

— Я очень долго думала об этом, — объявила она, — и, кажется, нашла решение для нашей проблемы.

— Ты обнаружила другой проход в Меридиан? — осведомилась Тарани.

— Да! — кивнула Вилл. — Мы можем воспользоваться порталом, через который Ватек прошел! в наш мир несколько дней назад.

Всякий раз, как Вилл вспоминала появившегося у нее за окном Ватека, ее разбирал смех. Ватеком звали огромного меридианского монстра — синекожего и по комплекции напоминавшего бегемота. В прошлом он был одним из самых свирепых помощников лорда Седрика. Но когда он понял, что у его хозяина начисто отсутствует понятие о чести и достоинстве, то перешел на сторону бунтовщиков.

Чтобы заработать доверие новых союзников и доказать свою полезность, Ватек отправился в Хитерфилд и разыскал Вилл. До последнего этажа дома, где жила Вилл, меридианец добрался весьма оригинальным способом — он залез на верхушку дерева и постучался к девочке в окно! У Вилл из-за него возникли серьезные проблемы — пришлось срочно прятать монстра от мамы.

«Как будто мне с ней и так было мало неприятностей, — нахмурившись, подумала девочка. — С тех пор, как она начала встречаться с этим (фу-у-у!) моим учителем истории, наши с ней отношения пошли коту под хвост».

Однако Ватек не просто так заглянул в гости. Он передал Вилл сообщение: Элион нуждается в помощи Стражниц, чтобы освободить своих приемных родителей из Фобосовой тюрьмы.

По пути из Меридиана на Землю монстр сильно простудился. У него голова шла кругом от непрестанного чихания, а также от хитерфилдского шума и суеты. Поэтому, когда Вилл попросила Ватека отвести ее и Стражниц назад, к порталу, он совершено растерялся.

— Когда мы переносились в Меридиан вместе с Ватеком, — напомнила Корнелия, — нам пришлось воспользоваться порталом в доме Элион.

— А это значит, что мы до сих пор не в курсе, где портал Ватека, — добавила Ирма, набив полный рот бубликом. — В каком-то смысле это хорошо. Раз мы его не нашли, то и не запечатали.

— Правильно, — согласилась Хай Лин и неуверенно пожала плечами. — Но как нам его отыскать?

— Этого я не знаю, — вздохнула Вилл, и плечи ее поникли. — Но надеюсь, с нашими-то способностями мы сумеем его найти.

— Давайте соберемся после уроков у меня и всё обсудим! — предложила Тарани.

Вилл кивнула, а Хай Лин прощебетала:

— Я обязательно приду!

— Ладно, — сказала Корнелия и решительна сдвинула брови. — Есть у нас карта или нет! думаю, мы всё равно сможем…

Дзи-и-и-инь!

Вилл так и подскочила. Неужели эти разговоры о порталах заняли всю большую перемену? Она ведь даже не успела дожевать свое печенье!!

— Хмм! — Ирма недоуменно поглядела на свои часы. — Звонок дали раньше времени! До конца перемены еще целых десять минут!

— А вот и нет, — сказал проходивший мима парень. — Всем велено выйти на крыльцо. Миссис Боксер хочет сделать какое-то объявление.

— Объявление?! — возмутилась Ирма. — Во время нашей законной перемены? И чего это ей в голову взбрело!

Тем не менее все пять девочек поднялись и вместе с остальными учениками поспешили из столовой. На ступеньках крыльца уже собралась целая толпа. Лицом к собравшимся стоял бледный полный мальчик с испуганными глазами, облаченный в зеленую куртку и мешковатые синие джинсы. Он грустно и потерянно озирал толпу. По сравнению с возвышавшейся над ним женщиной (а это, конечно, была миссис Боксер) мальчуган выиграл просто карликом. Директриса была явно не в духе!

— Хммм! — прошептала Корнелия на ухо Вилл, когда девочки нашли себе местечко среди собравшихся. — Наверное, случилось что-то серьезное. Не нравится мне выражение ее лица!

Вилл кивнула, и в эту самую минуту директриса заговорила.

— Дети, у нас чрезвычайное происшествие! — прогудела она. — Кто-то из вас глубоко меня разочаровал. У вашего товарища Дэвида Берлина украли часы.

Миссис Боксер покровительственным жестом обхватила мальчика за плечи и притянула к себе. Вилл показалось, что тот аж застонал от ее мощной хватки.

— В этой школе ничего подобного раньше не случалось, — продолжала директриса. —

Я должна бы заявить в полицию, но не стану этого делать. Я надеюсь, тот, кто совершил этот поступок, осознает свою вину и вернет часы их законному хозяину.

Вилл ошарашенно огляделась по сторонам. Она знала многих из этих ребят. Одна мысль о том, что кто-то из них мог оказаться вором приводила ее в отчаяние.

Очевидно, миссис Боксер ощущала то же самое.

— А теперь разойдемся: я отправлюсь в свой кабинет, — объявила она, — а вы — в классы. Но запомните: к завтрашнему утру часы должны оказаться у меня на столе! Я всегда питала к вам доверие и хотела бы сохранить его впредь.

Вилл снова поглядела на стоящих вокруг нее ребят. Кто же из них на самом деле волк в овечьей шкуре? Или змея в человеческом обличье, как Седрик?

Взгляд Вилл задержался на Мартине Таббсе, жутком зануде, который сох по Ирме вот уже наверное… целую вечность. Вид у него был такой же ошарашенный, как у нее самой. А тут еще миссис Боксер добавила:

— И учтите: тот, кто знает, как всё произошло, и помалкивает, виновен не меньше, чем

воришка!

Мартин громко сглотнул. Вилл сочувственно улыбнулась ему.

«Ничего удивительного, что Мартин не в своей тарелке, — подумала она. — Он же сама праведность. Небось даже представить себе не может такую мерзкую вещь, как кража».

Ирме тоже было не по себе от того, как повернулись дела.

— Бред какой-то! — поделилась она с подругами, — Кому могли понадобиться эти часы?

— Да-а, загадка!.. — тяжело вздохнула Хай Лин.

Направляясь на урок, девочки прошли мимо миссис Боксер, которая как раз в этот момент поравнялась с Урией. Прыщавый нарушитель спокойствия стоял, облокотившись о шкафчик.

— А тебе, Урия, ничего не известно? — осведомилась миссис Боксер.

— Эй! — театрально обиделся Урия. — Почему вы меня обвиняете, не разобравшись?

— Никто тебя не обвиняет! — отрезала директриса. — Но я знаю, что ты проводишь больше времени в коридорах, чем в классе. Вдруг ты заметил что-нибудь подозрительное?..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению