Изумрудный атлас - читать онлайн книгу. Автор: Джон Стивенс cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Изумрудный атлас | Автор книги - Джон Стивенс

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Кейт!

Эмма смотрела на нее сверху вниз. Кейт поняла, что лежит на спине.

— Что случилось?

— Ты орала.

— Что ты мелешь? Я не кричала.

— Еще как кричала, — ответила Эмма. — И вроде как в обморок упала.

Она помогла сестре сесть. Кейт искоса посмотрела на книгу. Страница снова стала чистой.

— Что случилось? — спросила Эмма.

— Ничего. — Кейт протянула руку и захлопнула книгу.

— Ну да, конечно. Ладно, смотри, что я нашла. — Эмма протянула ей фотографию.

Крик вырвался из горла Кейт. С выцветшей черно-белой карточки, из прошлого, на нее смотрел Майкл. Он был один, на заднем плане виднелся угол большого дома. А в руках Майкл держал листок, на котором было написано от руки: «Помогите мне!»

Кто-то подергал дверь снаружи.

— Это еще что такое? Кто запер эту дверь?

Это была мисс Саллоу.

— Быстрее, — прошипела Кейт. Они поспешно расчистили место на постели, и Кейт пододвинула к себе книгу. — Только не забудь держаться за меня!

— Боитесь, что кто-то прокрадется в ваши покои и похитит драгоценности французской короны? А ну отпирайте немедля!

Кейт схватила фотографию Майкла и открыла книгу. Страницы вновь оказались пустыми. Сердце ее забилось быстрее.

Она знала, что должна сделать это прямо сейчас и очень быстро, пока не струсила.

Кейт опустила карточку.

— Стой! — схватила ее за руку Эмма.

— Что ты делаешь? Мы должны…

— Нам нужна фотография, чтобы вернуться обратно!

У Кейт оборвалось сердце. Она едва не отправила их в прошлое без возможности вернуться обратно! Эмма поспешно схватила фотоаппарат Майкла, навела его на Кейт и нажала на кнопку. Через мгновение «Полароид» выплюнул карточку.

— Неужто королевские уши оглохли? Гусь готов, а доктор Пим послал меня пригласить ваши величества. Включая дофина, неважно, здоров он или болен! Так что ouvre la porte, [4] иначе я за себя не отвечаю!

— Секундочку! — крикнула Кейт, стараясь говорить как можно небрежнее. — Мы сейчас выйдем!

Эмма подула на сырую фотографию и сунула ее в карман.

— Давай, — объявила она, хватая сестру за руку.

Они слышали, как мисс Саллоу что-то бормочет за дверью, перебирая связку ключей, висевшую у нее на поясе.

Кейт замерла, держа фотографию над чистой страницей. Она снова почувствовала, как тьма выползает из книги, грозя захлестнуть ее.

— В чем дело? — спросила Эмма.

Глубоко вздохнув, Кейт подумала о Майкле и положила фотографию на страницу.

Глава 7
Гости Графини

— Я так виновата, — говорила Кейт в шестой или седьмой раз. — Мне так жаль…

Перенесшись в прошлое, Кейт и Эмма опрометью бросились к Майклу и едва не сбили его с ног своими объятиями. Они спрашивали, все ли с ним в порядке, долго ли он протомился в плену и не обижала ли его Графиня. Эмма пригрозила, что Майклу достаточно слово сказать, и она своими руками прикончит эту выскочку.

Был ранний вечер. Они стояли в двадцати ярдах от дома, на краю густой сосновой рощи, вздымавшей корявые ветки к темневшему небу.

— Да, со мной все в порядке, — повторял Майкл. — Прошло всего несколько дней, подумаешь. Эй, вы меня задушите!

Майкл с усилием вырвался из сестринских объятий, но Кейт продолжала так крепко держать его за руки, что было совершенно ясно — больше она никуда его не отпустит. В глазах у нее стояли слезы.

— Мы не хотели тебя бросать. Я думала, ты дотронулся до меня. Я бы никогда…

— Слушайте, — перебил Майкл, поправляя свои очки, — у нас сейчас нет времени на все эти разговоры. То есть я, разумеется, вас прощаю и все такое. Но сейчас нам надо поскорее уходить отсюда. Меня, наверное, уже ищут. Дайте-ка мне книгу.

Кейт на мгновение помешкала — она сама не могла объяснить себе почему — а потом протянула ему книгу.

— Простите?

Кейт обернулась. Абрахам стоял у них за спиной, нервно вертя в руках свой фотоаппарат. Она даже не заметила, как он подошел.

— Знаете, мне все равно, что вы появились прямо из ниоткуда или как там это у вас называется, но если вы не возражаете, то я просто пройду мимо, можно? Вот так, я просто… — И прежде чем они успели рты раскрыть, Абрахам быстро-быстро захромал через рощу.

Снова обернувшись. Кейт увидела, что Майкл даже головы не повернул в сторону Абрахама. Он лихорадочно листал книгу. И тут у нее в голове созрел вопрос:

— Как тебе удалось убежать от Крикунов? Разве они не держали тебя вместе с другими детьми?

— И как ты снова разыскал Абрахама? — спросила Эмма. — Или он сам по себе тут бродит?

Майкл резко захлопнул книгу.

— Вы должны довериться мне. Что бы ни случилось, все будет хорошо, поняли?

— Что ты такое говоришь? — переспросила Кейт. — Нам нужно поскорее убираться отсюда! — Она уже хотела попросить Эмму достать фотографию, которую та сделала в спальне, как вдруг за спиной у них кто-то захихикал.

При звуках этого смеха у Кейт возникло ощущение, будто струйка холодной воды пробежала у нее между лопаток.

Секретарь Графини вышел из-за ближайшего дерева. Он был одет все в тот же пиджак в мелкую полоску, который красовался на нем в памятный день на плотине, но Кейт заметила, что теперь этот пиджак был весь в прорехах и сальных пятнах. Секретарь улыбался, скаля узкие серые зубы. На плече у него сидела маленькая желтая птичка.

— Ах, как чудесно-чудесно-чудесно! — Голос у секретаря оказался высокий, с визгливыми истеричными нотками. — Графиня будет так счастлива, так счастлива!

— Я же вам говорил, что они вернутся за мной, — сказал Майкл.

Кейт решила, что она бредит. Это было невозможно. Майкл бы никогда не предал их. Но пока она убеждала себя в этом, из-за деревьев вышли два одетых в черное Крикуна.


Подойдя к дому, секретарь крикнул Крикуну, стоявшему на страже, чтобы тот открыл им дверь. Но темная фигура даже с места не сдвинулась, поэтому секретарю пришлось самому отворить двери, ворча себе под нос, что это просто вопиющее неуважение и что Графине непременно все будет рассказано.

Он повел детей по запутанным коридорам. Несколько раз Майкл порывался заговорить с сестрами, но Эмма останавливала его таким свирепым взглядом, что он снова замолкал. Очки у Майкла были погнуты, на щеке краснел отпечаток ладони. Едва Крикуны вышли из-за деревьев, как Эмма вихрем налетела на Майкла и опрокинула его на землю. Она молотила его кулаками, называла предателем и крысой и вопила, что у нее больше нет брата. Внезапное нападение Эммы заставило Майкла выронить книгу. Кейт и секретарь одновременно наклонились за ней. Несколько мгновений они молча рвали добычу из рук друг у друга. Но борьба закончилась, когда один из Крикунов с силой ударил Кейт сзади по голове. Оглушенная, она лежала на траве и смотрела, как другой Крикун оттаскивает от Майкла визжавшую и брыкавшуюся Эмму.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию