Большая книга ужасов-31 - читать онлайн книгу. Автор: Роман Янкин cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Большая книга ужасов-31 | Автор книги - Роман Янкин

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– А знаешь, на кого он похож? – спросила Катя и с благодарностью улыбнулась Даньке, которому все же удалось на какое-то время рассеять нахлынувшие на нее мрачные предчувствия. – На Телепузика, не прошедшего фейсконтроль!

– Чего не прошедшего?

– Фейсконтроль… Ну, понимаешь, для того чтобы в некоторые клубы попасть, где разные концерты и вечеринки проходят, просто купить билет бывает недостаточно. Там такая специальная пропускная система действует… В общем, охрана у входа оценивает твой внешний вид и решает, пропустить тебя или нет…

– Круто! Приходишь, а тебя вот просто так обратно заворачивают? Ничего себе облом… Слушай, а ты-то откуда об этом знаешь?

– Мне старшая сестра рассказывала. Она иногда в таких клубах бывает…

– И как? Часто ее на этом… как его… фейсконтроле тормозят?

– Да пока ни разу не тормозили. Ты знаешь, какая она симпатичная! Ее в институте на конкурсах красоты уже два раза Королевой факультета выбирали! Так что она любой фейсконтроль без проблем проходит.

– Не переживай! Ты, если захочешь, тоже запросто пройдешь, – пробормотал Данька.

– Что? – смутилась Катя и растерянно захлопала длинными ресницами.

Данька указал на застывшую на столе фигуру из футляра.

– Я говорю, что это чудо-юдо тоже смогло бы через какой угодно фейсконтроль пройти. Не в любой клуб, конечно, а, например, на вечеринку монстров в честь Дня Всех Святых. И вид у него такой, словно он нас проглотить хочет!

Неподвижное полуметровое существо безмолвно смотрело на ребят мертвенным взглядом немигающих и круглых, как у филина, стеклянных глаз. Жуткая бессмысленная улыбка растягивала тонкие губы, над которыми нависал крючковатый, похожий на клюв хищной птицы, нос. На макушке его продолговатой и покрытой темной короткой шерстью головы виднелось небольшое, овальной формы углубление. Вдоль покрытого лягушачьей кожей тела безвольно, как плети, свисали длинные, достигающие колен руки. Пальцы на ладонях были соединены прозрачными перепонками. Точно такие же перепонки имелись и на ступнях кривых коротких ног.

– Интересно, что же все-таки это за произведение искусства такое? – задумчиво произнес Данька, внимательно разглядывая диковинное создание неизвестного происхождения. – Может быть, этих чудиков японцы в саду ставят, как, например, декоративных гномов?

– Если только вместо чучела, – предположила Катя. – Одного такого красавца вполне хватит, чтобы он своим видом всех ворон в округе распугал.

– Поставлю-ка я его, пожалуй, пока к окну, за штору, – сказал Данька, – а то мама как зайдет сюда, да как увидит такую красотищу, сразу с перепуга заикаться начнет!

– Зачем мы его вообще из подвала вытащили? – вздохнула Катя, увидев, с какой неприязнью Данька подхватывает со стола фигурку неизвестного существа.

– Вопрос неверный! – возразил Данька, очень похоже скопировав интонацию их учителя математики. – Дело сделано, и сейчас нам важно узнать другое… Для чего профессору понадобилось прятать его в подвале?

– Может быть, его все-таки стоит хотя бы обратно в коробку уложить? – нерешительно произнесла Катя.

– Как скажешь, – терпеливо согласился Данька.

Стараясь лишний раз не смотреть на стоящего за шторой уродца, он подошел к окну и выглянул в сад. Дождь уже кончился, но небо по-прежнему было затянуто сизыми тучами. Мальчик посмотрел на часы, и глаза его округлились от удивления.

– Ух ты, как время-то пролетело! Я же маме пообещал к вечеру картошки нажарить, а ее ведь еще и почистить надо, – спохватился Данька, тут же забыв о своем намерении вернуть на место жуткую статуэтку.

– Ты умеешь готовить? – В голосе Кати прозвучало неподдельное уважение.

– Ну, во всяком случае, с картошкой уж как-нибудь смогу разобраться, – скромно ответил хозяйственный Данька.

– Так, может, тебе помочь? – спохватилась Катя.

– Спасибо, – отказался Данька. – Я справлюсь. Дело привычное!

– Молодец! – с одобрением произнесла Катя.

– А я еще и крестиком вышивать умею! – промурлыкал Данька голосом кота Матроскина.

Катя засмеялась:

– Ладно, я пойду. Не возражаешь, если я пленку пока возьму, да и бумаги тоже? Попробую до завтра что-нибудь перевести.

Данька согласно кивнул, проводил Катю до ворот и вернулся в дом.

Приготовив еду, он попил чаю и вышел с книжкой на крыльцо. Там он и просидел до приезда родителей.

После ужина Данька внезапно осознал, что возвращаться к себе в комнату, где его дожидается впопыхах оставленный за оконной шторой лупоглазый уродец, ему как-то не особо и хочется. Поэтому, когда папа предложил ему принять участие в коллективном составлении гигантского пазла из тысячи деталей, он без колебаний согласился.

И только ближе к полуночи Данька встал из-за стола, на котором наконец появились четкие очертания рассекающего волну парусника, с наслаждением зевнул и, пожелав родителям спокойной ночи, отправился спать.

Глава шестая
Дитя воды

Данька вошел в комнату и сразу же поймал себя на очень неприятном и каком-то давящем ощущении тяжелого пристального взгляда. Он медленно повернулся лицом к окну. Сквозь тонкие, неплотно затянутые шторы в бывший профессорский кабинет заглядывала огромная оранжевая луна, и в квадрате окна, с левой стороны, четко прорисовывался нелепый силуэт…

Фу, а духотища-то какая! Вообще дышать нечем! А тут еще почему-то вдруг потянуло запахом несвежей рыбы и тины… Данька поморщился, вздохнул и, нехотя подойдя к окну, раздвинул шторы. Искоса взглянув на неподвижную фигуру, которая сейчас, в лунном свете, вдруг показалась ему не просто нелепой и страховидной, как днем, а какой-то чересчур зловещей, мальчик немного помедлил, а потом решительно поставил на подоконник коробку, торопливо уложил в нее мрачную находку и поплотнее водрузил сверху крышку.

Плюхнувшись на диван, Данька поворочался с боку на бок, но вскоре незаметно для себя погрузился в сон, в котором он словно со стороны увидел себя стоящим перед воротами Катиной дачи. На них красной краской было написано: «Внимание! Фейсконтроль».

Данька нерешительно потоптался перед входом, не зная, как ему следует поступить: повернуться и уйти или все же попытаться проскочить внутрь. Но тут его мучительные размышления были прерваны появлением Кати, которая протянула ему руку и повлекла за собой. Они шли по засаженной кустами сирени аллее, по обе стороны которой стояли бритоголовые охранники в камуфляже. Они цепко ощупывали идущих мимо Даньку и Катю злобными взглядами огромных немигающих глаз, тревожно шевелили острыми клювообразными носами и, источая вокруг противный запах плесени, угрожающе поигрывали зажатыми в перепончатых ладонях резиновыми дубинками, а впереди оглушительно грохотала музыка и сверкали яркие разноцветные огни. Они мигали и сливались в ослепительном хороводе, и смотреть на них с каждым шагом становилось все труднее. Даньке даже пришлось крепко зажмуриться, но свет проникал и сквозь веки…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению