Тайна озера Лох-Несс - читать онлайн книгу. Автор: Альберто Мелис cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна озера Лох-Несс | Автор книги - Альберто Мелис

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Думаешь, они его заметили и теперь путают следы? — сказала Калиста. Она ещё раз проследила по карте маршрут Трёх Путешественников. — А вдруг плезиозавр живёт в другом месте? — спросила она сестру.

— Там, за холмами?

— А почему бы и нет? Ты видишь, куда ведёт эта дорога? Там есть ещё одно озеро! — Калиста мрачно уставилась на голубое пятно на карте. — Эти сопляки опять пытаются нас надуть…

— Ничего у них не выйдет, — ответила Лувиния. — Вызывай грузовик с «Акулами», пусть едут к тому озеру. А мы пока поедем за Макмиллианом — сидеть здесь всё равно толку нет.

Пока Калиста отдавала приказы по рации, Лувиния выглянула из палатки.

Снег сыпал так густо, что не оставалось сомнений: даже если «Акулам» удастся захватить плезиозавра, «Белый кит» не сможет взлететь, а значит, у них не будет клетки.

— Ничего, всему своё время, — тихо сказала она.

Она нащупала под комбинезоном длинный шрам через всё плечо, и, несмотря на зверский холод, её окатило жаркой волной.

Лувиния Мак-Каллах отлично знала, что это был за жар. Это была жажда мести.

— Как только мы поймаем эту зверюгу… — прошипела она.

Ветер подхватил её слова, и они потонули в завываниях бурана, бушевавшего вокруг.


— Ещё одно озеро! — воскликнула Вайолет.

После почти получасовой гонки Джудит Картридж остановила «Чероки» на каменистом берегу.

— Да, ещё одно… — повторила старушка, заворожённая видом порхающих прямо над водой снежинок. — Оно называется Лох-Рутвен.

Три Путешественника вышли из внедорожника и вместе с Джудит Картридж спрятались от непогоды под старой сосной, протянувшей свои корявые ветви к воде.

— Здесь Несси прячется, когда озеро Лох-Несс становится небезопасным, — пояснила старушка.

— Я не понимаю, как плезиозавр умудряется попасть из одного озера в другое так, чтобы его никто не видел? — спросила Шейла.

— Очень просто, — ответила Джудит Картридж. — Под землёй есть расщелина, соединяющая эти озёра. Именно благодаря ей никто до сих пор не обнаружил лох-несское чудовище.

Старушка повернулась к Вэлианту.

— Тебе плохо? — спросила она. — Ты дрожишь как осиновый лист.

— Просто очень холодно… — ответил Вэлиант, пряча глаза.

На самом деле он дрожал не от холода. Когда ему сказали, что придётся нырять, он почему-то решил, что погружаться они будут в ясную звёздную ночь в спокойную, как в бассейне, воду.

И вот теперь перед ним бушевали бурные чёрные волны, а вокруг была непроглядная холодная тьма.

Они с Шейлой переглянулись. Той тоже было страшно.

— Как же мы найдём логово Несси? — спросила Вайолет.

Мистер Голем показала на утёс, выступавший из воды метрах в пятнадцати от берега.

— Под тем утёсом начинается подводная расщелина, она идёт почти параллельно берегу где-то с полмили и заканчивается пещерой. Там вы и найдёте плезиозавра.

Старушка помолчала.

— Будьте очень осторожны, когда попадёте в расщелину. Там растут водоросли, которые могут сыграть с вами злую шутку.

— Какую ещё шутку? — спросила Шейла.

— Они могут обвиться вокруг ног, словно щупальца спрута. Здесь эти водоросли называют «водоросли-убийцы».

— Вот оно что… — побледнел Вэлиант.

Будто робот, мальчик пошёл за сестрой и Шейлой к внедорожнику. Он забрался на переднее сиденье и надел костюм для подводного плавания. Пока девочки переодевались на заднем сиденье, он пристегнул к ноге подводный нож и приладил к маске трёхканальную рацию, чтобы переговариваться с Шейлой и Вайолет под водой.

— Так, теперь кое-что поважнее — Мерлинова перчатка… — приговаривал он.

Вэлиант вытащил из рюкзака непромокаемый пакет и перевязал его горлышко шнуром. Внутри была перчатка с прикреплёнными к ней двумя тонкими цилиндрами. На поверхности цилиндров горели красные и фиолетовые огоньки.

Именно благодаря этому устройству они в прошлый раз спасли маленького йети. Только тогда оно было прикреплено к ошейнику, а сейчас Дживс разместил его на перчатке, которую Вэлиант окрестил Мерлиновой.

Мальчику нужно было надеть её и положить ладонь на шею Несси. Тогда специальные датчики на внутренней поверхности цилиндров продиагностируют состояние здоровья плезиозавра. А микроиглы в случае необходимости автоматически введут необходимые лекарства.

Выбравшись из внедорожника с маской и ластами в руках, Вэлиант заметил, что голубой камешек на его браслете пульсирует.

Ииии-ииии-ииии.

— Персиваль! — воскликнул мальчик.

Сокол вынырнул откуда-то из снежной бури и сел на сосну.

— Я знал, что ты меня не оставишь в такую минуту, дружище!

Вскоре из внедорожника вылезли и Вайолет с Шейлой. Вайолет активировала свой браслет.

— О’кей, — сказала она. — Можно идти.

— Удачи вам, ребята! — тихо сказала Джудит Картридж, глядя, как они погружаются в тёмную воду озера Лох-Рутвен. — Я уверена, всё будет хорошо.

Если бы старая учительница из деревни Доре знала, что в тот момент происходило буквально в паре километров от них, на дороге, ведущей к озеру, она бы хорошенько подумала, прежде чем сказать такое.

Сайрус Макмиллиан объяснял сёстрам Мак-Каллах, куда именно направились Мистер Голем и Три Путешественника. Когда он закончил, Калиста подошла к грузовику, в котором сидели водолазы «Раптора» со своими «Акулами».

— Езжайте за нами, — сказала она. — И десяти минут не пройдёт, как мы будем у цели.

Глава 17
Тайна озера Лох-Несс
Как в мультике

Вэлиант первым подплыл к утёсу, который показала им Джудит Картридж, и нырнул.

«Это легче, чем мне казалось», — подумал он, чтобы успокоиться.

Стоило Вэлианту нырнуть, как он тут же обнаружил, что переживал по большей части зря. Волны бушевали только на поверхности, под водой всё было тихо и спокойно. Специальные фильтры в его маске позволяли мальчику без проблем дышать под водой, а благодаря фильтру бета-излучения Вэлиант отлично видел в темноте. Хотя «отлично» — это, пожалуй, слишком сильно сказано.

— Мама дорогая! А вам тоже кажется, что всё вокруг как в мультике?

— Да! — услышал он ответ Шейлы.

Из-за фильтра бета-излучения подводный мир казался не совсем таким, как на самом деле. Вода была бледно-розового цвета с жёлтыми и фиолетовыми полосами. Камни казались оранжевыми и кремовыми; водоросли — тёмно-синими, а потревоженные рыбы — ослепительно-белыми.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению