Явление Люцифуга - читать онлайн книгу. Автор: Александр Белогоров cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Явление Люцифуга | Автор книги - Александр Белогоров

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно


Я не добьюсь твоей руки

И скоро я помру с тоски!

Ты, дева, сердце мне разбила!

Печально я сойду в могилу! —

воскликнул он, но, увидев, что окружающим сейчас не до него, быстро успокоился и помирать пока что передумал.

– Вот и отлично! – потирая руки, произнес князь. – Боню… Бонифация я назначаю советником… Ну, скажем, по вопросам нечисти и всяких сверхъестественных сил. И членом Академии! Уж больно мудр! И чтобы завтра все было готово к свадьбе!

– Ваше величество! Но послание герцога Дондурдурского, написанное самым угрожающим тоном, требует выдачи этих людей! – осторожно напомнил Марк.

– Чтобы я выдал этому… соседу своего советника? Да ни в жизнь! – воскликнул князь и хлопнул себя по коленке.

– Юридически он на этот момент еще не был советником, – покачал головой Марк. – А фактически, в связи с вновь открывшимися обстоятельствами…

– Так что у вас там было с герцогом? – поинтересовался князь.

– Он вел себя в высшей степени недостойно! – важно заявил Боня, вживаясь в роль советника и академика. – Этот, с позволения сказать, государь пытался даже покуситься на честь моей будущей невесты.

– За что и получил по полной программе, – заметил я, и придворные дружно вздрогнули. – Не без моей помощи.

– А в качестве моральной компенсации за свое недостойное поведение подарил бедной девушке свой перстень, который теперь хочет вернуть назад. Жадина! – вздохнула Эльза.

– Ну, значит, и пошлем соседушке мой большой привет и выговор за нехорошее поведение! – расхохотался князь.

– Но международная обстановка… – снова встрял Марк.

– Все! Решено! – прервал князь тоном, не терпящим возражений.

– Перстень я могу вернуть, – пожала плечами Эльза. – А еще хорошо бы послать ему в подарок плетку! В качестве приятного напоминания.

– Ого! Потом расскажете! – заинтересовался правитель. – Зовите посланника.

Герцогский посол с распухшей щекой вошел в зал и мрачно оглядел присутствующих. После произошедшего инцидента он выглядел далеко не так уверенно, как раньше.

– Значит, вот наше решение! – объявил князь. – В выдаче отказать за недоказанностью преступления. А за перстнем может приехать, милости просим! И если еще раз оскорбит в своих писульках моих подданных, мало не покажется! – Он поднял свой кулак и несколько секунд им любовался.

– Герцог будет очень недоволен! – ледяным тоном произнес посол и повернулся, чтобы уйти.


Ступай домой, посланник дерзкий!

Тебя послал правитель мерзкий! —

поспешил выкрикнуть ему вслед Аполлинарий, который, кажется, мог зарифмовать на ходу все что угодно.

– Ой! А в погребе, недалеко от границы, еще один герцогский посол сидит! – вдруг вспомнила Эльза, когда дверь закрылась.

– Интересно! Не везет им у нас! – хохотнул князь, потирая руки. – Рассказывайте!

ГЛАВА 22, И ПОСЛЕДНЯЯ,
в которой меня изгоняют домой

Весь вечер прошел за рассказами. Князь забросил государственные дела и выслушивал повествование о наших похождениях. У Бони все выходило чересчур нравоучительно, у Эльзы – эмоционально. К тому же они не были в курсе подоплеки всех событий, и только ваш покорный слуга имел о них полное представление. Смекнувший это правитель даже попросил меня изложить наши приключения на бумаге, чем я теперь и занимаюсь. Вот только не знаю, смогу ли я ему когда-нибудь вручить эти записки. Писать, кстати, приходится на земном материале (иначе же никто ничего не увидит!), а люди пока не изобрели даже элементарных пишущих машинок.

На следующий день князь собирался порасспросить меня о жизни демонов, и я не знал, как выкручиваться. Дело в том, что это вообще-то тайна, причем за ее разглашение наказать могут сурово, это вам не вмешательство в людские дела. Поэтому мне приходилось пока что обходиться самыми общими словами.

Но тут на помощь пришел Боня. Он вдруг хлопнул себя по лбу и запричитал:

– О горе мне! Где же была моя память!

– Что случилось? – забеспокоилась Эльза, опасаясь, что наш монашек отыскал еще какое-нибудь препятствие к долгожданному браку.

– Завтра я должен изгонять Люцифуга! – пояснил бывший монашек и новоиспеченный жених. – А у меня нет под рукой даже змеиной кожи!

– А нужно его изгонять? – поинтересовался князь. – Вроде никакого вреда от него нет…

– Только силой нашего с ним договора! – воскликнул Боня. – Только благодаря моим глубоким познаниям и титаническим усилиям этот отпрыск врага рода человеческого удерживается в каких-то рамках! Если я ослаблю контроль над ним, он начнет бродить по Земле и сеять семена зла!

Ну вот, приехали! Только собрался спокойно пожить во дворце у приличного человека, и на тебе! Уже изгоняют. И продолжают обзывать почем зря! Все-таки у Бони эта дурь про демонов из головы не скоро выветрится! Конечно, я уже и сам по дому соскучился и по своим, за мою парочку больше волноваться не приходится. Но все-таки как-то грустно вот так «изгоняться».

– Ну если так… – Князь почесал затылок. – Тогда конечно! Тебе виднее! Но что, если этот демон нам еще пригодится?

– Я вызову его повторно! – небрежно ответил Боня. – И на этот раз по всем правилам! Тогда его и изгнать можно будет вовремя…

– Сейчас прикажу позвать аптекаря, и завтра к утру он добудет все, что тебе надо, – пообещал князь. – А вы пока отдыхайте перед свадьбой!


Земные традиции – штука непреодолимая. Мне, конечно, не дали выспаться даже в последнюю ночь. Боня вскочил ни свет ни заря (когда добрым людям еще положено быть в постели, отметил я) и принялся репетировать процесс моего изгнания по книге, которую откопал в дворцовой библиотеке. На этот раз ему хотелось, чтобы все было по правилам, и мне не осталось бы другой дороги, кроме как в ад. Интересно, как бы вытянулось его лицо, узнай он, что я на самом деле не отправлюсь под землю, а поднимусь к себе домой.

Приготовления к свадьбе шли полным ходом. Эльзе позволили выбрать любой наряд, а посему она заперлась с придворной портнихой и наводила какие-то последние штрихи. Я бы с удовольствием остался на празднество (как-никак я очень поспособствовал тому, что оно все-таки произошло), но Боня был непреклонен. Бывший монашек с нетерпением ожидал момента, когда пробьет час «X», а любую мою попытку задержаться расценил бы как проявление неслыханного демонического коварства. Ну ничего, выпью за их здоровье у старика Вахуса. А то меня там небось уже заждались. Кстати, будет что рассказать друзьям: например, какими словами их тут поминают и какие способности приписывают.

Князь пожелал, чтобы, специально для некоторых сомневающихся академиков, мое изгнание было проведено публично и с максимальным эффектом. Тут-то и пригодились Эриковы штучки: всякие хлопушки, вонючки и прочее в этом духе. Боня немного поворчал, но потом все-таки согласился, что никакого вреда от них не будет: они сами по себе, а обряд сам по себе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию