Логово чудовища - читать онлайн книгу. Автор: Ди Тофт cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Логово чудовища | Автор книги - Ди Тофт

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

После того как боль начала утихать, Скейл немного успокоился, представив себе голову Нэта Карвера под теми же полозьями, которые только что прокатились по его хвосту. Он опять уселся в кресло-качалку и принялся раскачиваться — ритмичное движение кресла окончательно успокоило его.

Перед самой зарёй облака разошлись, и луна холодным светом залила древние леса. В логове Скейла свечи догорали одна за другой, и его глаза превратились в островки оранжевого огня. Тихий плач заставил его напрячься. Как он мог забыть!

На холодном каменном полу лежал человек, и Скейл направился к нему, рыча и скаля зубы. Взмахнув ногой, он ударил человека. Тот взвыл — остроконечный, сделанный на заказ ботинок Скейла ткнулся ему в рёбра. «Хочешь, чтобы тебя слушались, держи всех в узде, — подумал Скейл и удовлетворённо хмыкнул. — Пора!»

Чуть ли не с отцовской гордостью он наблюдал, как его новый рекрут превращается из подростка в волка. Первые недели для нового вервольфа — самые трудные. Подросток извивался в агонии. А Скейл самодовольно наблюдал, как светло-коричневый мех словно по мановению волшебной палочки вырастал на коже подростка. Уши его удлинялись и заострялись, лицо вытягивалось, превращаясь в волчью морду. В какой-то момент существо попыталось откинуть голову назад и завыть, но всего лишь придушенно пискнуло. Скейл удовлетворённо кивнул, заметив отчаяние и замешательство в глазах нового вервольфа. Он торопливо проверил, крепко ли его держат кандалы. Нельзя позволить никаких сюрпризов! Наконец обращение завершилось. Взявшись за ошейник, Скейл резко поставил вервольфа на четыре лапы — главное, не подставляться под острые зубы… На всякий случай.

Вервольф был обычным подростком. Звали его Джош Фиркин, пока он не совершил роковую ошибку и не поехал на велосипеде через Восточный лес — решил сократить путь от молодежного клуба до дома. Высокая жуткая тварь выследила его, поймала и заговорила с ним ласковым голосом. Джош почувствовал слабость, слушая, как Лукас Скейл рассказывает о том, что они будут делать в будущем и как щедро его вознаградят за старания, если он сделает всё, что ему скажут. К тому времени Джош уже утонул в оранжевых глубинах глаз Скейла. Но когда Скейл закончил, Джош Фиркин уже перестал быть подростком, который любил ездить на велосипеде, играть на гитаре и болеть за «Бристоль-Сити».

Человека с таким именем и фамилией больше не существовало.

* * *

На следующее утро Скейл раскачивался в своём кресле, наслаждаясь нежнейшей вырезкой (этот олень ещё вчера бегал по заповеднику) и маринованными яйцами, когда его ноздри уловили слабый, но не похожий ни на какие другие запах серы. Он сморщил нос и подозрительно понюхал маринованные яйца. Он мог поклясться, что при покупке проверил их срок годности. Нет, яйца пахли, как им и положено, но запах серы никуда не исчез.

А Скейл сразу потерял аппетит. Пещера начала заполняться красноватым дымом, и температура воздуха поползла вверх. Но, несмотря на жару, по исчерченной пятнами коже Скейла побежали мурашки: интересно, есть ли у него время, чтобы избежать грядущей встречи? Похоже, что нет.

Перед ним вдруг образовалась поглощающая свет тьма, густая и липкая, чернее всего, что он когда-либо видел или мог представить. Скейл знал, что где-то в этой тьме плавает существо, которое он рассчитывал увидеть лишь в самом конце своей жизни. Тьма рассеялась, оставив нечто, висящее на высоте нескольких сантиметров от земли. И это нечто двинулось к Скейлу, который вжался в спинку кресла-качалки. Демон предстал перед ним не в своем истинном облике. Скейлу повезло: ещё с тех пор как он начал изучать чёрную магию, ему было известно, что любой человек лишался рассудка, увидев истинное обличье демона. И пусть человеческого в Скейле оставалась только часть, рисковать совершенно не хотелось.

Одежда появившегося перед ним призрака говорила о том, что он отдавал предпочтение различным оттенкам красного. Тёмно-красный плащ, бордовые ковбойские сапоги с острыми шпорами, алая широкополая шляпа, надвинутая на то место, где полагалось быть лбу, скрывающая глаза и бросающая тень на лицо. Не в первый раз у Скейла создалось тревожное впечатление, что у призрака нет не только глаз, но и лица. Демон, имя которого Скейл произнести не мог, потому что звучало оно как скрип когтей по грифельной доске, похоже, ждал от Скейла каких-то слов.

— Э… до… добро пожаловать в мой дом, — промямлил Скейл, стараясь особо не запинаться. — Чем я обязан удовольствию лицезреть вас здесь?

Представьте себе, как кто-то скребёт вилкой по тарелке. Или как скрипит фольга на зубах. Или трещит пластиковый стаканчик, сминаемый после того, как съедено мороженое. Усильте эти звуки в тысячу раз, и вы поймёте, как звучал голос демона.

— Тебе кое-что придётся сделать для меня, — проскрежетал он.

Лапы Скейла взметнулись к ушам, чтобы хоть немного уберечь свои барабанные перепонки.

— А-а-а-р-г-х! Да, да! — прокричал Скейл. — Только говорите как можно кратко, умоляю вас!

— Ты найдёшь мне голову Бафомета. [4]

Когда голос демона заполнил пещеру, Скейл заметил Джоша, бегущего в поисках укрытия. Глаза Скейла превратились в щёлочки. Все студенты, изучающие чёрную магию, слышали о голове Бафомета — могущественного демона, специализировавшегося на войне и эпидемиях. Жил он в незапамятные времена и обладал способностью беспрепятственно пересекать границу между адом и землёй. Даже Лукас Скейл знал, что шансы найти его голову минимальны: она исчезла многие столетия тому назад. Но внезапно в его злобном разуме вспыхнула блестящая идея.

Если кто-то и сумел бы отыскать голову Бафомета, так это он. Если… Нет! Когда… он её найдёт, появится возможность заключить с демоном новую сделку. Он отдаст ему голову Бафомета только на своих условиях.

Демон нетерпеливо зарычал, отчего Скейл упал на пол, зажав в лапах свою бесформенную голову.

— Я сделаю всё, о чём вы попросите, — ответил Скейл, когда вновь обрёл дар речи.

Он увидел, — или подумал, что видел, — как что-то сместилось под алой ковбойской шляпой. Что-то влажное и блестящее, наверное рот, но такой отвратительный, что Скейл засомневался, а рот ли это. Зная, что демон — большой любитель поразвлечься, Скейл глубоко вдохнул и рассказал демону о том, как собирается сеять хаос в Темпл-Герни.

— Моя цель — уничтожить этот город и живущих в нём людей, — говорил Скейл, не поднимая глаз. Не хотелось видеть эту… эту ужасную дыру на том месте, где полагалось находиться рту. — Я уверен, что наши планы во многом совпадают. Думаю, пришло время этому миру перейти… э… скажем так, под новое управление.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию