Аграфена и братство говорящих котов - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Гаглоев cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аграфена и братство говорящих котов | Автор книги - Евгений Гаглоев

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Подойдя к ограде особняка, Триш подергал шнурок дверного колокольчика.

– Иду! – послышалось из дома.

Несколько минут спустя дверь открыла мадам Бина. На ее голове раскачивался огромный белый чепец, из-за которого она казалась на полметра выше своего обычного роста.

– А вот и клубника! – воскликнула она. – Заходи, мальчик, сейчас мы с тобой рассчитаемся!

Тот, холодея от дурных предчувствий, вошел во двор имения.

Жена старосты отправилась в дом.

– Жди меня здесь, я принесу деньги! – пояснила она.

Триш настороженно осмотрелся по сторонам. Самого старосты он не увидел, и ему немного полегчало. А мадам Бина, похоже, не успела тогда его толком разглядеть и сейчас просто не узнала.

В это время из дома выплыла Кризельда и направилась прямо к Тришу. Тут-то бедный парень и понял, что его неприятности только начинаются…

На дочке старосты красовалось пышное белое кружевное платье, в котором она казалась еще толще, чем обычно. На голове у девушки сидел такой же здоровенный, как у мадам Бины, кружевной чепец, а из-под него выбивались соломенного цвета волосы, скрученные в тонкие локоны. Девица энергично пыхтела папашиной трубкой, и вокруг нее вились клубы сизого дыма.

– Привет! – хрипло прогрохотала она.

Триш поморщился. От звука ее прокуренного голоса у него по спине побежали мурашки.

– А я уже заждалась! – продолжила Кризельда, все приближаясь.

– Ты мне? – перепугался он.

– А кому же? Это ведь я настояла, чтобы именно ты принес нам ягоды! – девушка подошла вплотную к недоумевающему парню.

– Почему?

– Потому что я только о тебе и думаю с тех пор, как увидела в нашем огороде! Красавчик-леший! Я уже вторую ночь вижу тебя во сне!

Вот тут Триш струхнул не на шутку и немного отклонился назад от напиравшей девицы.

– Твоя мама скоро выйдет? – нервно осведомился он.

– Не скоро, и не надейся! – осклабилась Кризельда. – Я спрятала ее кошелек в буфет, она будет искать его, пока не найдет!

– Но зачем?

– Да чтобы побыть с тобой наедине, дубина ты пустоголовая!

Кризельда, повернув голову чуть в сторону, выплюнула трубку и неожиданно бросилась на Триша. Он хотел было удрать, но не успел. Девица обхватила его своими мощными ручищами и подняла в воздух.

– Какой же ты легкий! – захохотала она. – Именно о таком муже я всегда и мечтала! Чтобы можно было швырять через весь дом, когда у меня будет плохое настроение! Мои кузины лопнут от зависти!

Кузины? Наверное, они были подстать Кризельде. Дочка старосты трясла и тормошила бедного Триша так, что его голова болталась во все стороны. Когда он совсем уж было простился с жизнью, из дома показалась мадам Бина.

Кризельда сразу отпустила парня, и тот брякнулся на садовую дорожку.

– Еле нашла свой кошелек! – озабоченно сказала жена старосты. – Какая-то я рассеянная в последнее время! Вот, мальчик, держи!

Едва живой Триш на карачках подполз к ней, выхватил деньги, и быстро выскочил за калитку.

– Какой странный мальчик! – недоуменно сказала мадам Бина. – Что это с ним?

– Он просто чересчур стеснительный! – хохотнула Кризельда. – Обожаю таких лапочек! Так бы его и съела!

Глава восьмая,
где Мисса получает задание, а кот ворует какао Кухарки

В приюте полным ходом шла уборка. В ожидании ревизоров, Коптильда решила вычистить все строение сверху донизу, покрасить стены и потолки, вымыть все оконные стекла. Естественно, она делала это не сама, а заставляла воспитанников.

Комендантша не уставала повторять, что главное – умение хорошо руководить. Она горланила военные марши, палила из обоих револьверов, подгоняя детей, и ежеминутно грозилась пошвырять всех в «копошилку».

После обеда всех детей согнали во двор и заставили разгребать скопившиеся там горы мусора. Металлолом, годами хранившийся во дворе, было приказано складывать в одну кучу, деревяшки и картон в другую.

Когда большую часть барахла убрали, оказалось, что у дальней стены ограды стоит настоящий боевой танк!

– Это же он, мой верный товарищ! – восхитилась Коптильда. – На нем я сражалась с врагами во время гражданской войны! Уже и позабыла, что он здесь. Надо бы поставить его на постамент и покрасить, чтобы все знали о моей воинской доблести!

На другом конце двора, у самых ворот, располагалась небольшая бетонная площадка, на которой когда-то стояли кадки с цветами. Комендантша заставила детей толкать танк до тех пор, пока он не оказался на этом возвышении. Затем она взобралась на него, уселась на крышу и оттуда начала раздавать указания по дальнейшей расчистке двора.

– Эй ты, коротконогий! Кати эту бочку туда! А ты, лопоухая, тащи эту доску к сараю! Криворукий и толстопузый распилят ее на дрова!

К Коптильде приблизился Мисса. Под его левым глазом красовался большой синяк.

– Вот это фонарь! – расхохоталась она. – Можно на полустанке перед паровозами семафорить! Кто это тебя так отделал?!

– Я пострадал за правду! – злобно огрызнулся Мисса. – Рассказал кое-кому кое о чем!

– И получил за это? – комендантша засмеялась еще громче. – Такова участь всех доносчиков! Так кто тебе накостылял?

– Про них я больше не буду рассказывать. Ее я боюсь, а он слишком сильный. Впредь буду ябедничать только про тех, кто послабей меня! – решительно заявил мальчишка.

– Разумно, не спорю! – согласилась Коптильда. – Кстати! У меня есть для тебя задание!

Мисса навострил уши.

– Проследи за Федусеем и узнай, где он берет свою «микстуру от кашля»! – приказала она. – У такого скользкого слизня, как ты, это не вызовет особых хлопот!

– А что мне за это будет? – сразу уточнил он.

– Накормлю тебя вкусным ужином в своем кабинете, отдельно от остальных воспитанников! – пообещала комендантша. – Но только если узнаешь правду. А не узнаешь… – Она поднесла к носу мальчика свой огромный кулачище. – А ну, понюхай, чем пахнет?

Мисса осторожно повел носом и поморщился.

– Силой! – уважительно сказал он.

– Верно! – кивнула та в ответ. – Ну так вот. Не узнаешь, где он берет свое пойло, поставлю тебе фингал под второй глаз!

Мальчишка перепугался до полусмерти и осторожно отошел в сторонку.

В это время во дворе приюта появился Триш, бледный и основательно перепуганный. Он подошел к Коптильде, отдал ей деньги за клубнику и направился к друзьям.

– Ты откуда такой пришибленный? – спросила Аграфена.

– Из дома старосты! – выдохнул парень с поникшей головой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению