Ваших бьют! - читать онлайн книгу. Автор: Александр Попов cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ваших бьют! | Автор книги - Александр Попов

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— А в трансформаторной станции, через которую мы чертей назад переправляли?

Майор махнул рукой и опустил меня с небес на землю:

— Глупости. Черти по незнанию туда шли. Для перемещения на территорию Школы электричества не нужно, достаточно только канал организовать. Когда девочки с нами связались, мы и организовали перемещение из той точки, в которой они находились. Хотя занятие это весьма и весьма трудоемкое. Кстати, а как вам удалось Галину вызвать?

Но у меня было слишком много вопросов, чтобы отвечать самому.

— А почему вы и я на машине?

— Так говорю же: организовать канал из внешнего мира на территорию весьма трудоемко, вот поэтому вас и повезли на «Волге», в ней сберегающий энергию перемещатель установлен, приходится, правда, из-за этого временем жертвовать.

«Все-таки сэкономили. И это после того, как я героически спас надежду человечества от похищения», — подумал я, опуская такие мелочи, как участие в операции еще и девочек и тот факт, что, вернув Тимошку, человечество так и не смогло разобраться в ее умениях.

Майор продолжал объяснения:

— Так как оборотень оккупировал проверенный портал музея, а появляться в каком-нибудь незнакомом месте небезопасно, пришлось и мне на машине ехать. Вы-то всю свою высоковольтную технику, как я слышал, перевели.

Значит, я еще и виноват. Они на мне экономят, оборотней распустили просто до безобразия, из всей милиции только Серегин с уазиком, да еще и все их волшебники просто чудовищно измельчали. И мало того, что мне приходится расхлебывать всю эту кашу, так я должен ещё и упреки выслушивать. По обыкновению решив обидеться, я замолчал.

Мы уже вошли в здание с расположенным в нем порталом, и от наших шагов в наступившей тишине пугающе зазвучало эхо. Серегин резко остановился, заставив меня вздрогнуть от неожиданности, и достал оружие. За разговором мы как-то забыли, что Грегор мог уже подобрать код и в любую минуту появиться перед нами. Майор сделал мне знак двигаться за его спиной и стал осторожно подниматься по лестнице, ведущей на интересующий нас этаж. Добравшись до него, он выглянул в длинный коридор, убедился в отсутствии опасности и широкими шагами направился к кладовке, выбивая из слоя мелкого песка, лежащего на полу, подсвечиваемые солнцем пылинки. И на этом самом песке я, к своему ужасу, словно Робинзон на острове, обнаружил следы. Но в отличие от несчастного одинокого Крузо заинтересовавшие меня отпечатки не принадлежали незнакомому босоногому человеку. Поверх цепочек наших следов в том же направлении оттиснулись подошвы чьих-то туристических, судя по протектору, ботинок не менее чем сорок седьмого размера. Следы майора, уводящие к порталу, находились около стены и выглядели по сравнению с этими просто детскими. Я испуганно оглянулся, но, похоже, кроме нас с майором, в здании никого не было. Отпечатки ботинок, принадлежащие предположительно настырному оборотню, уводили к лестнице.

Сказать, что раздавшийся крик «Осторожно!» напугал меня, — значит не сказать ничего. Такое ощущение, будто в меня попала молния, заставив дернуться каждую клетку. Как я не поседел после этого вопля, ума не приложу. А храбрый майор уже летел в мою сторону, размахивая оружием. Решив, что Грегор вернулся и находится позади меня, я так быстро оглянулся, что услышал хруст где-то в районе четвертого шейного позвонка. Впрочем, если мое предположение о том, что оборотень скрылся, оказалось неверным, то о шее беспокоиться не стоило. При встрече с Грегором у меня были все шансы лишиться и головы. Майор, тяжело дыша, пронесся мимо меня, а я так и не увидел причины его спринтерского бега, но, возможно мне не сообщили такую деталь, как умение оборотня становиться невидимым. От испуга я прирос к полу и ввиду бесполезности зрения попытался с помощью оставшихся чувств определить, где находится наш враг. Напрягая слух, я размахивал руками, стараясь задеть невидимого оборотня, принюхивался, почти ощущая запах звериной грязной шерсти, и при этом периодически истерично вскрикивал: «Я тебя вижу! Я тебя вижу!»

Серегин пробежал еще несколько метров и остановился, прикрывая меня. Честно говоря, фигура немолодого милиционера, пусть даже с парализатором в руке, не убеждала меня, что в случае нападения Грегора я буду в безопасности, но героизм майора все равно внушал уважение. И, наверное, в первый раз в жизни я подумал, что действительно имелось в виду, когда создавался лозунг: «Моя милиция меня бережет». Из-за обилия всяческих кричащих заголовков об «оборотнях в погонах» сложилось уж больно однообразное мнение о людях в синих шинелях, а Серегин вовсе не ассоциировался с изменяющим личину зверем, благо с одним из них у меня возник конфликт, и я уж точно понимал, что такое настоящий оборотень. В погонах он или нет.

Когда милиционер отдышался, я продолжал принюхиваться и прислушиваться, вот только руками махать перестал, опасаясь, что перенервничавший Дмитрий Константинович при любом моем движении может пальнуть из своей игрушки. Хотя после обнаружения нами огромных отпечатков обуви пистолет в руках майора выглядел настолько ничтожным, что его даже трудно было назвать оружием, к тому же оружием, способным остановить Грегора. Впрочем, для меня бы и его хватило.

Наконец Серегин подошел ко мне и сообщил лежалую новость:

— Он уже здесь.

— Я знаю, — ответил я, размышляя, куда мог податься незаконный иммигрант.

— Что? Откуда? — спросил майор и блеснул догадкой: — Понял, когда я из портала выбежал?

— Еще раньше, — как можно равнодушнее сообщил я, чувствуя себя гением сыскной мысли, но так как улик, оставленных оборотнем, было явно недостаточно, чтобы не сходя с места определить, насколько далеко от нас находится Грегор в эту минуту, я не стал тянуть резину и кивнул на обнаруженные мною следы.

Несмотря на то, что Серегин пробежался по ним, множество их прекрасно сохранилось. И вызывающим особый пессимизм оказался след оборотня, в котором уютно разместился отпечаток ноги майора. Мы некоторое время простояли над ним, осознавая, насколько трудное нам предстоит дело, и Серегин, тяжело вздохнув, сказал:

— Что ж, давайте выбираться отсюда.

— Как выбираться? — удивился я. — А трансформатор?

— А смысл? — резонно поинтересовался милиционер. — Кроме того, Грегор и без нас постарался. Ну если хотите, посмотрите.

Несмотря на то что я полностью доверял словам майора, портал я все-таки посетил. Мне просто надо было своими глазами увидеть еще одно доказательство нахождения оборотня в нашем мире. Что ж, я его получил сполна — куски грязных потолочных панелей, которыми для маскировки прикрывался трансформатор, валялись на полу среди нехитрого инвентаря уборщицы, обнаруженного мною в прошлый раз, только ведро было смято в блин, а палка от швабры переломлена посередине. Обмотка трансформатора длинными прядями свисала сверху, и не оставалось никаких сомнений, что через некоторое время она обретет свой последний приют в пункте приема цветных металлов, заботливо переправленная туда каким-нибудь расторопным мужиком, да хотя бы и тем самым нашим «лордом» с картой. Бетонные стены хоть и выглядели твердыми, но и на них в некоторых местах обнаружились неглубокие царапины от когтей хищника, идентичные оставленным в номере гостиницы Школы, а в качестве визитки на двери изнутри было выведено слово «Убью», причем у меня сложилось впечатление, что бурая надпись сделана кровью. В пользу этого заключения говорили круглые капли на полу и размазанные полоски от пальцев на стенах. И те и другие имели сходный с обещанием цвет.

Вернуться к просмотру книги