Безумная практика - читать онлайн книгу. Автор: Александр Попов cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безумная практика | Автор книги - Александр Попов

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

В отличие от других взрослых, задающих этот вопрос детям, когда больше нечем себя занять, мне было действительно интересно. Обычно на этот стандартный вопрос нормальные девочки отвечают, что хотели бы стать врачом или учительницей, космонавтом или шофером, но от моей рассудительной гостьи ничего подобного я не ожидал.

— Не знаю пока. Сейчас еще рано думать. Может, преподавателем в нашей Школе, — огорошила она меня.

— А в смысле магии? — не сдавался я.

— Магом, наверное, — у них возможностей больше, — ответила она, с сожалением уставившись на пустую сахарницу.

Я встал из-за стола, достал из шкафа пакет с сахаром и поставил его на стол. Даша заметно повеселела, а Варя, вздохнув, принялась намазывать себе новый бутерброд. Очевидно, она поставила себе целью уничтожить весь сахар в моем доме и теперь вынуждена идти до конца. Глядя на нее, я решил ни при каких обстоятельствах не выдавать наличия у меня в кладовке почти полного пятидесятикилограммового мешка, неизвестно зачем купленного два года назад.

Глядя на девочек, я понимал, насколько они разные по своей сути, и теперь даже не представлял, от кого из них ждать больших неприятностей. Непоседливая вспыльчивая Варвара, занимающаяся магией из-за красивой внешней атрибутики (надо же было придумать смерч-пылесос), и рассудительная Дарья, видящая в магии средство для достижения своих целей и спокойно опрокидывающая банку пива на голову сестры. Девочки, девочки, кто из вас вырастет?

Громкий удовлетворенный выдох отвлек меня от раздумий. Похоже, наконец-то мои гостьи наелись. Варя, вальяжно развалившись на стуле, ковыряла ногтем в зубах, стараясь вытащить семечко от малины. Даша укоризненно посмотрела на нее, обернулась ко мне и спросила:

— Так вы примете нас на практический курс?

— А разве это не решено окончательно и безвозвратно?

— Вообще-то да, но для Школы нужно, чтобы вы согласились как будто сами.

«Как будто сам», ага, сейчас! Ни один человек в здравом уме не будет держать дома двух юных... волшебниц, колдуний, или как их там называть. С другой стороны, девочки ведут себя прилично, убрали весь беспорядок в зале, правда, наведенный ими же самими, но зато как убрали! Разрушительная часть моего «я» задумалась о возможностях увеличения размеров смерча до высоты Останкинской башни. Да и огромное пятно грязи, медленно ползущее через улицы и внушающее ужас прохожим, тоже достойно внимания. Вот было бы здорово посмотреть! Я оглядел близняшек:

— Оставайтесь, что с вами делать. Только без моего ведома никакого волш... никакой магии, — поправился я, чтобы не оказаться в глазах моих подопечных бестолковым.

Даша встала, достала из кармана маленький кошелек и стала извлекать из него смятые стоевровые купюры:

— Это наши... командировочные.

Вспоминая сложное слово, она посмотрела на Варю, прося помощи, но та сразу сделала вид, что поглощена рассматриванием обстановки кухни, будто видела ее в первый раз. Я же удивленно разглядывал растущую кучу. Слово «куча» точно обрисовывало холмик, состоящий из банкнот, конфетных фантиков, оберток от шоколадок и просто каких-то бумажек. Опустошив бездонный кошелек, Даша занялась сортировкой, отделяя свои сокровища от банкнот и снова укладывая их в кошелек. Я протянул руку, взял одну из купюр, отделил приклеившийся фантик... С виду обычные сто евро — зеленые с мостом и вратами в стиле барокко и рококо, все как и положено. Нормальные банкноты, только липкие и слишком уж помятые, но кто знает, не превратятся ли они через сутки в нарезанные куски бумаги, как это описано у Булгакова?

— А это... настоящие деньги? Не магические?

— Конечно, настоящие. Школа не станет рисковать куратором и двумя своими лучшими ученицами, — не преминула набить себе цену Варвара.

Даша посмотрела на сестру, решила с ней согласиться и после паузы добавила:

— Вы вправе расходовать их по своему усмотрению, но обязаны сделать так, чтобы нам у вас было комфортно.

По прикидкам, денег хватало, чтобы хорошо было не только двум маленьким девочкам, поселившимся у меня дома, — с такой суммой может быть хорошо по крайней мере дюжине более взрослых знакомых и пока незнакомых девушек, не говоря уже о том, как хорошо будет мне самому. Внезапно вспомнив, что передо мной две невинные девочки, при этом, возможно, обладающие умением читать мысли, я смутился и, чтобы скрыть это, спросил:

— А почему не рубли?

— Хотите, Школа вам поменяет? — спросила Даша и, не дождавшись ответа, стала запихивать деньги обратно в кошелек. — Просто Школа европейская, вот и выдали.

— Пожалуй, мне они тоже подойдут, — быстро сказал я, придвигая к себе банкноты, словно крупье в казино. Кстати, давно в Европу собираюсь, можно будет на курсе сэкономить.

Судя по всему, эта Школа магии — довольно солидная организация, так что игрушки, похоже, кончились. Появилась уверенность, что незримое око наставников моих гостий следит за мной. Настроившись на деловой лад, я обратился к девочкам:

— Итак, у вас есть какая-нибудь программа?

— Телевидения? А у тебя что, нет? — обеспокоенно спросила Варя. — Диснеевские мультики мы уже просмотрели, а вот когда другие, я не помню.

— Нет, я о программе обучения. У вас есть расписание какое-нибудь?

— А, ты про уроки? Не-а, обычно все куратор решает. — Девочка сразу погрустнела. Видно, валяться на диване и смотреть мультики любят все дети, в каких бы школах они ни обучались.

— Варвара, а скажи мне, что ты имела в виду, когда говорила про ваших и наших? — поинтересовался я.

— Ну... — замялась она под пристальным взглядом сестры, который показался мне странным, а затем выпалила: — А это чтобы тебя заинтриговать.

Заинтриговать — всего-то, а я думал, что у меня крыша поехала. Да еще удар о гантели, мокрое полотенце, душ из ведра. Заинтриговали — дальше некуда. Определенно в их обществе нельзя расслабляться. Хотя видения возможных катастроф в моей квартире, а может, даже и в моем квартале немного потускнели, все равно я не был уверен, что, выставляя оценки через три недели близняшкам, не буду в состоянии, близком К помешательству. Но в этом случае, скорее всего, меня вылечат их педагоги. «И тебя вылечат, и тебя вылечат, и меня вылечат», — пришла в голову цитата, которая, несмотря на кажущуюся оптимистичность, таковой не являлась.

— А почему вы — из телевизора? — задал я новый вопрос.

— Для перехода в другое измерение нужно электричество высокого... — чуть ли не по слогам стала объяснять Даша и умолкла, посмотрев на сестру.

Варя, которая до этого занималась тем, что совала палец в сахарницу, внимательно разглядывала его, а потом с удовольствием облизывала (надо будет первым делом купить конфет), высокомерно посмотрела на Дашу, отряхнула руки и продолжила:

— ...электричество высокого напряжения в несколько киловольт. Можно открыть «дверь» через монитор компьютера, систему зажигания автомобиля, даже через этот, как его, ну искорки у которого, а-а, электрошокер. Но телевизор все равно лучше, здесь главное — высокая концентрация внимания объекта на этом предмете. Монитор тоже неплохо, но в этом случае объект обычно уж слишком сосредоточен, а это мешает. В грозу открыть «дверь» вообще ничего не стоит, даже объекта не надо, — в техническом плане Варвара оказалась более грамотной, чем ее сестра. Было видно, что эта тема ей по-настоящему интересна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению