Туда можно было положить правую руку.
— Может, лучше не рисковать? — промолвил Чед.
— Я знаю, что делаю, — ответила она, и внутри у нее все оборвалось, когда со своего места она юркнула на карниз Чеда. Судорожно втянув в себя воздух, Кори тихонько взвизгнула.
Когда ее колени опустились на гранит, Кори пошатнулась и почувствовала, как Чед схватил ее, за бедра. Она завалилась вперед, левая рука вцепилась ему в левое бедро, а правая ладонь уперлась в каменный срез справа от него.
— Боже, Боже, Боже! — заахала она.
— С тобой все в порядке. Все нормально.
Переводя дыхание, она пробормотала:
— Черт возьми.
— Ты в порядке?
— Думаю, да. Но лучше не терять времени.
— Тебе будет легче, если я подниму колено?
— Да.
— Я не зашибу тебя, нет? Мне ничего не видно, кроме твоих брюк.
— Только не очень резко.
Его левое колено поднялось к ее лицу. Отпустив бок Чеда, Кори схватилась за поднятое бедро и сильно его сжала. Затем быстро перенесла правую руку от края карниза к правой щиколотке, схватила и потянула его ступню из-под зада. Чед поморщился от боли и ахнул, а его пальцы впились ей в бедра.
Медленно отклоняясь назад, пока ее плечо не коснулось верхушки его колена, она потянула его правую ногу и выпрямила ее. Затем положила правую ладонь на гранит рядом с его бедром.
— Вот и все, — сказала она. — Сделать что-нибудь еще? Наложить шину?
— Из чего?
— Ну, не знаю. Из моих туфель? Можно было бы использовать твой ремень…
— Нет, не стоит. И так хорошо. Это не имеет значения, я ведь не буду на нее опираться. А тебе лучше вернуться назад на тропу, пока еще хоть что-нибудь видно.
Кори подняла голову. Судя по небу, ночная темнота была ухе не за горами. Возможно, минут пятнадцать — и станет совсем темно. На склон уже легла густая темно-серая тень.
Она понимала, что надо побыстрее взбираться вверх.
Но уходить не хотелось.
«Если я останусь, — подумала она, — возможно, удастся развернуться и лечь ничком на него. Но если кто-нибудь из нас станет ночью ворочаться…» Нет, об этом не могло быть и речи. Не говоря уже о большой вероятности падения, на его сломанную ногу навалится лишний вес. А еще холод. Им обоим нужны спальные мешки, и она с самого начала хотела спустить ему один. Без этого не обойтись.
— Я могу еще что-нибудь сделать для тебя? — спросила она.
— Учитывая наши позы, очень многое. Но ты, вероятно, упадешь, когда попытаешься расстегнуть мою ширинку.
— Вероятно.
— Меня все это время так и подмывает предпринять что-нибудь со своей стороны.
— Ради меня?
— Тебя уже не нужно отвлекать. — Его руки скользнули по тыльной поверхности ее ног и нежно стиснули ее ягодицы через толстые тренировочные брюки. Она ожидала, что между ногами у нее поднимется его голова, собиралась почувствовать его губы. Но его голова осталась лежать. — Тебе лучше идти, — промолвил он.
— Легче сказать, чем сделать.
— А ты не могла бы поставить ступни туда, где сейчас находятся твои колени, и встать?
— Можно попробовать.
— Придерживайся за мое колено и свою веревку.
— Ладно. Проклятье!
— Что?
— Я не хочу покидать тебя.
— Ты должна это сделать.
— Я знаю.
— Ступай, Мария, мой бобрик. Ты пойдешь, и я пойду с тобой. Мы пойдем вместе.
— Прекрати.
— А? Тебе не нравится, как я подражаю Куперу?
— Роберт Джордан погиб.
— А со мной все будет в порядке. Мне действительно станет лучше, как только ты вернешься туда, где должна находиться.
— Я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю. — И он легонько шлепнул ее по попке. — Мы поженимся еще до того, как снимут гипс с моей ноги. А сейчас иди, ладно?
— Ладно.
Кори высоко подняла руку, схватила веревку и натянула ее. Не особенно доверяя ей, стараясь только удерживать равновесие с ее помощью, она оттолкнулась от поднятого колена Чеда и стала поднимать свое правое, пока подушечка ступни не нашла место на карнизе. Затем повторила эту операцию с левой ногой.
После этого начала приподниматься.
С большой неохотой Кори отпустила колено Чеда и потянулась к стене. Схватиться там было не за что, но она все равно прижала к ней ладонь, чтобы встать.
Ощущение было такое, словно она нависла над Чедом.
Казалось, его лицо было далеко внизу. Он смотрел на нее серьезно и озабоченно.
— Я сейчас спущу тебе спальный мешок, — сказала она.
— Спи крепко, ладно?
— И ты тоже. Не возражаешь, если я наступлю на тебя?
— Буду только рад.
Развернувшись на левой пятке в сторону горы, Кори оперлась правой ногой Чеду на плечо, но только на один миг. Затем подняла ее вверх, поставила в расселину и начала взбираться.
Глава 32
Говард завалился на заднее сиденье автомобиля со вздохом облегчения. Удивительно приятно было разгрузить натруженные и натертые ноги и наконец-то усесться, к тому же на мягкие подушки, а не на бревно, землю или камень.
Рядом опустилась Анжела. Как только захлопнулась дверца, Говард положил руку ей на плечо.
— Я уже не надеялся, что мы дойдем.
— Да, приятной прогулкой это не назовешь.
— Но, кажется, длилась она не так уж долго.
От озера к машине дорога в основном шла под гору, и по залитым лунным светом петлям серпантина путников подгоняла сила тяжести. Говарду казалось, что его кто-то толкает в спину, отчего приходилось делать более широкие и быстрые шаги, чем хотелось. И все время надо было удерживать себя, чтобы стремительно не понестись по тропе и, чего доброго, не сорваться в пропасть. Это торможение крайне пагубно сказалось на физическом состоянии: пальцы ног буквально расплющивались о носки ботинок, бедренные мышцы превратились в какой-то вялый дрожащий студень.
Говард понимал, что спуск был еще тяжелее для тех, у кого за спиной подпрыгивал рюкзак. Несколько раз он предлагал Анжеле понести ее рюкзак, но всякий раз его предложение вежливо отклонялось. Зная, что в нем находится, Говард неизменно чувствовал огромное облегчение. Несмотря на то, что скелет принадлежал матери Анжелы, от одного воспоминания о нем ползли мурашки по спине. Но из-за того, что он шел налегке, Говард чувствовал угрызения совести. Он предлагал отдать ему рюкзак и Лане, но та лишь поблагодарила его и сказала: «Все нормально».