Дорога в ночь - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Лаймон cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога в ночь | Автор книги - Ричард Лаймон

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Чери чуть повернула голову, но не обернулась.

– Тебя кто-то порол?

– Что? -выпалил Джеф.

– У нее на спине... как будто ее пороли.

Джеф уже почти дошел до двери, но вернулся, чтобы посмотреть. Он встал рядом с Питом и покачал головой:

– Блин.

– Чем тебя били, Чери?

Она обернулась, посмотрела на них и сказала:

– Ш-ш-ш.

Они замолчали.

Она что-то услышала? – подумал Пит, напряженно прислушиваясь.

– Что такое? – прошептал Джеф.

– Шшшерри, а не Чери.

– Что? – переспросил Джеф.

– Ага! Я понял! – воскликнул Пит. – Ее зовут Шерри!

– Да.

– Не Чери? – уточнил Джеф.

Шшшерри, -сказал Пит.

Шерри кивнула, едва заметно улыбнулась, отвернулась и захромала в сторону стеклянных дверей.

– Я открою, – сказал Джеф, бросившись вперед.

Переложив коробку с ватой в левую руку, он отодвинул дверь в сторону.

Шерри вышла на свежий воздух и пошла к столику у бассейна. Пит и Джеф топали следом.

– И чего теперь? – спросил Пит.

Она покачала головой, оттащила от стола одно из кресел, повернулась к нему спиной, согнула колени, схватилась руками за алюминиевые ручки и медленно опустилась на пластиковое сиденье. Она уселась на самом краешке и не стала разваливаться.

– Давайте все сюда, – сказала она.

Они подошли к ней.

– Начнем с... перекиси водорода, – сказала она. – Намочите вату. Обработайте... все открытые раны.

Мы не сможем обработать всераны, подумал Пит. Если ты будешь сидеть.

Но решил не говорить об этом вслух.

– Запросто, – сказал Джеф.

– Хорошо, – сказал Пит.

Это круто, подумал он. Мы опять будем к ней прикасаться.

– Потом... Я не знаю. Посмотрим, нужны ли бинты. Где-то нужны, я думаю. – Она подняла глаза и улыбнулась. – Ребята... Вы такие милые.

Пит почувствовал, что краснеет. В который раз.

– Мы просто хотим помочь, – выдавил он.

– Нам очень хочется тебе помочь, – сказал Джеф.

– Я знаю... это тяжело. Простите меня.

– Ты ни в чем не виновата, – сказал Пит. – Так что не извиняйся.

– Вот-вот, – согласился Джеф. – И ничего нам не тяжело. Мы даже рады.

Пит сердито взглянул на него.

– Чему тут радоваться?

– Просто... старайтесь, чтобы все это вас... не смущало. Ладно? – сказала Шерри.

– Джефа ничем не смутишь.

Она посмотрела Питу в глаза.

– И ты тоже не смущайся, ладно? Это нормально, когда... ну, понимаете, когда вы смотрите на меня в таком виде. И трогаете меня. Блин, у вас же просто нет выбора.

Он попытался улыбнуться.

– Похоже, что нет. Учитывая обстоятельства.

– Так что... не переживай из-за этого. И то, что вы... ну, ты понимаешь, что вы возбуждаетесь... это тоже нормально.

Пит покраснел так сильно, что ему показалось, что у него от лица пошел дым.

– Это нормально, – повторила Шерри. – Хорошо?

– Хорошо, – пробормотал он.

– Ну что, вы готовы? – спросила она.

– Кто спереди, кто сзади? – спросил Джеф.

Шерри встала с кресла:

– Делите.

Глава 40

Тоби долго плескался под душем. Потом он оделся и пошел искать Сида.

Шторы в комнате брата были задернуты, и поэтому там было сумрачно, хотя на улице солнце светило вовсю. Сид развалился в кресле перед телевизором со стаканом «Кровавой Мэри» в руке. На экране обмазанный маслом, блестящий качок демонстрировал со сцены свои мощные мускулы под аккомпанемент песни: «Мачо Мэн».

На парне в «ящике» были узенькие белые плавочки. Сид был в плавках под пятнистого леопарда. У Тоби вдруг все внутри похолодело, но он все-таки выдавил из себя:

– Когда займемся машиной?

– Иди на фиг, – ответил Сид.

– Но...

– Не видишь, я занят.

– Мы, что, так и оставим машину там?

– Я не собираюсь из-за тебя портить себе день.

– А может, ты просто дашь мне ключи? Я схожу заберу машину...

– Иди ты к черту. Убирайся отсюда и оставь меня в покое.

– Ты обещал.

– Ни хрена я не обещал.

Сид!

– Еще одно слово, и я точно порву тебе задницу.

Тоби замолчал и пошел к выходу.

– Мешок с салом хренов, – пробормотал Сид.

Внутри у Тоби все перевернулось внутри. Но он промолчал и вышел из комнаты.

И пошел искать Дону.

Обычно в это время, если Доне не надо было бежать по делам, она загорала у бассейна.

Тоби вошел в гостиную. Шторы раздвинуты, комната залита лучами солнечного света. Он подошел к стеклянным дверям и выглянул на улицу.

Дона лежала на животе на одном из шезлонгов.

Тоби открыл дверь, вышел из дома, бесшумно задвинул ее за спиной и молча направился в сторону Доны.

Дона развязала лифчик, чтобы на спине не осталось полосок. На ней были только зеленые купальные трусики. Наверное, она намазала спину маслом для загара. Коричневая кожа блестела. Если бы не многочисленные синяки, она бы выглядела просто супер. Как пятна грязи, сизые кровоподтеки красовались у нее на руках, на груди и на левом бедре.

Тоби присел рядом с ней.

Голова Доны была повернута в его сторону. Он видел ее правый глаз. Глаз был закрыт.

– Дона? – тихонько позвал он. Веко дернулось, и глаз открылся.

– Уходи, Тоби, – сказала она хриплым голосом, как это бывает со сна.

– Послушай, Сид разве не говорил, что сегодня утром он сделает дубликат ключей?

– Я не знаю. Не впутывай меня в это дело. Уходи. Тебе нельзя здесь находиться.

– Это и мой дом тоже.

– Если Сид тебя здесь застукает, он побьет нас обоих.

– Пусть он катится к черту.

Тыдавай катись к черту, ладно? – Она подняла голову с подстилки и злобно взглянула на него. – Я серьезно, Тоби. Когда я здесь загораю, я должна быть одна. И ты это знаешь. Он не хочет, чтобы ты на меня смотрел. И, если честно, я тоже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию