Дорога в ночь - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Лаймон cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога в ночь | Автор книги - Ричард Лаймон

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Вода стекала с него ручьями, но он побежал прямо через гостиную, по ковру.

Когда он ворвался в кухню, его ноги уже высохли, но вода продолжала течь по его телу и капать с плавок.

Что ей принести? – задумался он.

Она просила воды, но, может быть, лучше принести ей кока-колы, или пива, или...

Просто возьми стакан! Его можно будет наполнить из шланга.

Может быть, льда захватить?

– Хорошая мысль, – пробормотал он вслух.

Он взял из шкафа стакан, подбежал к холодильнику и распахнул морозилку. Набрал пригоршню кубиков льда и швырнул их в стакан.

Что еще?

Может, попробовать позвонить?

Он подошел к телефону на стене... и тупо уставился на него.

Если я прозвонюсъ и приедет «скорая», они ее заберут.

Он взял трубку, поднес ее к уху, услышал длинный гудок.

И мы останемся без нее. И, может быть, больше уже никогда ее не увидим.

Зачем, вообще, звонить? – задумался он.

Потому что ей нужна «скорая», идиот.

Мы с Джефом и сами спокойно ее отвезем в больницу.

Ей нужна «скорая помощь».

Она сказала, что никакой больницы, напомнил он себе. Она просто хотела воды.

А я хочу поскорее вернуться к ней.

Он повесил трубку.

И тут же, ощутив внезапный укол вины, снова снял ее с рычага.

Я обязанпозвонить, сказал он себе.

Он поставил стакан на пол, чтобы освободить правую руку, и набрал 911.

Джеф меня убьет.

В трубке раздался длинный гудок.

Я рехнулся, сказал он себе, сам себя лишаю такойвозможности. Но так надо. Я должен с этом смириться.

Нам бы пришлось поднимать ее, подумал он. Может быть, даже нести ее до машины. Теперь у нас не останется вообще никакого предлога, чтобы ее потрогать. Нам придется оставить ее на земле и стоять рядом, пока не приедет «скорая».

Одному из нас придется ждать у дверей дома, нес ней. И попробуйте угадать, кто это будет?

Длинные гудки продолжались.

– Я не могу целый день дожидаться на телефоне, – пробормотал он.

Еще один гудок.

Сколько их уже было?

Четыре или пять?

Сделаю еще пять. Если никто не ответит, тогда... Он повесил трубку.

Пошли они в задницу. Даже трубку поднять не могут.

Он нагнулся и взял стакан, который теперь был скользким и холодным из-за льда.

Может быть, захватить аспирин? Наверняка у нее жутко болит голова.

Хотя, может быть, это не самая классная мысль. Аспирин разжижает кровь. А в ее состоянии...

А тайленол?

Забудь об этом, сказал он себе. Ты пошел за стаканом, вот и неси ей стакан.

Что еще?

Надо взять ей какую-нибудь одежду. Джеф убьет меня.Я бы точно убил.

Но, подумает она,если я не принесу ничего, во что она бы могла завернуться. Хотя бы простынь какую-нибудь...

«Чего тут думать? – размышлял он, устремляясь в коридор. – Если я ничего не возьму для нее, я буду выглядеть полным дерьмом».

Но что? – пришло в голосу. Все вымажется в крови.

Старую простыню? Старое полотенце? Что-нибудь мамино?

Я не могу рыться в маминых вещах.

А как насчет моих вещей?

Дам ей свои плавки.

У него целый ящик набит старыми плавками. Они будут ей велики. Они на ней не удержатся.

Тем лучше.

И у него нету лифчиков.

Еще лучше.

Взять большие, свободные плавки... И как это будет выглядеть? Как будто я хотел...

Он вдруг вспомнил, что в комнате для гостей лежит целая куча купальных костюмов. Мама с папой держали дома «лишние» плавки и купальники самых разных фасонов и размеров – для друзей и подруг, которые приходили в гости. На случай, если им вдруг захочется искупаться.

Онаоб этом не знает, сказал он себе. Так что я мог бы спокойненько принести ей свои плавки.

Грязные штучки.

К тому же Пит несколько раз рассматривал купальные костюмы для гостей. Среди них попадались очень даже неплохие. Особенно те черные бикини, которые очень любила надевать Хэриет Хэнсон, когда бывала у них в гостях.

В них Хэриет выглядела потрясающе.

Даже если наша девчонка выглядит в два раза хуже...

Пит побежал в комнату для гостей, поставил стакан со льдом на пол и открыл ящик шкафа.

Бикини нашлось почти сразу.

Он поднял купальник над головой и взглянул на болтающиеся веревочки и крохотные кусочки ткани.

А вдруг она подумает?..

Скажу ей, что больше у меня ничего нет, решил он.

Кроме того, чем меньше будет на ней одежды, тем меньше ткани будет прикасаться к ее больным местам.

Пит задвинул ящик. Со стаканом в одной руке и бикини в другой он выбежал из комнаты для гостей и направился в гостиную. Дверь была открыта. Выйдя из дома, он задвинул ее плечом и побежал вдоль бассейна, шлепая босыми ногами по горячему бетону. Кубики льда звенели в стакане. Впереди, на бетонной стене. Пит увидел свой «Праздник, который всегда с тобой». Он подбежал к тому месту, поставил стакан рядом с книгой, запихал бикини под резинку плавок и взобрался на стену.

Подтянулся, уперся животом в бетонный край и посмотрел на холм.

Девушка уже не стояла на четвереньках. Она сидела, скрестив ноги, опустив голову и сложив руки на коленях. Джеф стоял чуть в стороне и поливал ее из шланга широкой струёй воды.

Они обещали не двигаться.

Его охватила такаяярость, а потом он заметил, что в воздухе перед девушкой дрожит зыбкая радуга – размытые туманные голубые, желтые и красные круги. Аура чистых цветов окутывала ее всю.

Пит замер, не в силах пошевелиться.

Он смотрел на нее и не мог наглядеться.

Это было волшебно.

Сверхъестественно.

Господи, подумал он.

Он затаил дыхание в благоговейном восторге.

Никогда в жизни я не увижу такое еще раз.

А потом, хотя девушка по-прежнему продолжала сидеть в окружении зыбкой туманной радуги, магия вдруг испарилась. Питу стало обидно и больно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию