Параллельный мальчик - читать онлайн книгу. Автор: Александр Житинский cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Параллельный мальчик | Автор книги - Александр Житинский

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

– Руки вверх! – орут хором.

Я поднял руки вверх. Мне не жалко.

– Фамилия?! – орут.

– Баранов.

– Имя?!

– Дима.

– Вы задерживаетесь по подозрению в соучастии по делу о похищении несовершеннолетнего Владимира Феденева, а также по обвинению в вымогательстве! – выпалил тот, что чуть посолиднее, хотя они оба одинаковые. Промолотил все эти слова без запинки, видно, не привыкать.

– Хорошо, – киваю. – Только уберите пушки. Я безоружен.

Они мои карманы ощупали, спрятали пистолеты.

– Пошли, – говорят.

– Куда? А компьютер? – спрашиваю.

– Будет тебе все, и компьютер, и колония для несовершеннолетних. Это мы обещаем.

Такое дело мне резко не понравилось. Но спорить с ними китайскими приемами не стал. Успеется. Оделся и спустился вниз к белой «Волге». Это их машина была.

Вижу краем глаза – мои рэкетиры насторожились, к баранкам припали. А эти двое запихивают меня в «Волгу» и куда-то везут. Мои ребята следуют по пятам в «Жигулях». Привозят меня к Большому дому. Это здание Комитета госбезопасности на Литейном. «Ого! – думаю. – Какой почет!»

Не успел тот, что со мной рядом, открыть дверцу, как к «Волге» подскочили Ферри и еще двое. Выхватили меня из машины – и бегом! Те опомниться не успели, а мы уже в «Жигулях», причем я непонятно почему оказался за рулем. Водить машину я, между прочим, никогда не пробовал. Однако мигом завел мотор, перевел скорость, нажал на газ и помчался к Литейному мосту. «Волга» взревела двигателем и тоже помчалась за нами. Вторые «Жигули» куда-то отвалили.

Слышу – сзади стреляют. Я верчу баранку, жму на педали, тормоза скрипят – как в американском фильме! Жутко клево! И опасности не чувствую никакой. Только восторг. Мои рэкетиры сзади отстреливаются.

И что характерно – на улицах опять пустынно, никаких машин и прохожих, только мы мчимся, визжа тормозами на поворотах.

Но мне тогда не до размышлений было, лишь бы уйти от преследователей. Смотрю, Ферри достает автомат и начинает поливать прямо через заднее стекло. «Ого! Пахнет серьезным сроком, – думаю. – Бандитизм в чистом виде».

Вдруг откуда ни возьмись в небе появляется военный вертолет, желтенький такой, и начинает нас сопровождать. Все, попались!

– Тормози! – кричит Ферри.

Я затормозил. Было это на набережной Невки, напротив телебашни.

Ферри выскочил из машины, мигом достал из-под сиденья противотанковое ружье и как жахнет по «Волге». Она на куски и разлетелась. Обломки упали в реку. Тогда Ферри наставляет дуло на вертолет и снова – ба-бах! Вертолет тоже в брызги.

– Все, поехали, – сказал он, утирая пот со лба.

Мы поменялись местами – он сел за руль, а я рядом – и поехали на Турбинную. В городе опять стало оживленно, как обычно. А может, мне показалось, что никого не стало, когда мы играли в американское кино?

Приехали туда, а там уже трое моих подручных разбираются с компьютером. Как дикари с балалайкой.

– Где взяли? – спрашиваю.

– Бармалея твоего грабанули, – смеются.

– Кого?

– Ну, Генриха.

Я похолодел. Сотрудники спецслужб – ладно, Бог с ними, я их знать не знаю. А Валерьяныч, можно сказать, знакомый.

– А с ним?! С ним что сделали?! – закричал я.

– Ничего не сделали, сэнсей. Связали и оставили, как был. Даже лица не тронули.

Я им, между прочим, велел себя сэнсеем называть. Они думали, что это у меня такое имя.

Хороши дела! Теперь мне нельзя было появляться ни в школе, ни дома. Схватят сразу. Так я автоматически стал членом банды рэкетиров. Это мне, конечно, не нравилось. Хорошо, что заветная дискета была при мне. Я надеялся, что мне удастся вывести на экран дисплея Файла и посоветоваться с ним – как быть.

Мои бандиты помогли мне связаться с Сережей из «Конкурента», привезли его на Турбинную, и он быстро привел компьютер в рабочее состояние. Естественно, я помалкивал о происхождении персоналки и рэкетирах. Сережа не совал нос не в свои дела.

И вот наступил момент, когда я включил компьютер и вставил дискету в дисковод. Рэкетиры в соседней комнате резались в карты, шумели и хохотали. Им дела не было, что рядом вершатся исторические дела.

Я запустил программу Jonny, и на экране возникло подземелье с призраками и чудовищами, по которому с мечом в руке пробирался Файл.

Я уже умел управляться с русской клавиатурой, поэтому быстро набрал слова: «Здорово, Файл!».

Он посмотрел на меня с экрана и довольно неприветливо сказал:

– Привет, Баранов.

– «Как ты там?»– написал я.

– Я-то ничего. А вот ты дров наломал.

– «Откуда знаешь?»

– Знаю.

– «Генрих передал?»

– Почему Генрих? Я сам видел.

– «Откуда?»

– Эй-эй! – закричал Файл. – Ты следи за игрой. Я же у тебя в руках!

Я увидел, что из-за скалы на Файла надвигался скелет, клацающий челюстями. В руках у скелета было копье. Я быстро развернул Файла на экране лицом к скелету, направил его вперед и, нажав на кнопку Enter, поразил скелет. Файл по моему приказу взмахнул мечом, и скелет с шумом рассыпался.

– Мерси, – пропищал Файл. – Будь внимательным.

– «Файл, что мне делать?» – написал я.

Файл присел на камень в пещере, воткнул меч в землю и задумался.

– Во-первых, продублируй дискету. Во-вторых… – он замолчал.

– «Ну?»

– Ты же еще очень слабый программист. Мне трудно тебе объяснить.

– «Я научусь».

– Это долго. А мы тут можем пропасть. Я и Джонни.

– «Файл, а где ты на самом деле?» – написал я.

Файл удивленно посмотрел на меня, и в этот момент на него сверху свалилась огромная сосулька. Сталактит называется. Файл запищал и замертво повалился на землю. Я понял, что не сумел прореагировать и отвести опасность от Файла. Он лежал на земле в каком-то жутком подземелье, а я нажимал на все кнопки клавиатуры и пытался его оживить.

Внезапно картинка исчезла и на экране появилась надпись: «Game over», что означало «Игра окончена».

Глава 8. Программа Welcome

Конечно, я испугался, когда на Файла свалился сталактит. Попытался снова запустить программу Jonny и найти Файла в пещере. Однако попал в какой-то город с автомобильчиками, которые разъезжали по улицам, временами сталкиваясь. Это была какая-то игра для обучения правилам дорожного движения. Я машинально понажимал кнопки, управляя автомобильчиками, чтобы они не сталкивались, а потом полез в программу дальше. Я искал инструкцию. В каждой программе должна быть инструкция – что делать в трудных случаях. По-английски она называется Help, что означает «помощь».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению