Искатели странного - читать онлайн книгу. Автор: Анатолий Андреев cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искатели странного | Автор книги - Анатолий Андреев

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Георг догнал Юлию, положил руку ей на плечо, укоротил шаг, чтобы идти с ней в ногу. Джерри не оборачивался, но Георг поймал вдруг себя на ощущении, что тот видит все вокруг, даже не оглядываясь. Тут же он рассердился на себя — что за рефлексия, в самом деле! Ничего они не теряют, согласившись на эту дурацкую ночную вылазку. Нет так нет, значит, все только плод болезненной фантазии Джерри. Но зато если что-то такое есть на самом деле… Георг не загадывал, что именно изменится для них с Юлией, получи они новое знание. Одно ясно — общество, вынужденное что-то скрывать, не такое уж праведное. Значит, появляется надежда улучшить и свое с Юлией положение, выбраться из тупика, в который они попали…

За поворотом неожиданно открылась площадь. Слишком тихая для сегодняшней ночи — ведь карнавал был в разгаре. Вот, кстати, тоже вопрос, над которым никто не задумывался: что за странная периодичность этих карнавалов? Отмечают ли ими начало каждого месяца или вправду местный календарь подогнали под эти карнавалы? И почему этот район так безлюден сегодня?

Джерри остановился на углу, не выходя на свет. Георг и Юлия остановились за его спиной. Мрачный в тишине, высился фасад Центра здоровья. И площадь, и здание Центра были ярко освещены.

— Они ходят по двое, — нервно шепнул Джерри. — Одного-то меня они не испугаются. Так что вы не высовывайтесь, чтобы они подмогу не вызвали. Я потом вас позову…

Он не спеша, уверенной походкой двинулся к зданию. Шагов его почти не было слышно. Георг с Юлией, воспринимая все, как странную игру, послушались его, не вышли на свет. Одинокая фигура Джерри почти уже достигла ступеней перед входом, когда из-за колонны разом выдвинулись двое в отблескивающей металлом одежде и остановились лицом к площади, широко и уверенно расставив ноги. Юлия вздрогнула. Георг тоже еле сдержал возглас изумления — слова Джерри опять подтверждались.

Маленькая фигурка на площади меж тем остановилась. Потом она робко поднялась на ступеньку, еще на одну, а затем произошло быстрое движение, которого ни

Георг, ни Юлия зафиксировать не успели — Джерри метнулся вверх, к тем двум, блестящим. Послышался шум борьбы, звуки ударов, короткий лязг металла по камню. Все трое переместились в тень, откуда появился один лишь Джерри, нетерпеливо махнувший им рукой. Они быстро перебежали освещенное пространство. Джерри нетерпеливо переминался на границе света и тени, держа в каждой руке по бластеру. Они подбежали вплотную, стараясь не смотреть в сторону, где лежало что-то бесформенное, неподвижное, тускло отсвечивающее в темноте. Юлии стало дурно, она покачнулась. Георг подхватил ее под руку и спросил:

— Что с ними? — кивком показав в сторону неподвижных стражей.

— А-а… Отлежатся… — небрежно махнул Джерри рукой с зажатым в ней бластером.

Тут же он непонимающе уставился на нее, поднял вторую руку, тоже с оружием, хмыкнул и брезгливо отбросил бластеры в сторону. Было слышно, как они загремели по ступеням.

— Ну ладно, — сказал Джерри. — Я пошел… Вы, главное, близко не лезьте, а то пристрелят ненароком.

Он повернулся и быстро направился к двери. Юлия, все еще опираясь на руку Георга, как зачарованная двинулась следом.

В вестибюле оказалось пусто и гулко. Георг с Юлией остановились у входа. Неожиданный окрик заставил их отпрянуть в сторону, крик раздался вторично, и только тогда они сообразили, что кричали не им. К прошедшему уже внутрь Джерри подошли двое блестящих охранников. «Руки!» — скомандовал один из них. Джерри медленно поднял вверх обе руки, затем сцепил их и так, сцепленными руками, нанес охраннику тяжелый удар. Тот. не успел уклониться и рухнул на плиты пола. Джерри, вложивший в удар весь вес тела, молниеносно развернулся, но было поздно, на него в упор смотрел лиловый зрачок бластера. Охранник нажал на спуск, яростная фиолетовая молния прочертила полумрак. Непроизвольно опасаясь задеть распростертого напарника, блестящий взял слишком высокий прицел. Джерри успел, прокатившись по полу, пружинисто вскочить, когда второй выстрел яростным шипением вспорол пластик там, где он был только что. Третий раз охранник выстрелить не успел — Джерри косо прыгнул вперед, целясь ногами в лицо. Георг невольно отвел взгляд. «Ох!.. — простонала Юлия. — Как он его…»

— Вперед! Быстро! — задушевно прохрипел Джерри.

Георг с Юлией повиновались, не рассуждая. Происходящее парализовало их своей иррациональностью, они молча бежали вслед за Джерри длинным мрачным коридором. Выскочивших прямо на него двоих блестящих Джерри уложил, не задерживаясь и даже не обернувшись, чтобы посмотреть, здесь ли Юлия с Георгом. И лишь у высокой металлической двери они буквально ткнулись в его спину, он остановился, тяжело дыша и прислушиваясь к тревожной тишине в здании.

— Так… — прошептал он, не оборачиваясь. — Теперь вперед пойдёте вы. Не бойтесь, там у них нет бластеров, ведь здесь уже ЭВМ… Или компьютер — черт вас всех разберет с вашими компьютерами… Георг, постарайтесь мне помочь, ведь вы же можете. Ведь правда можете…

Джерри неожиданно оборвал свой лихорадочный шепот. По лицу его скользнула судорога. «Ох, как не хочется идти туда…» — с тоской выговорил он и разом, словно боясь передумать, оттянул в сторону тяжелую дверь и подтолкнул их в спины.

Это был обычный машинный зал. Только пульт управления был, пожалуй, побольше общепринятого, и Георг успел еще подумать, что это, пожалуй, не просто компьютер, а суперкомпьютер… Или даже искусственный интеллект, Мозг… А потом он перестал об этом думать, потому что к ним с Юлией со всех сторон угрожающе двинулись молчаливые, затянутые в металлическую чешую фигуры, и он отрешенно отметил, что самое страшное в них именно эти неторопливость и молчание, и тут замедленность кончилась, потому что из-за спины серой молнией метнулся и закружился среди фигур Джерри, и они начали падать, но не все, потому что все-таки их оказалось слишком много. Они сплелись в хрипящий клубок, который катался по полу, оставляя в своем движении то одно, то другое неподвижное тело. Георг с Юлией стояли, остолбенев, и вдруг несколько этих блестящих схватили Юлию и потащили куда-то, и она закричала, и тогда с Георгом тоже что-то произошло, и он подскочил и ударил не глядя, и сам покатился по полу от удара, чувствуя, что и его держат несколько пар рук. Тут. Юлия снова закричала, и Георг сумел вырваться, но его снова схватили, и он боролся, ощущая противоестественную, звериную радость от попадающих в цель своих ударов. Промелькнуло окровавленное, искаженное бешеной стремительностью лицо Джерри, и державшие Георга руки сразу ослабли. Он опять кинулся на помощь Юлии и отшвырнул от нее кого-то, а когда тот полез обратно, уложил его неожиданно расчетливым ударом ноги. А потом оказалось, что все кончено, Юлия сидит на полу и плачет, сам он стоит над ней и его трясет крупная нервная дрожь, а Джерри стаскивает неподвижные блестящие фигуры в угол и привязывает их каким-то кабелем к стойкам охладителя и друг к другу.


— Ладно, — сказал Джерри, вытирая кровь с расквашенной губы. — Нечего сидеть тут и слезу точить. Я свое дело сделал, привел вас сюда. Побыстрее приходите в себя и начинайте заниматься этой техникой. Тут я вам не помощник…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию