Знак Лукавого - читать онлайн книгу. Автор: Борис Иванов cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Знак Лукавого | Автор книги - Борис Иванов

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Я удивленно воззрился на него. Но в темноте можно было рассмотреть только неясный профиль его лица. Вспышки молний, что одна за другой били, казалось, в нас прицельно, только ослепляли, мешая видеть даже то, что глаза еще могли различить в темноте. Спросить: «Что значит на месте?» – я не успел. За моей спиной послышался негромкий, но как-то умудрившийся перекрыть шум ливня голос:

– Преподобный Баум – к вашим услугам. Следуйте за мной.

Я обернулся, чуть было не подпрыгнув как ужаленный. Позади меня, на фоне черного провала в стене (только что его не было) еле угадывалась человеческая фигура. Невидимая во мраке рука взяла меня за кисть. Довольно неприятная, холодная рука.

– Пойдемте, – сказал все тот же негромкий голос. – А ты, Теренс, обожди нас здесь.

* * *

Некоторое время мой спутник был невидим во мраке узкого скального коридора, которым он вел меня. Потом мрак этот стал наполняться светом, напоминающим трепетный свет свечей. Но его источник был скрыт от глаз за каменной полкой, тянущейся под потолком.

Мой спутник был одет на монашеский манер. Только что привидевшийся мне во всполохе молний куколь почти скрывал его лицо. Да и сама фигура его была плохо различима в складках бесформенного одеяния, заретушированных к тому же сумраком. Впрочем, шаг его был не шаркающим шагом монаха. Скорее уж это был упругий и торопливый шаг человека делового, не привыкшего терять время понапрасну. Мы повернули за угол. Еще раз за угол. Я поймал себя на том, что по части углов я начинаю сбиваться со счета. Это окончательно переставало мне нравиться.

– Вы и будете Баум из Подземной Часовни? – спросил я, нарушив молчание.

– Именно я, – любезно отозвался монах и откинул капюшон.

Под капюшоном скрывалось довольно приятное на вид, еще молодое скуластое лицо. Щеки и нос Баума усеивали еле заметные в призрачном свете веснушки. Он приглашающе кивнул мне и нырнул в боковой ход. Мы спустились по неровным каменным ступенькам и оказались в небольшом зале, освещенном получше, чем лабиринт коридоров, который мы только что миновали. Прихотливо изваянные из неровного светлого камня, а может быть, созданные самой здешней природой колонны подпирали его озаренный скрытыми источниками теплого света потолок.

– Я ожидал, что нам придется добираться до вашей Часовни… – бросил я недоуменно.

– Хм! – отозвался Баум, жестом приглашая меня присесть на край небольшого круглого бассейна, располагавшегося в центре зала.

Бассейн был выложен желтым камнем, и вода в нем казалась подсвеченной солнцем. И она кипела, эта вода. Кипела, оставаясь холодной, ключевой.

– Так вам нужно было встретиться со мной или вам нужна была Подземная Часовня? – усмехнулся монах.

– Мне нужно, чтобы вы помогли мне найти моего брата, – ответил я.

– Ну вот мы и определились…

Баум положил свою руку мне на колено в точности так же, как делал это временами мэтр, успокаивая меня.

– Вы просто не должны придавать большого значения тем мерам предосторожности, которые приходится принимать в такого рода делах. Ведь вы не можете поклясться, что ваш Учитель, а точнее те, из Светлого Ордена, кому это вменено в обязанность, не присматривают за вами. А сейчас вы поймете, что это совершенно ни к чему. Жизнь вашего брата висит на волоске, и, если мы с вами не будем осторожны, нить эта оборвется. Поэтому мне пришлось немного запутать следы. Повторяю: вас это не должно беспокоить. Мы находимся в безопасном, надежно укрытом месте. Мы – люди Часовни – часто используем этот лабиринт для конфиденциальных переговоров. Он защищен нашей магией.

– Послушайте, – начал я уже более уверенно, следуя заранее намеченной схеме, – прежде всего я хотел бы знать, насколько верно все то, что я знаю о судьбе брата только с чужих слов. Могу ли я встретиться с ним? Передать ему письмо? Получить письмо от него самого?

– Видите ли, – снова успокаивающим, почти елейным тоном начал объяснять Баум. – Если бы ваш брат находился в руках у Темных, то говорить можно было бы только о том, чего они хотят от вас. О выкупе. Конечно, не о том, который исчислялся бы в звонкой монете. От магов только полные дураки хотят получать деньги. Речь пошла бы о том, какой работы от вас ждали. Кстати…

Он зачерпнул ладонью воду из бассейна и пропустил ее между пальцев.

– Ведь они направили вам свое послание. Вы оставили его без ответа. Почему? Неужели догадывались, что ваш Роман ускользнет от них?

– Я не провидец, – пожал я плечами. – Просто не хочу быть обманутым, поэтому должен точно знать, где мой брат и что с ним.

– Вы не все сказали, – опять с мягким нажимом в голосе возразил монах. – Ведь, кроме всего прочего, вы, как поклявшийся служить Светлому Ордену, не можете пойти на компромисс с Темными – никогда и ни в чем. Даже если близкого…

«Вот это номер! – подумал я. – Эти типы, оказывается, не знают, что никаких клятв я пока никому не давал. Не знают, наверное, и того, что я если и маг, то маг непроявленный. А скорее всего и не маг вообще!»

– Так вот, послушайте меня внимательно, – продолжил Баум. – Ситуация сложилась так, что никаких компромиссов от вас не потребуется. По той простой причине, что ваш брат находится не в руках Темных. Строго говоря, сейчас никто не может точно сказать, где он находится. Но до недавнего времени он был жив и пытался связаться с людьми, которые помогли бы ему вернуться в ваш мир. Вы знаете, что такие люди существуют. Кроме того, есть люди, которые готовы найти вашего родственника и переправить его сюда, в Рикк. Но вы так же хорошо, как я, сознаете, что эти люди потребуют за свои услуги ответных услуг с вашей стороны. Это будет справедливо, учитывая, что они пойдут на риск. И, разумеется, вы понимаете, что речь идет об оказании услуг с использованием ваших возможностей.

Теперь ясно стало, с какого бока ко мне подъезжают люди Подземной Часовни. Мне предлагали смягченный вариант измены Светлому Ордену. Измены не с Темными, а с некими третьими лицами, готовыми прийти на помощь.

– Я должен вам верить на слово? – спросил я как можно более неприязненным тоном. – Вы можете организовать мне встречу с людьми, которым я доверяю?

Баум пожал плечами, изобразив на лице ироническое недоумение:

– Кого вы имеете в виду? Насколько я знаю, здесь не слишком много людей, которых вы хорошо знаете.

– Ну, например, сына Ходока Грегори – Тагару.

– Послушайте, это совершенно несерьезно. Вы своим доверенным лицом называете сопливого мальчишку, который к тому же уже не первый месяц бездомный бродяга и нечист на руку…

Я только хрустнул пальцами в ответ. Это было правдой. И неправдой в то же время.

– Это вопрос субъективный, – сказал я как можно суше. – Если вы устроите нам встречу, то мое доверие к вам сильно возрастет.

Монах долго не отвечал мне ни слова. Только молча смотрел на бурлящую в бассейне воду. Потом поднялся и задумчиво побрел между причудливых колонн, подпиравших невысокий потолок зала, в котором мы вели нашу не слишком толковую беседу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению