Софтмен - читать онлайн книгу. Автор: Мара Брюер, Роман Сидельник cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Софтмен | Автор книги - Мара Брюер , Роман Сидельник

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Они всё ещё шли по улице между заброшенными домами, периодически сворачивая то влево, то вправо, но поселение так и не заканчивалось.

— Особых отличий нет, — со знанием ответил ему Альто, — но в драке я одержу победу, поскольку точнее распределю силу и мощность удара, быстрее и вернее среагирую на твои действия. Я без труда перемножу шестизначные числа и извлеку из полученного показателя корень. Я смогу осилить больше наук, и знания мои буду глубже, поскольку мой интеллектум иначе распределяет процессы в моей голове. И доступ к информации у меня более обширный. Но всегда необходимо помнить: биочип не делает никого умнее других. Он только помогает, способствует развитию, но не делает ничего за тебя. Нет программы — и тебе уже сложнее добиться успеха в выбранном направлении.

— А знаешь, — задумчиво произнёс Маффин, внимательно выслушав Альто, — а я всё равно немного завидую тебе… В детстве я мечтал стать супергероем, как в старых фильмах, помнишь? А им стал ты. И вот сейчас мы идём вместе по улице… спасать других…

Он мечтательно вздохнул, устремив взгляд на линию горизонта, где брезжил рассвет, отделяя земную поверхность от темно-синего небосвода тонкой полоской света.

— Долго, кстати, нам ещё идти? — отвлёк его Альто.

— Нет, не очень, просто туда нельзя на мотолёте!

Маффин пока не отошёл от нахлынувших мечтательных мыслей.

— Здесь жили бесчиповые, так ведь? — вдруг спросил Альто.

Эта мысль возникла бы у любого и при отсутствии интеллектума, достаточно было осмотреться. Если целое поселение покинуло свои дома, оставив всё, — значит, люди уходили разом и в спешке. При нынешнем режиме так могли поступить только сторонники оппозиции и те, кто сумел избежать имплантации.

— Да, здесь жили прекрасные люди. Но они не захотели вживлять биочипы, и им пришлось покинуть эти места и перебраться в более безопасное место, чтобы скрыться от преследований правительственных агентов. А они, как ты знаешь, повсюду… — тяжело выдохнул Маффин. — Даже спустя столько лет они иногда прочёсывают эти улицы…

— И куда переехала целая деревня? — спросил Альто, попросту не представляя, как можно такому количеству народа уйти незамеченными и где-то тайно расселиться.

— Не знаю, дружище, — не очень-то уверенно произнёс Маффин, а после повторил: — Не знаю.

— Странно, — Альто задумался над его словами, — если ты не знаешь, где они, как тогда можешь утверждать, что им не грозит опасность?

Может, им лучше было остаться на своих местах? Откуда такая уверенность, что новое место безопасно?

Маффин ничего не ответил. Возникла пауза, и Альто понял, что теперь парень что-то скрывает от него. Это было нечестно, ведь он раскрыл чернокожему связному свои секреты. Тут же Альто подумал, что и он сам рассказал о себе не всё, и что, возможно, ещё будет время узнать новые подробности о бесчиповых. Или не будет вовсе…

Но тут Маффин вскрикнул так, что любой другой на месте Альто, с менее крепкими нервами, подпрыгнул бы от неожиданности:

— Всё, пришли! Видишь дом с верандой? Нам туда!

Маффин прибавил шагу, словно, наконец, вспомнил о цели проделанного путешествия. Развернувшись, он крикнул нагонявшему его Санитару:

— Ближе подъехать было нельзя… нас не должны заметить.

Кто и почему не должен был их обнаружить, Альто знал и без каких-либо объяснений.

Они подошли к дому с большой деревянной верандой. Дом ещё блистал ухоженной красотой, но, судя по внешнему виду, его, как и остальные, тоже давно покинули обитатели. Когда-то на веранде тёплыми летними вечерами собирались хозяева и вместе с гостями приятно проводили время за беседами и играми на свежем воздухе — места было предостаточно. Возможно, здесь жила большая семья, и родители с детьми играли на лужайке…

Альто мог вообразить ещё много сюжетов, разглядывая в предрассветных сумерках дом и прилегающую к нему территорию. Это всё напомнило ему детство и родительский особняк. И, конечно, Алиаса, о котором он не забывал ни на миг.

Тем временем Маффин осторожно постучал. Спустя минуту за дверью раздались шаги. Кто-то остановился по ту сторону, но почему-то молчал.

— Это я, Маффин, — проговорил парень очень тихо, прислонившись к двери, — я привёл его. Мы здесь. Открывай.

В замке провернулся ключ, и Маффин потянул на себя дверь. За ней Альто увидел силуэт, но не смог разглядеть открывшего. Они с Маффином вошли и направились по коридору вглубь дома.

И внутри Альто толком ничего не увидел, так как окна были плотно занавешены и внутрь практически не поступал солнечный свет. Санитар двигался буквально на ощупь, следуя за Маффином и встретившим их обитателем дома. Кажется, парень что-то говорил о девушке и брате девушки, но кто на самом деле вёл их за собой, Альто не знал. Судя по изменившемуся характеру шагов, впереди идущий человек спускался вниз. Цокольный этаж или подвал. Следом стал спускаться Маффин. Ещё через мгновение Альто нащупал ногой ступеньки и двинулся следом.

Внизу щёлкнула задвижка, открылась дверь. Альто ступил в помещение, и яркий свет ударил в глаза так, что на мгновение пришлось зажмуриться. Когда же он открыл глаза, то увидел, как кто-то повис на Маффине. Это была девушка с длинными каштановыми волосами. Она крепко обнимала Маффина за шею, а тот весь буквально таял от блаженства.

— Как я рада, что ты пришёл, — наконец заговорила она, отрываясь от Маффина, — почему так долго?

— Санитар был занят всю ночь, — пустился в объяснения Маффин, бурно жестикулируя, — мне пришлось ждать его несколько часов. Потом… Пока добрались сюда… Ты ведь знаешь, нам пришлось через всю деревню пройти пешком. Как он?

— Плохо, — глухо ответила девушка, резко изменив свое настроение с радостного на грустное.

За всё время рассказа Маффина она не сводила глаз с Альто. У неё были необыкновенно красивые ярко-зелёные глаза, аккуратный, немного вздёрнутый носик и сочные губы, эффектно выделявшиеся на светлой коже. На носу было несколько веснушек. Одета она была в джинсы и мужскую фланелевую клетчатую рубашку, которая была ей велика. Но взгляд её был суровым, отчего Альто стало немного не по себе.

Он понимал, в чём причина, ведь постоянно сталкивался с недоверием со стороны пациентов и их родственников, но обычно его это мало волновало. Он делал своё дело и отправлялся по следующему адресу. Сейчас же Санитар понимал, что недоверие её вызвано не страхом, как у остальных (чего-чего, а страха в её глазах точно не было), а чем-то иным. И ему во что бы то ни стало необходимо было заслужить её доверие.

— Вы могли бы объяснить, что произошло? — поинтересовался Альто. — Так мне проще будет поставить диагноз и приступить к процедуре.

— Идёмте, сами всё увидите, — кратко ответила девушка и указала рукой на дверь, ведущую в соседнее помещение.

— Я посмотрю телек? — спросил Маффин и, не дождавшись ответа, затанцевал в направлении старого потертого дивана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению