Любовь сильнее расчета - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Бойл cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь сильнее расчета | Автор книги - Элизабет Бойл

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Ну-ну, — остановил он ее, не давая рассказать о происшедшем. — Все уже позади.

— Похоже, вы испытали ужасный шок, моя дорогая леди, — сказал Агги, отстраняясь от Райли так резко, что та чуть не упала. Он спустился в зал и в мгновение ока оказался в проходе рядом с кузиной Фелисити. — Разрешите мне помочь и успокоить вас.

Он взял у нее салфетку, окунул в холодную воду и отжал. Эффектным жестом Агги осторожно положил его ей на лоб и одарил ее самой обаятельной своей улыбкой.

— Если позволите мне такую дерзость, Агамемнон Бартоломью Морфеус Петтибоун Третий, магистр изящных театральных искусств, к вашим услугам. — Он схватил ее руку и поднес к губам. — Я буду счастлив, если вы, дорогая леди, будете называть меня просто Агги.

Кузина Фелисити ворковала и хихикала:

— О, мистер Петтибоун, я не могу! Это было бы неприлично.

Райли подошла к краю сцены и с улыбкой наблюдала за этим забавным спектаклем. Если Агги предполагал, что кузина Фелисити — одна из тех безмозглых старых вдов, у которых можно выманить их карманные деньги, то его ожидало жестокое разочарование.

Фелисити понимала, что ей лучше остановить Агги, пока не поздно. Она сделала несколько шагов, к ней сразу же подошел лорд Эшлин и предложил ей руку.

— Кажется, вы еще слабы, мадам, — заметил он, помогая Райли спуститься со сцены.

Опираясь на руку графа, Райли снова поразилась силе его мускулов.

— Это были вы, — сказала она, жалея, что не может скрыть удивления. Вероятно, оскорбительно для джентльмена, когда его считают недотепой.

— Моя заслуга невелика, — сказал Мейсон. — Просто повезло. К счастью для меня, ваши враги сразу же испугались.

Райли попыталась вспомнить, что произошло, и связать расплывчатые образы, оставшиеся в памяти, со скромным человеком, стоявшим перед ней. У него была шпага, или ей это померещилось? Последнее казалось более вероятным.

Может быть, ей показалось, что она видела шпагу, потому что приняла его за Жоффруа, и, считая его героем пьесы…

Боже мой. Она поцеловала его!

— О нет, — прошептала Райли, покраснев и прижимая пальцы к губам, — я ведь этого не делала, правда?

— Если вы имеете в виду свой поцелуй, то да, вы поцеловали меня.

Ему незачем было так смущаться, ведь она была чуть не в обмороке. Кроме того, разве ее поцелуй был таким уж неприятным? Райли решила вернуть благопристойность их отношениям, прежде всего это нужно было ей самой.

— Милорд, благодарю вас за то, что спасли меня. — Мейсон уже отвел ее на некоторое расстояние от других, поэтому она тихо добавила: — Я редко целую мужчин. Я хочу сказать, я приняла вас за…

Она поспешно умолкла, боясь окончательно все испортить.

— Вы ошиблись? — предположил Мейсон.

— Да, и заверяю вас — больше ничего подобного не случится.

— Думаю, так было бы лучше всего, — кивнул он.

Все еще пытаясь разобраться в противоречивых воспоминаниях о своем спасителе, она спросила:

— А что вы делали в том переулке?

— Я приехал повидать вас.

Райли отступила назад.

— Зачем?

— Чтобы поговорить о лорде Дэландере.

— О ком?

— О человеке, с которым вы познакомились сегодня утром возле моего дома.

— Ах, о нем. — Райли совершенно забыла о молодом виконте.

— Да, о нем. — Лорд Эшлин замялся. — Вы произвели на него неизгладимое впечатление.

Агги, должно быть, подслушивал, потому что немедленно вмешался в их разговор:

— Моя Райли произвела впечатление? Конечно. Она, где бы ни появилась, вызывает сенсацию.

Можно было заметить, что лорду Эшлину не понравилось это заявление.

— Дело как раз в этом. Лорд Дэландер чуть не узнал вас.

— Вспомни, Мейсон, я тогда помогла тебе, — вставила кузина Фелисити. Она повернулась к Агги: — Я блестяще это сделала.

— Уверен, что блестяще, — заявил новый кумир кузины Фелисити.

Лорд Эшлин только поднял бровь, ясно давая понять, что в ее помощи ни тогда, ни теперь никто не нуждается.

— Я согласна, что кузина Фелисити, стараясь помочь, сказала что-то лишнее, — выступила Райли в защиту леди, — он и вправду перестал проявлять к ней интерес.

— Совсем наоборот, — сказал Мейсон. — Дэл намерен на вас жениться.

— Я очень сомневаюсь, что лорд Дэландер хочет сделать меня своей женой, — ответила Райли, стараясь развеять мрачное настроение Сент-Клера. — Он только что познакомился со мной.

Лорд Эшлин покачал головой:

— Вы не знаете Дэла. Он решил, что из вас выйдет превосходная жена. Особенно с тем огромным приданым, которым вас так любезно одарила кузина Фелисити.

Райли поспешила успокоить его:

— Мне и раньше делали предложения, но из этого ничего не вышло. Я откажу ему, и дело с концом.

— Да, это было бы самым разумным решением, если бы Дэл не относился к людям, которые не понимают слова «нет». — Лорд Эшлин заложил руки за спину. У Райли создалось впечатление, что он, должно быть, пользовался уважением у студентов. Он, словно читая лекцию, продолжал: — Я знаю Дэла всю жизнь. Когда он нацелится на что-нибудь, то больше ни о чем не думает, пока не добьется своего. Однажды он увидел лошадь на аукционе и…

— Лорд Эшлин, — перебила Райли, — я не лошадь, и не игрушка, которую можно передавать из рук в руки. Если этот лорд Дэландер действительно ваш близкий друг, не сочтете ли вы уместным сказать ему правду и покончить с этим делом.

— Ну нет! — вмешалась кузина Фелисити. — Ничего не получится. Лорд Дэландер славится отсутствием такта.

Райли понимала, что если кузина Фелисити решилась назвать кого-то нетактичным, то лорд Эшлин прав: положение хуже некуда.

— Значит, я должна избегать его.

— Сомневаюсь, что вам это удастся. Особенно учитывая то, что он собирается прислать к нам с визитом свою мать.

— Леди Дэландер? — Райли содрогнулась. У нее не было ни малейшего желания встречаться со старой каргой, штурмовавшей вчера дом Эшлинов.

— А если Дэл считает вас потенциальной невестой, — продолжал лекцию лорд Эшлин, — старуха начнет выискивать в вас всевозможные недостатки. Вряд ли понравится, что вы приходите и уходите в необычное время дня.

— И тайное станет явным, — добавил Агги.

Все четверо стояли молча, раздумывая над тем, как найти выход из создавшегося положения. Мысль, пришедшая в голову Райли, испугала ее.

— Вы собираетесь отказаться от нашего соглашения. Вы — бесчестный…

Мейсон поднял руку, и она остановилась, не успев нанести ему более сильные оскорбления.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению