Брак по расчету - читать онлайн книгу. Автор: Николь Джордан cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брак по расчету | Автор книги - Николь Джордан

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Когда все кончилось, Слоан долго прижимал к себе Хизер, овевая своим разгоряченным дыханием ее тело. Он был потрясен почти первобытным чувством обладания, завладевшим им, и потребностью снова и снова брать ее, не ощущая пресыщения. Он не мог понять сосущей, ноющей боли, побуждавшей его тянуться к жене. Впервые за много дней он не испытывал угрызений совести, не предавался мрачным мыслям После проведенной с женщиной ночи.

Он поднял голову. Хизер лежала обессиленная и трепещущая. Ее глаза потемнели от пережитой страсти. Золотистые волосы обрамляли бледное прекрасное лицо. Он сейчас раздавит ее своим весом!

Слоан пошевелился, пытаясь откатиться в сторону.

– Не оставляй меня, - умоляюще прошептала она, хватая его за плечо.

– Я не ухожу.

Он лег на бок, натянул одеяло и прижал жену к себе.

– Нужно бы посмотреть, как там Дженна, и запереть двери, но это может подождать.

Хизер облегченно вздохнула и приникла к мужу. На этот раз он не покинул ее! Остался, чтобы утешить, успокоить, приласкать еще раз.

Она хорошо понимала, что ничего между ними не изменилось, несмотря на его нежданную нежность. Но ей придется довольствоваться тем, что есть.

Хизер слушала ровные мощные удары его сердца. Как ей было хорошо с ним! Если бы эти мгновения длились вечность…

Слоан лежал рядом с ней, охваченный смятением. Ему следует немедленно встать и вернуться к себе. Не стоит испытывать судьбу и подвергать себя дальнейшим искушениям.

Но чтобы уйти, не хватало силы воли. Он слишком слаб и уязвим. А ведь считал себя непреклонным и твердо решил держаться подальше от Хизер. Как ему было хорошо с ней! Если бы эти мгновения длились вечность…

Слоан глубоко дышал, наслаждаясь сладостным благоуханием ее кожи, прижимая губы к шелку волос. Он даже прикрыл глаза, перебирая в памяти моменты опьяняющего блаженства. Он обезумел от страсти, но и герцогиня превратилась в дикое, исполненное буйной страсти создание. Какой поразительный контраст между холодной элегантностью и стонущей, мечущейся в его объятиях женщиной! Слоан еще не встречал столь чувственной любовницы. В ее присутствии он полностью терял самообладание.

На этот раз он зашел слишком далеко: при виде живой и невредимой жены напряжение спало и он дал волю своей проклятой вспыльчивости.

– Хизер, - выдавил он наконец, - прости, я рассердился на тебя, но если перешел все границы, то лишь потому, что… боялся.

– Боялся?

Слоан медленно повернул голову на подушке и окинул жену непроницаемым взглядом.

– Я уже потерял одну жену и страшился, что найду тебя…

Он осекся.

Мертвой. Он хотел сказать «мертвой». Опять думает о Лани. Опять лицо омрачено скорбью.

Хизер снова похолодела. Она совсем не желала, чтобы прошлые трагедии вторгались в ее мирную жизнь, но все же не стоит забывать, что Слоан впервые приоткрыл ей душу. Она будет вечно ценить этот драгоценный, потрясший ее дар.

– Ты не виноват в ее гибели, Слоан, - выдохнула она.

Пальцы, гладившие ее грудь, вмиг замерли. Он молчал так долго, что Хизер решила: не стоит ждать ответа.

– Виноват только я один, - глухо бросил он наконец.

– Нет, глупо осуждать себя за то, что свершилось в твое отсутствие.

– Ты сама не знаешь, о чем говоришь.

– Тогда расскажи, как все было, - попросила она.

Слоан устремил взгляд куда-то вдаль. Он не хотел вспоминать тот роковой день. Боль Лани, свое отчаяние, ярость… Он так и не смог спасти ее.

Сознание вины снова пронзило его. Грудь сдавило так, что он не мог вздохнуть свободно.

– Она умерла у меня на руках. Господи, сколько же было крови!…

Голос его угас, но Хизер снова ощутила боль мужа как свою. И тут ее осенило.

– Кожаная куртка! Та самая, что я пыталась отстирать! Ты обиделся на меня за это… Слоан со вздохом кивнул.

– Она была на Лани в тот день. Я не сумел заставить себя ее выбросить.

Он хранил залитую кровью одежду как роковое напоминание о собственной вине!

Как бы ей хотелось разделить с ним его страдания! Слезы подступили к горлу.

– Должно быть, ты очень ее любил.

– Любил, - негромко признался он. - Так любил, что готов был погибнуть за нее. Она была… словно солнце, теплое и целительное. В ней вся моя жизнь. В тот день и я умер вместе с ней.

– Нет, - запротестовала Хизер, - ты остался жив, чтобы растить дочь.

Эти слова проникли в тот уголок сознания, куда Слоан старался никого не пускать. Он поморщился, проклиная Хизер за ее назойливое вмешательство. Она не поймет ада, царившего в его душе, не увидит огромной зияющей пропасти на том месте, где должно быть сердце.

И тут произошло непоправимое: он заглянул в глаза Хизер и увидел в них глубокое сострадание и неподдельное участие. Участие, которого он не мог и не хотел принять. Разрушенная было стена стала еще крепче, чем была. Он снова ушел в себя и молча уставился в потолок.

Хизер словно обдало ледяной водой. Он опять отдаляется от нее! Превратился в равнодушного, отчужденного незнакомца, хотя по-прежнему прижимает ее к своему теплому обнаженному телу.

В который раз за вечер слезы обожгли глаза Хизер. Глядя на точеный профиль Слоана, она мучительно сознавала, что любит его. До безумия.

Хизер инстинктивно протянула руку, коснувшись его щеки, но с таким же успехом могла ласкать мраморную статую.

Что здесь поделаешь? Ей не дано излечить глубокую скорбь, изводившую его день и ночь. Возможно, Слоан прав: бесполезно и пытаться. Он смертельно ранен теми пулями, которые пронзили тело Лани.

Хизер ошибалась. У Слоана не каменное сердце, как ей казалось. Реальность куда страшнее. Его сердце принадлежит первой жене.

Соперницей Хизер стала покойница. Но разве можно бороться с призраком?

Глава 10

Слоан провел с женой всю ночь, наполняя ее столь необходимой сейчас силой, согревал и укачивал, как ребенка. И ушел только перед рассветом, посоветовав ей поспать еще немного.

Хизер, уже тоскуя по нему, долго лежала в полутьме и вспоминала его ласки.

Еще до свадьбы она гадала, что ждет ее в постели с мужем. Но никогда не предполагала, какой магической силой обладают его горящие губы, волшебные руки и гибкое тело.

Ей следовало бы благодарить Бога за свою малую победу. Слоан Маккорд - нелегкий человек, вечно угрюмый и суровый. Человек, который не проявлял к ней ничего, кроме открытой неприязни и неуемной мужской похоти. Однако на какой-то краткий миг ей удалось заглянуть ему в душу.

Да, он хочет ее, теперь она в этом уверена. Воспоминания о том, как он выглядел в порыве страсти: мокрые от пота волосы, горящие глаза и пылкие жадные ласки, - дали ей крохотную надежду. И хотя близость между ними была исключительно плотской, животной, все же она есть и этого не отнимешь. И кроме того, Слоан впервые подпустил ее так близко.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению