Принц наслаждения - читать онлайн книгу. Автор: Николь Джордан cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принц наслаждения | Автор книги - Николь Джордан

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Но и вас, мадемуазель, молва прославила как опасную губительницу мужских сердец! — парировал маркиз.

— Что ж, на чужой роток не накинешь платок, — уклончиво ответила Жюльенна. — Я не собиралась этого делать, милорд, но коль скоро вы первым затронули столь щекотливую тему, то и мне пришло в голову объявить, что я заставлю вас, Принца наслаждения, встать передо мной на колени!

Публика в партере одобрительно загудела. Галерка затопала ногами и засвистела. Дэр терпеливо дождался восстановления тишины в зале и с дьявольской ухмылкой спросил:

— Вы полагаете, что сумеете разбить мое сердце, мадемуазель?

— Вне всяких сомнений, сэр!

— Что ж, попытайтесь! — Он отвесил второй низкий поклон. — Я буду с нетерпением ждать нашего первого свидания, мое сокровище!

Его ответ утонул в шквале аплодисментов. Почувствовав назревающую схватку двух достойных соперников, зрители заволновались. Жюльенна грациозно присела в реверансе и ретировалась. В зале начали заключаться пари.

Импресарио Сэмюел Арнольд ожидал актрису за кулисами. К своему удивлению, она прочла на его физиономии удовлетворение и одобрение. Не сказав ни слова, Жюльенна натянуто улыбнулась и прошмыгнула в артистическую уборную, чтобы перевести дух и подготовиться к встрече с поклонниками. Сердце ее стучало так громко и часто, что у нее заложило уши. Неожиданная перепалка с бывшим любовником повергла ее в замешательство. Какую цель он преследовал, заявляя о своем намерении стать ее покровителем? Неужели он задумал ей отомстить?

Но почему у него возникла жажда мести спустя столько лет после их разрыва? Неужели даже семи лет ему не хватило, чтобы забыть ее? Она умышленно оттолкнула тогда его от себя, решив, что так будет лучше для них обоих. Теперь же ей не оставалось ничего другого, как признать, что она заблуждалась.

В результате столь дерзкого шага она не только потеряла Дэра, но и превратилась в беззащитную жертву распутного и коварного аристократа, сердце которого сочилось ядом. Граф Айверс исковеркал ее душу и едва не загубил репутацию. Разочаровавшись в любви, лишившись иллюзий, опозоренная Жюльенна вскоре очутилась без средств существования — клиенты стали обходить ее шляпное ателье стороной, и перед ней и матерью замаячил призрак полуголодного прозябания. Жюльенна вынуждена была покинуть дом и начать поиски нового жилища и занятия.

По чистой случайности именно в то трудное для нее время она познакомилась с актерами из Йорка. Узнав о ее бедственном положении, они предложили ей поработать в их театре костюмершей, и Жюльенна согласилась. Большую часть своего скудного заработка она отсылала больной матери на покупку лекарств и оплату услуг докторов. Порой обстоятельства вынуждали ее совершать и самые отчаянные поступки. Но она не падала духом и не роптала на судьбу, утешаясь воспоминаниями о романе с Дэром. Он являлся к ней по ночам как в сладких снах, так и в ужасных кошмарах. С каждым днем ей все острее не хватало его ласк и поцелуев, она пыталась забыться, бросаясь в объятия других мужчин, однако ни один не смог сравниться с Дэром в страстности и ненасытности в любви.

Кончина матери развязала Жюльенне руки и позволила ей заняться устройством собственной жизни.

Первые же выступления на сцене в составе труппы бродячих актеров принесли ей успех у публики. Играя разные роли, Жюльенна обрела и опыт, и мастерство, вместе с ними к ней пришла популярность. Приглашение на работу, поступившее из знаменитого столичного оперного театра, не стало для Жюльенны неожиданностью, к ней и раньше обращались известные импресарио, но она не торопилась с ответом. Сцена «Друри-Лейн» открывала перед ней заманчивые перспективы. Поэтому она сразу же согласилась работать там, не столько ради славы, сколько из чисто практических соображений. Она устала от бедности и неустроенности, а обещанное за успешные выступления вознаграждение обеспечивало ей безбедное и независимое существование. О последствиях же вероятной встречи с Дэром она просто запретила себе думать.

Однако теперь, увидев его вновь, Жюльенна почувствовала давно забытую сердечную боль и осознала, что поступила самонадеянно. Тем не менее сдаваться она вовсе не собиралась, — не для того она так долго страдала, чтобы теперь, добившись признания столичной публики, отказаться от почетных лавров, заслуженного заработка и желанного комфорта. Сделав несколько успокаивающих вздохов, она трезво рассудила, что сумеет достойно противостоять любым интригам Дэра.

Главное — держать его на расстоянии, внушала себе она, пытаясь игнорировать слабость в коленях и томление в груди. И она сумеет это сделать, применив актерский опыт и закалку, обретенную за многие годы лишений.

С таким настроением Жюльенна и вышла из уборной в малый Зеленый зал, где уже собралась вся труппа. Не заставили себя ждать и почитатели таланта актеров. С букетами цветов в руках они гурьбой ввалились в помещение и окружили своих кумиров. Разумеется, в этот вечер все оживленно обсуждали новую выходку маркиза Уолвертона. Жюльенна слушала их споры с вежливой улыбкой и время от времени вздыхала, как бы намекая, что она устала и хочет отдохнуть.

У всех ее поклонников было только одно на уме — поскорее затащить ее в постель. Отдам ее профессии они ожидали покладистости, нужно только договориться о цене. Но Жюльенна не собиралась проводить эту ночь в мужском обществе. Мало того, она обязана убедить своих кавалеров, что маркизу Уолвертону придется доказать свое право на звание ее покровителя в жесточайшей борьбе.

Больше других возмущался выходкой Дэра Хью Брамли, виконт Ридцингэм. Худой, сутулый, рыжеволосый и с невыразительной внешностью, он обладал прекрасными манерами и умел расположить к себе женщину. Жюльенна тоже поддалась его обаянию и даже прониклась к нему симпатией.

— Каков негодяй! — воскликнул виконт с плохо скрытой ревностью. — Устроить дешевый фарс в театре! Надеюсь, мисс Лоран, что вы не позволите этому негоднику превратить вас в посмешище. Должен предупредить вас, что это опасный плут и повеса! О его скверных наклонностях ходят легенды. Говорят, что он жуткий извращенец!

— Неужели? — Жюльенна сделала испуганные глаза и всплеснула руками. — Какой кошмар! Но я уверена, что вы сумеете меня защитить.

Говоря так, она то и дело бросала взгляды на дверь, ожидая внезапного появления Дэра. Но он почему-то не спешил прийти в Зеленый зал, и ей пришлось битый час болтать о всяких пустяках с поклонниками и отклонять их настойчивые приглашения на поздний ужин.

Наконец почти все ее кавалеры разошлись по домам, и она осталась в обществе виконта. Его плоские остроты и старые анекдоты ей изрядно надоели, однако она продолжала нервно смеяться, притворяясь, что получает от общения с ним удовольствие. Внезапно физиономия Риддингэма вытянулась, и он умолк. Жюльенна резко обернулась и увидела стоявшего в дверях Дэра.

Сердце у нее чуть не вырвалось из груди.

Она потупилась и густо покраснела, поймав себя на том, что не может оторвать взгляда от его стройных бедер, обтянутых атласными брюками. С трудом заставив себя поднять голову и улыбнуться, она отметила, что он раздался в плечах, одет в прекрасный синий костюм, украшенный шейным щегольским платком, а по его физиономии блуждает знакомая ей дьявольская улыбка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению