Рога - читать онлайн книгу. Автор: Джо Хилл cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рога | Автор книги - Джо Хилл

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Иг ничего не ответил, но подошел к стеллажу с компактами и стал рассматривать свое собрание «Битлз», пытаясь решить, с чего бы Ли лучше начать. Первым делом он подумал о «Сержанте Пеппере» и вытащил его из стеллажа. Но тут же засомневался, понравится это Ли или его совсем запутают все эти трубы, аккордеоны и ситары, не отвратит ли его эта сумасшедшая смесь стилей, рок-джемы, переходящие в песенки английских пабов, а затем в мягкий джаз. Пожалуй, ему нужно что-нибудь такое, что легче переварить, собрание ясных запоминающихся мелодий, что-нибудь, в чем легко узнается рок-н-ролл. Тогда «Белый альбом». Вот только слушать «Белый альбом» — это как войти в кинотеатр на последних двадцати минутах фильма. Ты увидишь действие, но не будешь знать, что это за персонажи и почему тебе это должно быть интересно. В общем-то, «Битлз», они вроде рассказа слушать их — все равно что читать книгу. Нужно начинать с «Please Please Me». Иг вытащил целую стопку и положил ее на кровать.

— Тут же слушать не переслушать. Когда тебе их вернуть?

Иг и сам не знал, что отдает диски, до того как Ли задал этот вопрос. Ли вытащил его из ревущего мрака вбил дыхание назад в его грудь и не получил за это ничего. Сотня долларов компакт-дисками — это ничто. Ничто.

— Бери их себе, — сказал Иг.

Ли явно был в некотором замешательстве.

— За журналы? За них нужно платить деньгами.

— Нет. Не за журналы.

— За что же тогда?

— За то, что не дал мне утонуть.

Ли взглянул на стопку компактов и осторожно положил на них руку.

— Спасибо, — сказал он. — Я даже не знаю, что сказать. Ну разве что то, что ты сбрендил. Это же совсем не обязательно.

Иг открыл рот и тут же его закрыл, слишком пораженный своими чувствами к Ли Турно, чтобы суметь дать простой ответ. Ли снова бросил на него удивленный взгляд и быстро отвел глаза.

— Ты тоже играешь, как и твой папаша? — спросил Ли, вытащив Игову трубу из футляра.

— Мой брат играет. Я, в общем-то, знаю, как это делается, но по-настоящему не играю.

— Почему?

— Я не могу дышать.

Ли нахмурился.

— В смысле, у меня же астма. Когда я пытаюсь играть, мне не хватает дыхания.

— Думаю, ты не будешь знаменитым.

Это не было какой-нибудь шпилькой, просто наблюдение.

— Мой папа, он тоже не знаменитый. Он играет джаз. Нельзя стать знаменитым, играя джаз.

Больше нельзя, добавил про себя Иг.

— Я никогда не слышал записи твоего папаши. Я не очень понимаю в джазе. Это вроде той фигни, которую всегда играют фоном, когда про старых гангстеров, верно?

— Как правило.

— Мне наверняка такое понравится. Музыка для эпизодов с гангстерами и этими девицами в коротких прямых юбках. Которые вроде как шлюхи.

— Верно.

— А затем входят киллеры с автоматами, — сказал Ли; он выглядел возбужденно — впервые с того времени, как Иг его встретил. — Киллеры в низко нахлобученных шляпах. И укладывают всех на месте. Взрываются бутылки шампанского, падают богачи и старые гангстеры. — Говоря все это, Ли изображал, что стреляет из автомата. — Думаю, мне нравится такая музыка. Музыка под которую убивать людей.

— Такое у меня тоже есть. Подожди. — Иг вытащил диск Гленна Миллера, диск Луиса Армстронга и приложил их к Битлам. Затем, потому что Армстронг лежал вместе с АС/DC, Иг спросил: — Тебе нравится «Back in Black»?

— Это альбом?

Иг взял «Back in Black» и присоединил его к растущей стопке Ли.

— Там есть такая песня «Shoot to Thrill». Самое то для всяких перестрелок и ломания мебели.

Но Ли тем временем склонился над открытым футляром от трубы, разглядывая другие сокровища Ига, в частности — взяв в руки крестик той рыжей, на тонкой золотой цепочке. От того, как он трогает крестик, Игу было неспокойно, его охватило мгновенное желание захлопнуть футляр прямо по пальцам Ли, если бы тот отдернул руку слишком медленно. Иг тут же стряхнул этот порыв, словно паука, забравшегося на тыльную сторону его ладони. Ему было неприятно, что он такое почувствовал, пусть даже и на миг. Ли выглядел как ребенок, попавший в наводнение, — холодная вода все еще капала с кончика его носа. Иг жалел, что не зашел на кухню и не сделал ему чашку какао. И еще он хотел дать Ли горячего супа и тосты с маслом. Он хотел бы дать Ли много самого разного. Но только не крестик.

Он спокойно обошел кровать и залез в футляр, чтобы собрать деньги в пачку, повернувшись плечом к Ли, так что тому пришлось положить крестик и убрать руку. Иг достал пятерку и десять долларовых бумажек.

— Это за журналы, — уточнил он.

Ли сложил деньги в четыре раза и засунул их в карман.

— Тебе нравятся картинки со щелью?

— Щель?

— Шахна.

Это было сказано без всякой неловкости — словно они все еще обсуждали музыку. Иг не заметил тут никакого логического перехода, однако ответил:

— Конечно. Кому же не нравится?

— У моего шефа каких только журналов нет. Я у него на складе такое видел — прямо голова кругом. Вот, скажем, целый журнал беременных баб.

Ух! — воскликнул Иг с радостным отвращением.

— Мы живем в беспокойные времена, — сказал Ли без всякого заметного осуждения. — Там есть еще один со старухами. «Все еще хочется», мощная штука. Это про цыпочек старше шестидесяти, которые дрочат себя пальцами. У тебя есть какая-нибудь порнуха?

Ответ Ига читался на его лице.

— Дай посмотреть, — сказал Ли.

Иг достал из шкафа «Кэнди-ленд», одну из дюжины игр, запихнутых в самую глубь.

— «Кэнди-ленд», — сказал Ли. — Миленько.

Сначала Иг ничего не понял, а потом понял. Он никогда про это не думал и засунул сюда свою дрочильную литературу только потому, что никто уже не играет в «Кэнди-ленд», а не потому, что она имеет какое-то символическое значение.

Он положил коробку на кровать, снял крышку, достал доску и вытащил пластиковый поддон, на котором лежали фигуры. Под ним был каталог женского белья и журнал «Роллинг стоун» с голой Деми Мур на обложке.

— Все это довольно невинно, — сказал Ли без малейшего осуждения. — Я даже не уверен, Иг, нужно ли такое прятать.

Ли сдвинул в сторону «Роллинг стоун», и под ним обнаружился выпуск «Людей Икс», тот, где Джин Грей одета в черный корсет. Он мягко улыбнулся.

— Вот это действительно вещь. Потому что Феникс такая милая хорошая и заботливая, а затем вдруг — бах— появляется в черной коже. Так ты на этом торчишь? Хорошенькие девушки с чертом внутри?

— Я ни на чем не торчу, — сказал Иг. — Я и не знаю, как это сюда попало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию