Солдаты вечности - читать онлайн книгу. Автор: Александр Тамоников cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Солдаты вечности | Автор книги - Александр Тамоников

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Секретарь посольства представил водителя:

— Это Сергей. — Он указал ему на спецназовцев. — А это люди, которых ты должен отвезти к крепости Корва, к южной стене. Далее действовать по инструкции и по команде вот этого человека. — Матвеев кивнул на Коновалова.

— Есть, — кратко ответил водитель.

— Ты готов?

— Так точно!

— Вперед!

Офицеры, кивнув Матвееву, сели в «Форд». Коновалов устроился впереди, Озбек и Грачев — сзади.

Внедорожник выехал с территории посольства и сразу же ушел в узкие, еще безлюдные улочки древнего города. Через полчаса он миновал последний квартал частных домов и пошел по разбитой дороге на северо-восток. В 06.20 «Форд» миновал по объездной дороге Баджер, не более получаса катил по равнине и остановился у высокой, неплохо сохранившейся земляной крепостной стены.

Слева от древних ворот, чуть потрепанных временем, на валуне сидел мужчина с закатанными рукавами камуфлированной куртки.

Водитель указал на него и сообщил:

— Это нужный вам человек! Я подведу вас к нему и отъеду за холмы. Понадоблюсь, вызовите по связи, позывной — Серж. Не понадоблюсь, сообщите, что могу уходить в Багдад!

— Договорились, — сказал Коновалов.

«Форд» медленно, чтобы не поднимать пыль, подъехал к человеку, спокойно сидевшему на валуне. Водитель остановил машину. Члены разведывательной группы вышли из внедорожника и забрали из багажника сумки. «Форд» тут же ушел за ближайший холм.

Мужчина проводил взглядом машину, поднялся, улыбнулся и спросил:

— Пегас, Бек, Грач, если не ошибаюсь?

— Не ошибаешься, — ответил Коновалов и задал свой вопрос: — Ты кто?

— А разве господа Белоногов и Трепанов не говорили вам, кто я? Кстати, они просили передать вам привет.

— Аббас Халем?

— Да, я Аббас Халем.

— Кроме привета ты должен передать нам автомобиль с оружием, боевой экипировкой, оборудованием и снаряжением. Перечень был передан тебе по каналу…

Халем прервал Коновалова:

— Ай, Пегас, зачем так много слов? Все, что мне приказано передать вам, находится с северной стороны крепости.

Он достал радиостанцию и что-то коротко приказал на арабском языке. Через несколько минут возле офицеров остановился мощный внедорожник «Шевроле» песчаного цвета.

Из него выпрыгнул мужчина лет тридцати, прижал руку к сердцу и сказал на почти чистом русском языке:

— Здравствуйте, господа. Сегодня хороший день для длительного переезда. Здесь часто бывают бури. Тогда не только до Эрдуза, но и до Хувайра не проедешь.

Грачев усмехнулся, взглянул на Халема и заявил:

— Ты сказал, Аббас, что мы много говорим, но твой человек тоже далеко не молчун.

— Да, это с ним бывает. Кстати, его зовут Хасан Бакри.

Водитель кивнул и повторил:

— Хасан Бакри.

Офицеры тоже представились. Все же им до определенного момента предстояло работать с этим проводником одной командой. Никто не знал, когда наступит этот момент.

— Мы должны посмотреть то, что вы привезли.

— Конечно. Хасан!..

Бакри открыл багажник. В нем были уложены камуфлированные и легкобронированные костюмы, защитные шлемы, средства связи, легкая, удобная обувь, приборы ночного видения, системы дальнего и ближнего прослушивания различных объектов. Из оружия — бесшумные снайперские винтовки «Винторез» с ночным прицелом, пистолеты с глушителями, наступательные и оборонительные гранаты, ножи. Еще медицинские комплекты со специальными аптечками, компактные контейнеры с питанием в тюбиках и таблетками для опреснения и обеззараживания воды, запас питья во фляжках. То есть все, что необходимо для действия мобильной боевой группы в тылу противника.

В багажнике находились и три одноразовых гранатомета «Муха», пулемет «ПК», автоматы «АКС-74» с подсумками на четыре магазина в каждом. Это оружие должно было перемещаться только с автомобилем и использоваться лишь в исключительных случаях, при необходимости ведения обороны.

Впрочем, Озбек первым достал из багажника как раз пулемет и заявил:

— Возьму с собой!

— Да куда он от тебя денется, Бек? — усмехнулся Грачев.

— Я имею в виду переход через перевал.

— Дело твое, хочешь, тащи!

Коновалов закрыл багажник.

Халем спросил:

— Все в порядке?

— Я не видел спецпатронов с маяками и прибора слежения.

— Все перечисленное в компьютерном портфеле, в салоне. Там же оптика. В багажнике надо было оставить место для ваших сумок.

— Ну, тогда порядок!

Коновалов отошел от машины, включил портативную радиостанцию Р-10, взятую из багажника.

— Серж!

— На связи! — тут же ответил водитель посольства.

— Возвращайся в Багдад!

— Принял. Ухожу!

Отключив станцию и вложив ее в чехол, Коновалов вернулся и отдал команду:

— Всем по местам!

Хасан и офицеры группы сели в салон внедорожника.

Коновалов задержался, подошел к Халему и сказал:

— Спасибо, Аббас!

— Не за что, Пегас. Удачи вам!

— И тебе.

— Мне-то что! Я — дома, пусть моя страна и занята чужаками.

— Ну, бывай!

Коновалов запрыгнул на переднее сиденье «Шевроле» и приказал водителю-проводнику:

— Вперед, Хасан!

Внедорожник пошел в объезд крепости Корва.

Коновалов обернулся к Грачеву.

— Седого мне!

— Минуту. — Он включил станцию, набрал номер и передал трубку командиру группы.

— Седой! Пегас!

— Да! — кратко ответил майор.

— Встреча прошла удачно. Все нужное получили. Сейчас выдвигаемся в район Эрдуза.

— Водитель-проводник?..

— Некий Хасан Бакри.

— Экипировка, оружие, снаряжение?

— Все как положено. Аббас заложил даже кое-что лишнее.

— Ты о чем?

— Пулемет, автоматы, три «Мухи».

— Кто знает, может, все это и пригодится. Спецпатроны с маяками?

— На месте.

— Где решил разбить лагерь?

— Пока не определился. Ближе к Эрдузу решим.

— Понял. Как только определишься с лагерем и планом ближайших действий, доклад мне.

— Да, командир. У тебя как дела?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению