Солдаты вечности - читать онлайн книгу. Автор: Александр Тамоников cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Солдаты вечности | Автор книги - Александр Тамоников

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Вы намерены признать, что все произошедшее организовано вами?

— Я не идиот. Враг в лице Фостера мне не нужен. Но мои намерения это не твое дело, Брукс. Твоя задача — прикрывать меня. Фостер опасен. Один господь знает, что сейчас у него на уме.

— И вы!

Коулман усмехнулся.

— Нет, я не знаю. Пока. Но все пойму, как только посмотрю в его глаза. Так, Рик, десять минут прошло, веди машину к дальней роще.

Брукс ехал медленно. По приказу генерала он миновал поворот к роще и остановил «Кадиллак» чуть дальше, в низинке.

— Так! Встанем здесь, — сказал Коулман. — Включи аварийку, выстави знак вынужденной остановки, и пойдем в рощу. Оружие не забудь захватить.

— Не завалит нас Фостер, когда мы неожиданно объявимся в роще?

— Не завалит, если не подставимся. Выходим.

Фостер выбрал место на поляне у зарослей кустарников. Он перетащил туда трупы, брезент, лопату, захваченную в доме. Полковник аккуратно срезал дерн, уложил его по краям развернутого брезента и начал копать яму. Работал он быстро. За час могила была готова.

Полковник воткнул лопату в грунт, прикурил сигарету и вдруг услышал голос из леса:

— Да, Фостер, вот чего я не ожидал от тебя, так это убийства жены.

Полковник выхватил пистолет.

— Не стоит, Шон. Нам не хватало еще перестрелять друг друга.

— Генерал? — изумленно воскликнул Фостер.

— Да, Шон. С помощником. Убери ствол.

Полковник вложил кольт в кобуру.

Коулман с Бруксом вышли на поляну, и генерал спросил:

— Не жаль Лику?

— Какого черта вы здесь делаете? Или…

Генерал поднял руки.

— Нет, ты не о том подумал. Я не подставлял тебя и понятия не имел о том, что Анжелика изменяла тебе. Кстати, кто ее незадачливый любовник?

— Хендерсон.

Коулман умело изобразил крайнее удивление и воскликнул:

— Джеймс Хендерсон? Наш?..

— Вы неплохо играете, генерал.

Коулман повысил голос:

— Я же сказал, что понятия не имел о том, что Хендерсон миловался, прости, с твоей женой.

— Тогда почему вы здесь?

— Все банально просто, Шон. Брукс вез меня к товарищу, что проживает в Кайдене. Это, как тебе известно, как раз через Эдмор. Каково же было мое удивление, когда я увидел тебя у машины, что стояла вместе с «Шевроле» у незнакомого дома. Я подумал, что здесь не все чисто. Ты должен был видеть мой «Кадиллак». Сначала мы проехали мимо, а затем я приказал Бруксу поставить автомобиль в проулок. Я видел, как ты вытащил из дома вещи, а затем и тела. В какое-то мгновенье один из мешков на сиденье поднялся вверх, и я увидел труп Анжелики. В принципе, мне все стало ясно. Одно до сих пор непонятно. Как ты узнал, что жена и любовник находятся именно здесь?

— Не важно, — буркнул Фостер.

— Не хочешь, не говори. Знаешь, Шон, поверь, я на твоем месте поступил бы точно так же. Измену, предательство нельзя прощать.

— Вы ехали следом, а я вас не видел.

— Это еще не говорит о том, что мы не видели тебя. Да и просчитать, куда ты повезешь трупы, было несложно.

— И что теперь? Вы сдадите меня полиции?

Генерал подошел к Фостеру.

— Ты подумал, что сказал? Мы своих не сдаем. Правда, отпуск тебе придется прекратить.

— Здесь мне делать нечего.

— Согласен. Ты в доме убрался?

— Я все зачистил.

— Хорошо! — Коулман повернулся к Бруксу и приказал: — Рик, похорони Хендерсона и Анжелику, а мы с полковником пройдемся к дороге. Да смотри, закопай тела так, чтобы никто не заподозрил, что здесь могила. Землю трамбуй как следует, дерн уложи.

— Я все понял.

Генерал взглянул на Фостера и спросил:

— Или ты сам желаешь похоронить жену?

— Нет! Пусть это сделает Брукс.

— О’кей. Рикки, работай! — Коулман повел Фостера к грунтовке. — А теперь, полковник, слушай, что тебе предстоит сделать уже завтра…

С рассветом Фостер приехал на свою квартиру, собрал вещи и к 11.00 был на аэродроме, где грузился транспортный борт, идущий в Ирак.

Глава 3
Ирак, суббота, 15 сентября

Вертолет «Блэк Хоук» с Коулманом на борту совершил посадку на плато, в десяти километрах от иракского города Эль-Румайн. Генерал заглянул в кабину пилотов.

— Алекс! — обратился он к командиру. — Следуй на базу.

— А как же вы? — Командир экипажа обернулся к Коулману.

— За меня не беспокойся. Здесь наш спецназ. С ним я вернусь в Эль-Джубайр.

Командир экипажа кивнул.

— Да, сэр!

— Ну вот и ладненько.

Генерал спрыгнул на каменистый грунт, отошел к высокому валуну. Вертолет поднялся, взметнув облако пыли, и ушел на северо-восток. Коулман взглянул на часы. 07.20. Человек, с которым он назначил здесь встречу, должен появиться через десять минут. Генерал прикурил сигарету.

Вскоре он услышал рокот дизеля, и на плато въехал внедорожник. Из него вышел мужчина в камуфлированной форме, с аккуратной бородкой и автоматом на плече.

Он осмотрелся, а генерал шагнул из тени и позвал:

— Явад!

Мужчина обернулся на голос.

— Сэр?!

— Это я. Салам, Явад!

— Ва алейкум ассалам. — С этим приветствием к Коулману подошел иранец лет пятидесяти. — Я видел вертолет, боялся опоздать. Пришлось подгонять водителя. Мы чуть не перевернулись на узком участке серпантина.

— Не надо было рисковать, Явад.

— У вас все в порядке, господин генерал?

— А разве когда-то было иначе?

Иранец вновь осмотрелся и проговорил:

— По-моему, не совсем удачное место для переговоров вы выбрали, господин генерал.

— Предлагаешь проехать в Эль-Румайн?

— Почему нет? У меня там на самой окраине дом.

— Иранец живет в Ираке?

— Э-э, господин генерал, сейчас здесь, на приграничных территориях, все изменилось. Это со стороны Ирана кордон охраняется достаточно сильно, а отсюда его по большому счету и держать-то некому. Да и Эль-Румайн уже не тот цветущий город. Сейчас он больше напоминает кладбище. Люди остались в западной части, на востоке живут всего три семьи, отдельной группой, за единым забором. Дом куплен на имя иракца. Да и мы останавливаемся в нем только в случае необходимости и ненадолго.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению