Завещание майя - читать онлайн книгу. Автор: Стив Альтен cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Завещание майя | Автор книги - Стив Альтен

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Кажется, у меня сломано ребро, мне тяжело дышать. — Она открыла глаза и с болью посмотрела на Мика. — Ты весь в крови.

— Я сломал нос. — Он протянул ей бутылку с водой.

Она закрыла глаза и сделала глоток.

— Где мы? Что произошло?

— Мы прошли сквозь тоннель и во что-то врезались. Мини-субмарине конец. Система жизнеобеспечения едва функционирует.

— Мы все еще внутри тоннеля?

— Я не знаю. — Мик подошел к переднему иллюминатору и посмотрел наружу.

Аварийные наружные огни «Барнакла» освещали темную тесную пещеру — воды в ней не было. Нос мини-субмарины застрял между двумя темными вертикальными стенами. Пространство между ними резко сужалось, заканчиваясь изогнутой, обшитой металлом дверью.

— Господи, где же мы, черт тебя подери?

— Что это?

— Я не знаю. Какая-то подземная пещера. Субмарина застряла между какими-то стенами, но снаружи сухо.

— Мы можем отсюда выбраться?

— Не знаю. Я даже не уверен, где именно находится это самое «сюда». Ты заметила, что вибрация прекратилась?

— Ты прав. — Она услышала, как он копается в обломках. — Что ты делаешь?

— Ищу водолазный костюм. — Ему удалось отыскать костюм, маску и кислородный баллон.

Доминика со стоном села — и снова легла, одолеваемая болью и головокружением.

— Что ты собираешься делать?

— Где бы мы ни были, мы здесь застряли. Я собираюсь узнать, есть ли способ отсюда выбраться.

— Мик, постой. Мы спустились на милю. Давление раздавит нас, как только ты откроешь люк.

— В пещере нет воды, значит, давление нормализовалось. Думаю, нам стоит рискнуть. Если останемся сидеть здесь, все равно умрем. — Он снял кроссовки и принялся влезать в облегающий неопреновый водолазный костюм.

— Ты был прав. Нам вообще не стоило спускаться в тоннель. Это просто глупо. Мне следовало послушать тебя.

Он замер на миг, а затем склонился над ней.

— Если бы не ты, я до сих пор был бы «овощем» у Фолетты. Просто сиди здесь и постарайся не двигаться, пока я буду вытаскивать нас отсюда.

Она моргнула, отгоняя слезы.

— Мик, не бросай меня. Пожалуйста, я не хочу умирать в одиночестве.

— Ты не умрешь.

— Воздух. Сколько осталось воздуха?

Он повернулся к панели управления, посмотрел на приборы.

— Почти на три часа. Постарайся успокоиться.

— Подожди, не уходи вот так сразу. — Она схватила его за руку. — Просто обними меня на минуту. Пожалуйста.

Он опустился на колени и обнял Доминику, крепко прижавшись щекой к ее щеке, чувствуя, как она дрожит, и вдыхая ее запах.

— Я вытащу нас отсюда. Обещаю, — прошептал он ей на ухо.

Она прижалась к нему еще крепче.

— Если у тебя ничего не получится… если здесь нет выхода… Пообещай мне, что вернешься.

Он сглотнул, прогоняя стоявший в горле комок.

— Я обещаю.

Их объятия длились несколько минут, пока боль от врезающегося в тело водолазного костюма Мика стала совсем невыносимой.

— Мик, погоди. Посмотри под моим креслом. Там должен быть небольшой набор инструментов.

Он извлек небольшую жестяную коробку, открыл ее и достал нож, несколько сигнальных ракет и газовую зажигалку.

— Под сиденьем есть еще небольшой баллон с чистым кислородом. Возьми его.

Он вынул баллон с дыхательной пластиковой маской.

— Слишком много снаряжения, тяжело нести. Я оставлю его тебе.

— Нет, забери его. Если у тебя закончится воздух, мы оба умрем.

Он снова надел кроссовки, примотал нож клейкой лентой к щиколотке. Затем открыл клапан большего из баллонов, чтобы проверить работу загубника. Надел спасательный жилет и кислородный баллон на спину. Закрепил меньший баллон на поясе с помощью застежек на липучке. Распределил сигнальные ракеты и зажигалку по карманам жилета, затем, чувствуя себя вьючным мулом, поднялся к люку субмарины по лестнице, угол наклона которой теперь составлял тридцать градусов.

Мик развинтил запирающий вентиль, глубоко вдохнул и толкнул люк, пытаясь его открыть.

Никакого эффекта.

Если я ошибся насчет давления, мы вместе умрем прямо здесь. Он помедлил, оценил шансы, затем снова попробовал открыть люк, на этот раз навалившись на титановую крышку плечом. С шипением крышка люка отошла от резинового уплотнителя и открылась.

Мик вылез из субмарины, взобрался на верх корпуса, захлопнул люк и выпрямился.

Бамс! Он прикусил загубник, больно стукнувшись макушкой о каменный потолок.

Пригнувшись, чтобы сохранить равновесие, он потер шишку и огляделся по сторонам. С верха «Барнакла» было видно, что они находятся в гигантском помещении в форме сплющенной сферы, освещенном аварийными огнями «Барнакла». Нос подлодки прочно зажимали две изогнутые лопасти шириной около двух с половиной метров каждая. Луч фонарика выхватил из тьмы еще по крайней мере десяток подобных конструкций, расположенных друг над другом и крепящихся на центральном столбе, словно ветряки на уложенной горизонтально мельнице.

Мик смотрел на механизм, изучая окружающую обстановку. С каждым вдохом в ушах отдавался визг клапана. Я знаю, что это. Это турбина, гигантская турбина. Нас, должно быть, засосало входящим потоком. Сейчас ревущий звук утих. Субмарина заблокировала лопасти, вращение прекратилось, поскольку мы застряли в ней.

Мик спрыгнул с «Барнакла» на скользкую металлическую поверхность древней лопасти. Куда подевалась морская вода?

Вдруг его нога соскользнула по металлической поверхности. Мик попытался сохранить равновесие, но врезался правым локтем и бедром в покрытую слизью стену. Раздался звук глухого удара. Мик застонал от боли и оглянулся.

Луч фонарика высветил пористую черную, похожую на губку субстанцию на центральной части стен и потолка. Ему на голову закапала морская вода.

Мик выпрямился, приподнялся, став на цыпочки, и с удивлением обнаружил, что пористый материал невероятно хрупкий, как пенопласт, только тверже. Он достал нож и ударил по потолку, отколов несколько кусков ломкого, похожего на известняк камня, пропитанного морской водой.

Прислушался. Звук вырывающегося откуда-то воздуха отдавался эхом от стен шахты, справа от него казался громче. Мик подтянулся и ухватился за верх правой лопасти, а затем направил луч фонарика на потолок.

Звук доносился из полутораметрового отверстия в потолке шахты, находившегося над следующей лопастью. Уходя вверх практически под прямым углом, темный проход больше всего напоминал странный мусоропровод.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию