Дом с привидениями в подарок - читать онлайн книгу. Автор: Влада Ольховская cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дом с привидениями в подарок | Автор книги - Влада Ольховская

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Та-ак… зачем ты за ними наблюдаешь?

Парень прекрасно понимал, что краснеет, и надеялся, что хоть этого она не заметит.

— Просто так.

— Что, эта Аманда кажется тебе подозрительной?

— Нет. Просто так. Ты можешь быть мне полезен.

О, вот это уже воодушевляло! Максим поспешил уточнить:

— Чем?

— Я хочу пройтись — посмотреть на ту деревню, что здесь недалеко расположена. Вика будет занята с этой девицей, а потом явно пойдет искать Марка. Делиться с ним впечатлениями. Я хочу уйти, не предупреждая их. Но если я это сделаю, будет скандал. Если я возьму с собой тебя, то смогу заявить, что ты за мной присматривал.

— Ты возьмешь меня с собой, но я за тобой присматриваю… Мило! — фыркнул парень. — А к чему вообще такие сложности? Просто скажи им, что хочешь в ту деревню, тебя Марк и отвезет!

— В том-то и дело, что я не хочу с Марком. Я хочу одна.

— Так ты же все равно берешь меня с собой!

— Это все равно что одна.

Максим не знал, обижаться на ее слова или воспринимать их как показатель доверия. В конце концов он решил, что придираться к каждой фразе — не мужское дело. Ему ведь хотелось остаться с ней наедине, и вот шанс появился!

— Когда пойдем?

— Можно прямо сейчас, — отозвалась Ева. — Пока Вика занята, а Марк прячется где-то в усадьбе, чтобы его не втянули в разговор. Пойдем.

На какой-то момент Максим даже удивился. Все известные ему девушки не могли просто взять и пойти, им нужно было обязательно переодеться раза три, покрасить ногти, нанести макияж и завить волосы. Иначе появиться во французской деревне будет стыдно! Но он быстро вспомнил, что перед ним не обычная девушка. Ева из тех, кто может пройти по улице вообще без одежды — и не придать этому значения. Правда, в саду она была в джинсах и легком свитере, что вполне соответствовало обстоятельствам их прогулки.

Конечно же, она взяла с собой собаку. В последнее время это стало обстоятельством по умолчанию. Максим не возражал: хрупкая и удивительно красивая девушка привлекала слишком много внимания, а с таким псом никто близко подойти не рисковал. Сейчас девушка удосужилась надеть на овчарку намордник и поводок.

Они миновали охранника, скучающего у ворот, и направились в деревню пешком. Идти вдоль обочины было не страшно, машины проезжали здесь редко, а пейзажи настраивали на благодушный лад. По крайней мере Максима. Ева же сохраняла то безразличное выражение, которое свидетельствовало, что мыслями она сейчас в своем особом мире.

Девушка могла долго молчать, ее спутник — нет.

— Так зачем тебе эта деревня?

— Просто.

— Второй раз подряд это говоришь! — оскорбился он. — Все-то у тебя просто!

— А ты второй раз проявляешь лишнее любопытство. Но я не указываю тебе на это напрямую. Я даю нейтральный ответ. Не нарывайся. У каждого из нас своя мотивация. Тебе хочется побыть со мной. Я не возражаю. Но и не отвлекай меня.

— Ты так спокойно об этом говоришь?

— Да. А с чего мне терять спокойствие? — пожала плечами Ева. — Если ты сам в своих эмоциях не разобрался, зачем мне в них лезть?

— Справедливо, наверно…

Они добрались до деревни, жившей, судя по всему, в неспешном ритме. Большинство домов окружали ухоженные сады, что свидетельствовало о том, что как минимум один из жильцов на работу не ходит. Да оно и понятно, ведь вокруг Максим замечал в основном пожилых людей. Молодые жители тоже попадались, но они преимущественно работали — стояли за прилавком, ремонтировали заборы, мыли окна и куда-то спешили.

— Пенсионный рай, — заметил парень. — Видно, сюда ушедшие на покой горожане переезжают. Не удивлен, что эта Сильвия поселилась здесь!

Ева никак не отреагировала. Она подошла к небольшому газетному киоску с открытым прилавком. На многих изданиях было то изображение, что Максим отметил и раньше — пылающий человек. Но это не фото, а всего лишь рисунок — хоть какое-то успокоение!

Продавец обратился к ним по-французски.

— Мы не понимаем, — невозмутимо ответила Ева на английском. — Мы американцы.

Максим не понимал, зачем нужно врать, но и не вмешивался. Тем более что продавца газет такая новость не огорчила, а скорее наоборот — он заулыбался еще шире.

— Американцы… добро пожаловать! — с сильным акцентом, но все же правильно сказал он. — Какие худенькие… Ох, американцы! Мы всем рады! У нас много газет на иностранных языках! Вот!

Издания такие действительно имелись. Правда, не так много, как считал их оптимистично настроенный продавец, но штуки три нашлось. На русском — ничего, зато были газеты на английском и немецком. Ева выбрала ту, что соответствовала ее «родной» стране.

— Мерси, мерси! — кивал им вслед француз. — Приходите снова!

В центре деревни был невысокий памятник, вокруг которого располагались цветочные клумбы и лавочки. В такое время здесь было не слишком людно. Пенсионеров в принципе хватало, но никто из них не отваживался подходить к скамейке, возле которой растянулся Хан. Пес же на окружающих не реагировал, он философски смотрел на мир единственным уцелевшим глазом.

— Странно, что в таком небольшом городке есть газета на английском! — оценил издание Максим.

— В этом селе нет и собственного издания на французском. Это региональная газета. Но она освещает и местные новости. Поэтому интересна.

Любая другая девушка, известная Максиму, сказала бы это с иронией — мол, кем надо быть, чтобы такое не понять! Позор! Ева же до таких примитивных эмоций не опускалась. Хоть какой-то плюс у ее безумия!

— Значит, тебе тоже любопытно, что это за горящий человек?

— Не определилась еще, — отозвалась Ева.

— Не определилась, что любопытно?

— Нет. Не определилась, любопытно или необходимо знать.

Хотелось надеяться, что необходимости знать об убийствах у них не будет никогда! Этого Максиму хватило в прошлом. И все-таки он доверял интуиции своей спутницы, а потому терпеливо ждал, пока она закончит. Читать через ее плечо было рискованно: для этого пришлось бы наклониться близко к ней, а она такое не любит.

— Хорошая провинция, — наконец сказала девушка, передавая ему газету. — Я была уверена, что после смерти Карье здесь будет тихо. Скучно. Я ошиблась.

— Рада, что ошиблась?

— Если бы приехала сюда одна, была бы рада. Люблю играть с равными. Но вы тоже тут, поэтому нет, не слишком рада.

Он надеялся, что Ева вкратце перескажет, что здесь произошло. Но это, опять же, было бы слишком адекватным для нее действием. Пришлось читать самому.

Всего несколько недель назад в лесу рядом с этой деревней произошло жуткое убийство. Самый обычный банковский клерк возвращался из родного городка в Париж. Но, как потом определили полицейские, в пути его остановили: то ли дорогу преградили, то ли обманом вынудили притормозить. Затем погнались за ним, заставляя свернуть в лес, а автомобиль остался на шоссе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению