Похитители теней - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Иванов cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Похитители теней | Автор книги - Сергей Иванов

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

– …а ее прежний приятель Сейдж лучше других умеет вызывать духов.

– На свою голову, – хмыкнула она.

– Что до Хуго, он мастак по охранительным заклинаниям и всему, что имеет касательство к Защите.

– Эдакий оборонщик.

– В то время как ваш покорный слуга, – тут Фриско изобразил поклон, – вполне недурно создает иллюзии.

– Вешает лапшу на уши, – заключила кроха. – Но с нами такие трюки не проходят.

Он снова поклонился, как бы соглашаясь с тезисом.

– Но, кроме иллюзий, ты пробовал силы в ином жанре, – напомнил Светлан.

Догадливо покосившись на Бэлу, придворный чародей кивнул, подтверждая.

– На службе приходится исполнять не только то, что самому по душе, – произнес он. – Хотя, должен признать, вызывать умерших любопытно. Вот к благу ли? Увы, наш король и его приближенные принимают не все, что я рекомендую. А особенно сложно увещевать дам.

– И что ты советовал им?

– Например, не смотреть в зеркало слишком часто. Иначе там заведется двойник, и придется с ним делить жизненную силу. А если лицезришь себя не в лучшие моменты… Тогда и вовсе могут сожрать.

– Но кто пялится с той стороны: умершие?

– По-видимому, среди призраков тоже есть упыри, – сообщил маг. – Полагаю, таких там каждый восьмой. И они ищут, как зацепиться за людей, дабы не низвергнуться в геенну.

– Какие у нас, оказывается, тесные связи с загробниками, – сказал богатырь. – Причем энергию тянут в обе стороны.

– Это называется «долг платежом», – заметила Мишка, смакуя виноградную гроздь. – Но за грехи одних обычно расплачиваются другие. И лишь сегодня наконец торжествует справедливость!.. Верно, мэтр? По твою-то душу не являлись еще? Ведь и ты бедокурил немало.

– По крайней мере я никого не убивал, – пробормотал Фриско, не сдержав дрожи. – Хоть на это у меня достало ума… или не хватило решимости. Но некоторые, кому я вредил, уже умерли. И если ныне…

– А что ж ты думал? Уж тебе ведомо, что мелкий подлюга – такой же упырь, как убийца или насильник… разница лишь в масштабе.

– Кто мог знать, что так повернется? – ежась, возразил маг. – И ладно воздавали бы той же мерой – нет, тут одаряют с процентами!

– У призраков свое понятие о расплате, – без жалости подтвердила ведьма. – На обычную грубость они могут ответить совсем не словами.

– Но разве вам, сир, ничего не грозит? – спросил Фриско, с недоверием глядя на богатыря. – Неужто за свою жизнь вы не обидели никого?

– Ну как же, наверняка обижал, – ответил тот. – Но, видимо, не смертельно. И в серьезные подлости мне подфартило не вляпаться.

– «Подфартило», ну да! – фыркнула Мишка. – Просто ты оказался брезгливым – в отличие от почти всех.

– Как бы то ни было, с этой стороны я не очень уязвим, – сказал он. – И хватит о призраках – есть дела поважней.

– И что вы считаете более важным? – опасливо осведомился маг.

– Вот это, – ответил Светлан, доставая из своей торбочки медную лампу. – Мы еще не выяснили, кто такой Дух.

Аккуратно сдвинув блюда в сторону, он поставил трофей на стол.

– Немножко рано, нет? – усомнилась Мишка. – Опять обгоняем сюжет.

– Лучше рано, чем опоздать. А к рассвету и узнавать, возможно, станет некому.

Входная дверь рывком распахнулась, напугав хозяина. Но Светлан знал, что за ней Лора, – собственно, он сам позвал девушку. Пусть и эльфская принцесса станет свидетелем. А кто еще тут бы не помешал?

– Надо пригласить Круста, – сказал он. – Будет представлять здешнюю власть.

– Я приведу, – вызвалась силачка.

– Только не сломай ему ничего, – попросил Светлан. – А если он в неглиже, хотя бы позволь одеться.

Усмехнувшись краем рта, она отворила окно и, спрыгнув на плиты, легко побежала к флигелю.

– Начинайте, мэтр, – предложил богатырь. – Не будем терять время.

С видимой неохотой Фриско придвинулся к лампе и стал бормотать заклинания да творить пассы, пытаясь вселить в нее временного жильца.

– Магнетизер прямо, – хихикнула Мишка.

Покосившись на нее, чародей продолжил старания. А ведьма, изредка посмеиваясь, подсказывала ему фразы или жесты, заимствованные из пресловутого манускрипта. И они вправду приходились к месту, усиливая эффект. Светлан не вмешивался, но на всякий случай держался рядом. Вот тигрица, напротив, убралась в дальний угол, изумрудными глазами следя оттуда за действом.

Прежде чем на зов Фриско ответили, входная дверь опять открылась, и в комнате стало больше на троих: кроме барона, Лора привела Хуго, захватив по пути. Не проронив ни слова, новые зрители подсели к столу, уставившись на лампу, куда в любую секунду могла нагрянуть неведомая суть.

Де Круст явно чувствовал себя не в своей тарелке. Держался он, как и раньше, бодро, но мести призраков страшился не меньше других – неудивительно при такой службе. Что ж, к утру станет ясно, на самом деле барон лишь исполнял долг, усердствуя в застенках, или заодно получал кайф. Если и в его сознании припасена кутузка для особенно дорогих жертв…

И вдруг над столом возникла длинная голова в ребристом шлеме, а под ней обозначились широкие плечи, тоже одетые в черненую сталь, – будто включился голографический видеофон. В этот раз Дух обошелся без показухи, рассчитанной на кудесников раннего средневековья, и не стал прятаться за сказочными персонажами, решив, видимо, что здесь это не пройдет. А глядел он прямо на богатыря, насмешливо искривив тонкие губы.

– Надо же, – сказал Светлан без особого удивления. – Все-таки это ты, мой недолгий вражина. Так ты не погиб тогда?

– Погиб или нет – это вопрос сложный, – ответило видение. – Сперва нужно понять, был ли я жив.

– Опять тебя уводит в казуистику? А ясно ответить не можешь?

– Скажем так: я сменил сущность, заодно переселившись в другой мир.

– Ну допустим, – сказал богатырь. – И что, тебя это сильно напрягает?

– Да не особенно, – ответил Дух. – Жить… э-э… существовать стало интересней. А возможности выросли – намного.

– Чего ж ты тратишь их на меня? Такое ощущение, будто главная твоя цель: посчитаться со мной.

– Если не главная, то входит в первую тройку, – не стал отрицать гость.

– И за что: за твою… э-э… смерть?

– Вовсе нет. Тут долг иного рода.

– Уточни, Оттон, будь любезен. Случайно, речь не об Анджелле?

– О ней тоже – ты прав. Но не только.

– Кто еще?

– Некий колдун, известный тебе как Паук. Помнится, ты его убил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению