Темная страсть - читать онлайн книгу. Автор: Кристин Фихан cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темная страсть | Автор книги - Кристин Фихан

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

«Нет, не в его теперешнем состоянии. Он больше напоминает животное, чем человека, и стал более опасен, чем ты можешь представить».

Грегори отвесил небольшой поклон Шиа, одновременно продолжая разговаривать с ней в слух.

— И, тем не менее, я целитель нашего народа. Я могу помочь Жаку, но мне нужна информация.

Рука Жака соскользнула с горла Шиа вниз к ее плечу и там напряглась, вокруг ее руки.

«Не слушай его. Они разговариваю мысленно без нашего ведома. Им нельзя доверять». — Слова напоминали свист и содержали команду.

Крупинка здравомыслия стала угасать из-за присутствия других мужчин так близко к Шиа.

«Если он действительно целитель твоего народа, то сможет вылечить тебя значительно быстрее, чем когда-либо смогу я. По крайней мере, давай послушаем его». — Шиа старалась придать своему голосу успокаивающую интонацию, такую бесстрашную, как только могла.

Она так устала, и ей хотелось уплыть далеко-далеко, но она не могла оставить Жака одного.

— Вы говорите с Жаком мысленно, — заметил Грегори, — как настоящие Спутники жизни.

Его глаза не отрывались от сильных пальцев, обхватывавших ее руку.

— Вы не должны спать. Вы его здравомыслие. Без вас мы не сможем помочь ему.

Язык Шиа пошевелился и увлажнил нижнюю губу. А потом маленькие зубки стали нервно ее прикусывать.

— Расскажите нам что-нибудь о Жаке, — бросила она вызов. — Докажите, что вы встречали его раньше и что вы его друзья.

— Он брат Михаила, пропавший семь лет назад. Мы сначала искали его, а потом его тело, думая, что он мертв. Михаил, Байрон и я — все мы обменялись кровью с Жаком. Это усиливает телепатическую связь. Мы должны были бы быть в состоянии связаться с ним. А когда ни один из нас не смог его почувствовать, мы все решили, что он мертв.

Шиа глубоко вдохнула, стараясь успокоить и себя, и Жака. Эти мужчины были сильными и опасными. И хотя целитель выглядел, словно он был принцем тьмы, в нем была искренность. Но его слова раздували тлеющие угольки смертельно-опасного гнева Жака. Она постаралась успокоить его настолько, насколько смогла.

— Я нашла его захороненным в подвале под сожженным зданием приблизительно в шести милях отсюда.

Сила Жака заставила напрячься Шиа почти до боли.

«Ничего не говорите им».

«Жак», — мягко произнесла она его имя, — «ты делаешь мне больно».

Грегори кивнул.

— Он жил там и до того как исчез. Это был дом Михаила. Несколько лет назад Жак, охранявший жену Михаила, сражался в этом месте с предателем, стараясь спасти ее. Он почти умер там. — Он увидел вспышку надежды в глазах девушки.

Грегори знал, ее контроль над Жаком был всего лишь тоненькой ниточкой. Он должен был достучаться до нее, перетянуть ее на их сторону. Она кое-что узнала из сказанного им.

— После того случая мы уехали отсюда на некоторое время. Приблизительно восемь лет назад Жак вернулся сюда, в тот дом. Михаил, Жак, Эйдан и я охотились на убийц. Предполагалось, Жак должен был присоединиться к нами через три дня в нескольких милях к югу отсюда. Но когда он не встретился с нами и не ответил на наши призывы, мы приехали в его дом. Он был полностью разрушен. Мы не смогли почувствовать его силу, а Жак не отвечал на наши призывы.

У Жака вырвалось ядовитое шипение, как бы называя все это ложью. Красный огонь разгорался в глубинах его глаз.

«Я звал и звал, Шиа. Не верь этому предателю». — Сила его захвата усиливалась, угрожая сломать ее кости.

«Возможно, я смогу научиться чему-то, чтобы помочь тебе». — Шиа зашатало от усталости и ей пришлось опереться о грудь Жака в поисках поддержки. — «Ты делаешь больно моей руке». — Она так устала.

Если бы только она могла поспать…

Казалось все доходило откуда-то издалека.

Пристальные серебряные глаза встретились с темными Михаила.

«Девушка очень слаба и возможно нуждается в более неотложной помощи, чем Жак. Если мы лишимся ее, то он тоже будет потерян для нас. Нет сомнений, она единственное, удерживающее его с нами. Девушка — его единственная связь со здравомыслием».

— Теперь вы расскажите мне побольше, — призвал Грегори Шиа, когда Михаил высказал свое понимание.

Они знали об ужасной силе Жака, сдавливающего ее руку. Грегори должен был удержать ее в сознании и добиться согласия принять их помощь.

— Что за раны были у Жака?

— Он был изрезан и обожжен. В его тело вбили деревянный кол, размером с ваш кулак. Это была самая кошмарная рана. Он помнил двух человек и одного назвал предателем. — Ее голос был очень слаб.

Единственный прозвучавший звук издал Михаил: низкое, зловещее рычание, вызвавшее дрожь по позвоночнику Шиа.

«Вампир», — прошипел Михаил Грегори. — «Вампир выдал его людям, чтобы те замучили его и убили».

«Без сомнения», — сухо ответил Грегори.

Он даже не поглядел в сторону Михаила, все его внимание было сконцентрировано на девушке. Целитель продолжал препятствовать ей уйти, а она была так близка к этому. Только ее желание спасти Жака заставляло не уступать потери крови и усталости с болью.

— Он был прикован цепью, и на запястьях и лодыжках были наручники. Похоронен в вертикальном положении в стене подвала. — Она предприняла усилие, чтобы говорить ясно, но ее горло было все еще воспаленным, а она так устала. — На его теле было более ста глубоких ран и очень много мелких. Жак был похоронен в земле и в течение семи лет испытывал ужасную боль, когда бодрствовал. Все это как-то повлияло на его память. Жак помнит очень немногое из своего прошлого. Только обрывки. Большинство его воспоминаний содержит боль и безумие. — Шиа закрыла свои глаза, полностью выдохшаяся.

Она хотела только одного, чтобы они ушли, и она смогла поспать. Ее сердце билось с трудом, пот выступал на теле, а тело боролось за способность двигаться. Было очень трудно не закрывать глаз.

— Тот, кто предал его, был кем-то, кого он знал и кому доверял.

— Жак. — Грегори понизил свой голос и тот стал напоминать низкий красивый и неотразимый шепот. — Твоей женщине нужна забота. Я предлагаю свои услуги целителя для вас обоих. Я даю тебе слово, что не сделаю даже попытки навредить ей.

«Позволь ему, Жак».

«Нет! Это только уловка».

Шиа пошевелилась и постаралась сесть самостоятельно, но оказалась слишком слаба.

«Посмотри на нас, варвар, они могли бы уже убить нас. Я так устала, больше не могу держаться».

От этого в уме у Жака все перевернулось. Он знал, с ним что-то не так, но не доверял ни одному из них. И решил сдаться, чувствуя, что здоровье Шиа было еще хуже, чем его.

«Оставайся рядом со мной».

Рука Шиа пошевелилась, слабо затрепетав. Она устало откинула спутанную массу волос со своего лица.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению