Цирк уродов - читать онлайн книгу. Автор: Джек Блэксмит cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цирк уродов | Автор книги - Джек Блэксмит

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Оставив автомобиль на парковке, Алекс прошел на перрон и огляделся по сторонам. Николь видно не было. Ну и ладно, подумаешь — девушка ему улыбнулась. Телефон оставила. Большое дело!

Но зайдя в вагон, он снова стал вертеть головой, рассматривая пассажиров. Ее не было и здесь. Похоже, их отношения закончились, не успев начаться…


Миллера он решил дождаться на парковке. Едва тот вышел из машины, Алекс подбежал к нему, с ходу выпалив:

— У меня есть версия!

— И тебе привет, — буркнул Миллер.

С утра он был не в настроении, но Алекс этого не замечал:

— Привет, Генри. Помните, я вам вчера говорил про больного, который дал мне бумажки?

Миллер отмахнулся от него, озабоченно хлопая себя по карманам. Когда Генри хотел курить, все сенаторы и маньяки могли катиться к черту. Лишь когда они поднялись в кабинет и Миллер вытащил из ополовиненного блока новую пачку, он немного успокоился.

— Говори.

— Фуллер. Я понял, о каких детях он говорил.

Миллер прикурил и с наслаждением затянулся.

— А-а, дети-убийцы, демоны и волшебники?

— Именно! Я пришел домой и заметил, что у меня в кармане остался один из листков Фуллера. Я прочитал…

— Не утомляй меня долгим предисловием.

— «Просветленные дети Бога». Религиозная организация численностью более полумиллиона человек. Очень богатая. Очень! Филиалы во многих европейских странах. Именно проповедники «Детей» приходили в госпиталь перед исчезновением нашего парня.

— И что? — пожал плечами Миллер. — Ты решил, что они к этому причастны?

— Почему нет?

— А почему да? Ты знаешь, сколько людей из разных организаций приходили в этот госпиталь за последний месяц?

— Ну, нет, но…

— А я проверил. — Миллер принялся разгибать пальцы: — Сантехники, электрики, разносчики пиццы, свидетели Иеговы, рекламные агенты. Почему бы тебе не выбрать для своих подозрений кого-нибудь из них?

Алекс на секунду запнулся. Если бы он знал об этом вчера, то не стал бы совершать вечернюю поездку. Но сдаваться Алекс не собирался. Тем более что в запасе оставался козырь. Он улыбнулся.

— Чего ты скалишься? — недовольно спросил Миллер.

— Я вчера съездил в одно место…

— Ты сегодня невыносим, — перебил его Миллер. — Можешь выложить все сразу, не делая этих театральных пауз? Оваций и цветов от меня все равно не дождешься.

— Хорошо, — кивнул Алекс, — извините. Фуллер сказал, что в больнице, в которой он лежал прежде, тоже произошло загадочное исчезновение. Я выяснил, где этот Фуллер лежал раньше. Это больница святого Марка — обычная больница, не психушка, — из которой его недавно перевели к Симоне Паркинсон в связи с подозрением на шизофрению.

— Да неужели? — поразился Миллер. — Это явная предубежденность врачей. Подумаешь, за парнем демоны охотятся.

— Я сразу поехал туда.

— Почему мне не позвонил? — перестал улыбаться Миллер.

— Я хотел сначала узнать сам.

— Никогда больше так не делай. Я не шучу. Продолжай.

— Я поговорил с младшей медсестрой и выяснил, что две недели назад у них пропал пациент. Престарелый иллюзионист, Дэвид Марчевски.

Миллер прищурил правый глаз и наставил на Алекса указательный палец:

— Дай-ка я угадаю. Волшебник?

— Именно! — обрадовался Алекс. — Так его называли в больнице — Мистер Волшебник. В то утро он не вышел на завтрак. Пришли проверить — пропал. Вещи на месте, записки нет, сын его не забирал. Прямо как в ваших рассказах, помните?

— Помню. Еще что?

Алекс хотел сделать очередную паузу, но передумал и быстро сказал:

— За несколько дней до его исчезновения приходили те самые «Дети Бога» со своими брошюрами.

— Они обратили его в свою веру?

— Генри, пожалуйста! У Марчевски случился приступ. Он начал бредить. Потом решил, что умирает, и принялся звать священника, который мог бы выслушать его исповедь.

— Как трогательно.

— У Дэвида началась дикая истерика. В тот момент в больнице как раз находились проповедники «Детей Бога». Медсестра, чтобы успокоить больного, попросила одного из них сыграть роль священника и выслушать Марчевски. Сначала тот отказывался, но потом уступил.

— Марчевски рассказал что-то важное?

— Нет, — смутился Алекс. — Медсестра говорит, что он нес полный бред: невидимые преследователи, демоны, дневник, который может их уничтожить.

— Потом Марчевски пришел в себя, — подхватил Миллер, — понял, какой важный секрет выболтал священнику, и ударился в бега.

— Верно. На следующий день, когда приступ миновал, Дэвид Марчевски исчез из больницы. А Фуллер после его исчезновения сошел с ума. Он утверждает, что Волшебника забрали демоны, и следующий на очереди он сам.

— И какой ты сделал вывод?

— Возможно, исчезновения Марчевски и сына сенатора связаны с «Детьми Бога».

— Да, в логике тебе не откажешь, — усмехнулся Миллер. — А Мелинда Гамильтон?

— Ну… и старушка, наверное.

— Наверное… Возможно…

— Что вы думаете о моей версии, Гарри?

— Это не версия, а твоя фантазия, — вздохнул Миллер. — Ты пытаешься подогнать факты под свою теорию, которая выглядит просто смешно. Сам подумай, зачем этой секте даун?

— Это же очевидно! — воскликнул Алекс, удивляясь, почему такой опытный агент не понимает очевидных фактов. — Они хотят через него повлиять на сенатора.

Миллер посмотрел на него, как на идиота:

— Зачем?

— Ну, не знаю… Да мало ли зачем!

— Действительно. Не успел придумать? Я тебе помогу. Как тебе такой сценарий событий: сектанты хотят завлечь сенатора в свои поганые сети, пропихнуть его в президенты, затем развязать с его помощью Третью мировую войну и уничтожить человечество. Дамы и господа, наш новый агент на второй день своей работы раскрыл Великий Заговор! Браво!

— Может, им выкуп нужен? — не сдавался Алекс.

Миллер поднял глаза к небу:

— Господи, зачем ты послал мне этого идиота, когда до пенсии осталась пара недель?

— Что, разве такого не может быть?

— Ты путаешь сектантов с «Аль-Каидой». Пойми, эти парни не террористы. Зачем им вся эта криминальная суета с похищением и выкупом, когда ты сам сказал, что денег у них много, даже очень?

Алекс на несколько секунд замолчал. Его версию разносили в пух и прах, но природное упрямство заставило задать еще один вопрос:

— Но вы ведь не будете отрицать, что ФБР неоднократно занималось незаконной деятельностью разнообразных сект? Почему вы не хотите проверить «Детей»?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению