Лунный воин - читать онлайн книгу. Автор: Анна Гурова cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лунный воин | Автор книги - Анна Гурова

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Хо-хо! – Ким приосанился. – Как я, оказывается, буду велик и славен! Слышал, брат, – я стану бессмертным! Не пойти ли и впрямь с тобой в горы, с такими-то перспективами?

– Для начала я бы не отказался узнать, что меня ждет в этих горах, – кисло заметил Рей, который чувствовал себя так, словно его сбросили с небес на землю пинком под зад. – Напоминаю почтеннейшему Кушиуре, что вообще-то это я оплатил сеанс…

Гадатель пожал плечами, что под гнетом золотой парчи было сделать нелегко.

– Извольте.

Он внимательно поглядел Рею в лицо и через несколько мгновений заговорил:

– Вы, молодой человек, также стоите перед выбором. Перед вами два пути, и каждый из них на свой лад определит всю вашу дальнейшую жизнь. Потому обдумайте всё хорошенько, поступайте осмотрительно, но особенно не беспокойтесь – все уже предопределено. Вам тоже предстоит долгая дорога, странствие пройдет благополучно, и своей цели вы достигнете. Конечно, придется выдержать нелегкую пору ученичества, преодолеть многие тяготы и искушения, но пройдут годы, и награда превзойдет ваши ожидания. Вы тоже войдете в Небесный Город и станете у кормила государства в трудный для него час…

Ким, с трудом удерживаясь от смеха, прошептал на ухо Рею:

– Слушай, по-моему, он выучил одну речь, которую и декламирует всем клиентам. Может, это намек, что надо было заплатить побольше?

Судя по недовольному лицу Рея, он и сам склонялся к этой мысли.

– А бессмертным я стану? – мрачно спросил он у гадателя. – Или, к примеру, демоном?

– Бессмертным – весьма возможно, – подумав, ответил тот. – Но для этого вам придется преодолеть невероятное искушение мирской властью. Не уверен, что вам это будет по силам. А демонического в вашей судьбе я не усматриваю.

Ученик, поняв, что работа закончена, поставил внизу свитка печать и принялся махать листом в воздухе.

Рей сидел с угрюмым видом. Его терзала мысль об огромной сумме, впустую потраченной на шарлатана.

– Вы что, недовольны? – невозмутимо поинтересовался Кушиура. – Хм, странно. Не часто простолюдинам выпадают настолько благоприятные предсказания…

– А что ж вы не упомянули про первенца и кровавую тайну? – съязвил Рей.

Гадатель нахмурил брови:

– Если вы, юноша, намерены издеваться…

Вдруг Ким кое-что вспомнил.

– Сейчас я все улажу, – шепнул он закипавшему от злости Рею и с нарочито почтительным видом обратился к гадателю:

– Святой наставник, мы слыхали, что у вас есть чудодейственный тазик. Мой друг, кандидат Рей Люпин, хотел бы, чтобы вы поглядели, не окажется ли в нем чего любопытного. Полагаю, если тазик уточнит некоторые детали вашего замечательного предсказания, кандидат Рей будет вполне удовлетворен – и мы расстанемся довольные друг другом.

Кушиура хмуро посмотрел на Кима, как будто желая загнать слова обратно к нему в глотку.

– Да, такой тазик у меня есть, – неохотно подтвердил он. – Но я стараюсь не пользоваться им по пустякам…

– То есть судьба и карьера какого-то «простолюдина» для вас пустяки? – возмутился Рей.

– …однако в вашем случае, – со вздохом закончил гадатель, – я могу сделать исключение. Но должен предупредить вас заранее – смотреть будущее в тазике опасно. Классические предсказания по лицу и звездным схемам судьбу не портят. Все, что сверх того, – от бесов. Тазик может показать такое, что не просто собьет вас с истинного пути, но и даже прервет вашу жизнь раньше положенного срока. Только чистый сердцем и сильный духом может взглянуть в этот тазик без риска…

– То что надо, – сказал Рей. – Я готов.

– Я тоже готов, – добавил Ким. – Брат, по оплате потом сочтемся.

По знаку гадателя ученик вышел и вскоре вернулся, осторожно, словно нефритовую вазу, неся перед собой небольшой медный таз для умывания. Тазик был самый заурядный, повидавший виды, потертый и исцарапанный. Ким решил, что юродивый наверняка утащил его с какого-нибудь постоялого двора. Кушиура поставил тазик на стол и плеснул в него немного воды из стоящей поблизости вазы. Потом протянул друзьям по тонкой полоске бумаги.

– Пишите вопросы, господа.

– Можно задавать только один вопрос за раз? – уточнил Рей.

– Да.

Рей призадумался. Ким, наоборот, ни мгновения не колеблясь, быстро черкнул несколько знаков и протянул полоску гадателю. Кушиура не спеша опустил ее в тазик и устремил взгляд на воду.

Время шло. Гадатель смотрел. Ничего не происходило.

– Ну как? – спросил Ким, когда ему надоело ждать.

– Не понимаю, – проговорил Кушиура, он явно был растерян. – Вода мутнеет. Дна совсем не видать…

– Расплылись чернила? – предположил Ким.

– Нет, не в том смысле – тазик не хочет ничего показывать. Никогда прежде такого не бывало…

Гадатель отвел взгляд от воды, нервно наматывая на палец бороду.

– Простите за дерзкий вопрос – что вы там написали, сударь?

– Это же очевидно, – ответил Ким. – Попросил назвать имя той девчонки, которая будет завлекать меня во власть тьмы.

Кушиура испустил вздох, напоминающий предсмертный стон, закатил глаза и принялся водить руками над тазиком.

– Может, сменить воду? – издевательски посоветовал Рей.

Гадатель даже не заметил его насмешки. Его пальцы с длинными ногтями мелко задрожали.

– Простите, господа, – пробормотал он. – Возникли непредвиденные сложности. Тазик решительно не хочет мне отвечать. У меня такое ощущение, что кто-то вмешался в ход гадания. Прошу вас посетить меня завтра в любое удобное время, и мы попробуем еще раз. Надеюсь, за ночь я разберусь… А вас, сударь, я должен предостеречь, – обратился он к Киму. – Если дело тут в вашем вопросе, боюсь, что вас ожидают неприятности. Будьте очень, очень осторожны…


– Нет, какое наглое мошенничество! – возмущался Рей на обратном пути. – Затвердил, как попугай, – «вы станете бессмертным, вы станете бессмертным… ». Удивительно, что этот лицедей до сих пор пользуется успехом! Надо подать на него донос в канцелярию Небесного Города…

– А мне понравилось, – заявил Ким. – Завтра обязательно забегу к нему еще раз. Интересно, что он высмотрит в этой посудине?

– Да ничего! Или опять что-нибудь соврет.

– Мне показалось, он и в самом деле испугался…

– Отвертелся от работы самым примитивным образом – наверно, не успел заготовить речь… Ну ладно, – успокоившись, сказал Рей. – Больше у меня денег на гадания не осталось, так что придется отправляться, так сказать, в темноту или удовольствоваться сегодняшними байками. Хорошо хоть злодейка мне на пути не встретится. И кровавой тайны у меня в прошлом нет. Кстати, что за тайна-то?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению