Герои умирают - читать онлайн книгу. Автор: Мэтью Стовер cтр.№ 135

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герои умирают | Автор книги - Мэтью Стовер

Cтраница 135
читать онлайн книги бесплатно

– Он не падет, пока я жив!

– Не надо опрометчивых обещаний. Если Ма'элКот отправится куда-то и возьмет тебя с собой, кто останется на посту? По крайней мере пока кто-нибудь не убьет его и не захватит власть?

Тоа-Сителл остолбенело посмотрел на Кейна широко раскрытыми глазами. Через секунду он встряхнул головой и пробормотал:

– Но… но кто же пойдет за ним? Он ведь всего лишь граф, у него нет ни силы, ни власти… Кейн цинично ухмыльнулся.

– На свете полно людей, которым только скажи, что делать – они и сделают. И плевать, кто приказал.

Тоа-Сителл нахмурился, отгонял непрошеные мысли.

– Но император не падет. Этого не может быть!

– Я бы на него не ставил. Последнее время он ведет себя довольно странно, не находишь? Внезапные приступы гнева, постоянные думы обо мне, о том, где я и что делаю… Я начинаю думать, что он понемногу сходит с ума.

Тоа-Сителл сощурился, глядя вдаль. Кейн знал, что он уже размышляет над его словами.

– Конечно, – добавил убийца, – завтра все выяснится. Но, по-моему, ты и так уже понял, что Ма'элКот вполне уязвим. А если это видим мы, значит, увидят и враги.

– Кейн…

– Мне жаль твоих сыновей, Тоа-Сителл. Я сознаю, что теперь поздно говорить об этом, но клянусь, никто не представлял всей тяжести войны за престол. Совет Монастырей ни за что не послал бы меня на задание, предположи он такие последствия. И я не больше твоего хочу увидеть еще одну войну. Подумай об этом. Кто-то должен быть на месте и удерживать порядок, если Ма'элКота все же свергнут. А лучше тебя это вряд ли кто-нибудь сделает.

На скулах Тоа-Сителла заходили желваки. Взгляд сфокусировался на Кейне.

– Идем. Нам еще нужно устроить твой побег.

15

– Я не допускаю, что вы доверяете ему. – Берн яростно шагал туда и обратно, разрубая воздух рукой. – И не верю, что вы собираетесь отпустить ее. После того, что она сделала со мной. Да вы знаете, скольких моих ребят она убила?

– Тише, мальчик, – пророкотал Ма'элКот. – Успокойся. Я не верю Кейну. Пэллес Рил не будет освобождена. Я лично, – тут его лицо затуманилось, – не сумел бы противостоять ей в доках. Она сама стала Силой и теперь слишком опасна.

– Но ты же сказал Кейну… Массивные плечи поднялись и опали.

– В конце концов, у нее глубокая рана в груди. Она будет медленно умирать и протянет только до тех пор, пока нам будет нужен Кейн. – Император улыбнулся в бороду. – Возможно, будет поучительно применить заклятие к ней самой вместо…

– Зачем он вам? Почему вы отпустили его? – Берн возвысил голос. – Почему не позволили мне убить его?

– Я могу сделать это в любое время. – Ма'элКот положил руку графу на плечо. – Он рассказал мне весьма убедительную сказочку, которая прекрасно согласуется со всеми фактами и отвечает на все вопросы. Этого хватило, чтобы насторожить меня: только выдумка может быть столь точна. А жизнь более беспорядочна.

Он величественно развернулся, словно идущий против ветра парусник, и подошел к алтарю. Посмотрев на застывшее бледное лицо Пэллес Рил, он протянул руку и коснулся закрытых глаз.

– У меня уже есть причина сомневаться в словах Кейна, – продолжал он. – Видишь ли, его план настолько соответствует моим планам, что остается лишь удивляться: риска никакого, а выигрыш огромен. Возможно, это правда, однако я ни на что подобное не рассчитываю.

Император посмотрел вверх, и задумчивость покинула его лицо. Внезапно он пристально посмотрел на Берна.

– Дай мне свой нож. – Ма'элКот протянул руку. Берн молча достал из ножен кинжал и отдал его императору. Тот поднял кинжал к глазам – в его мощных руках он казался детской игрушкой.

– Сеть, которую я дал Кейну, помечена – я сам пометил ее, когда поднимал с пола.

Его глаза светились зеленым. Он стиснул кинжал в кулаке и сосредоточенно посмотрел на него. Клинок вспыхнул, отражая изумрудный цвет его глаз. Когда они перестали светиться, клинок все еще источал слабый свет. Ма'элКот вернул кинжал Берну, и тот бережно взял оружие, чувствуя на рукояти тепло императорской руки.

– Направь этот кинжал на Кейна, и он потеплеет, засияет зеленым. Следуй за Кейном, выясни, чем он занимается. Возьми с собой команду Котов. Если увидишь возможность схватить или убить короля Канта либо кого-то из его помощников, воспользуйся ею. Держи дистанцию. Я не могу дать тебе Плащ – все мои силы уйдут на то, чтобы призвать бурю.

– Хорошо, Ма'элКот. – Берн сжимал оружие, словно символ веры. – Вы знаете, что мне можно доверять.

– Я знаю, Берн, и рассчитываю на тебя.

Ма'элКот отвернулся, а взгляд Берна упал на обнаженное тело Пэллес Рил. Невидящие глаза, гибкое израненное тело, пропитанные кровью бинты, закрывавшие грудь, даже ее оковы – все показалось Берну необычайно соблазнительным. Он захотел ее так сильно, что едва смог вздохнуть.

– Ма'элКот…

– Да, сын мой?

– Когда вы закончите с Пэллес, можно, я ее заберу? Ну, – поспешно добавил он, – это ведь я ее схватил. Так будет честно. М-м, да. Можно. Так будет честно.

16

– Кейн снова на связи.

Коллберг напрягся как гончая, учуявшая дичь.

– Сколько его не было?

– Час семь минут, администратор.

– Прекрасно, прекрасно.

Коллберг наклонился вперед и бросил взгляд на полицейских. Пару часов назад они все-таки заняли предложенные стулья и сейчас не двигались, словно сморенные дремотой.

Экран в кабине техников показывал внутренности железной кареты. Мыслеречи не было. Кейн говорил с человеком, в котором Коллберг узнал герцога Тоа-Сителла. Кроме него, в карете было еще двое в одежде Рыцарей двора. Кейн смотрел в зарешеченное окно на пожары и метавшихся людей – вооруженных, окровавленных, с ящиками и бочонками, остервенело бросающихся на воров, чтобы ограбить их.

– Неплохо, – прошептал Коллберг. – Его везут прямо сквозь центр мятежа. Мне нравится… Черт, Кейн, я знал, что на тебя можно рассчитывать. Я знал.

Коллберг хмыкнул, увидев, как побледнели и исказились от ужаса лица Рыцарей двора, когда наручники упали с Кейна. Убийца достал откуда-то крошечный изогнутый клинок и приставил его к горлу герцога.

– Убейте его! – прохрипел Тоа-Сителл. – Не бойтесь за меня! Не дайте ему уйти! Это приказ!

– Ну-ну, – согласился Кейн. – Думаешь, хоть один из них выживет и расскажет Ма'элКоту о таком приказе? Думаешь, он поверит? Открой дверцу и выходи.

Рыцарям вовсе не хотелось рисковать собственными жизнями. Они открыли дверь, и Кейн вытащил Тоа-Сителла на улицу. Рыцари наружной охраны закричали от удивления при их появлении, однако оказались не менее благоразумными, чем их товарищи. Кейн с заложником стали отступать в соседний переулок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию