Гладиатор Гора - читать онлайн книгу. Автор: Джон Норман cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гладиатор Гора | Автор книги - Джон Норман

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

— Не беспокойся, — присаживаясь рядом, проговорил Кеннет.

Я сел на соломе.

— Как твоя спина?

— Болит, — ответил я, ухмыляясь. — Барус на славу постарался.

— У нас не было выбора, — объяснил Кеннет. — Тафрис наблюдала за нами.

Он посмотрел на меня.

— Тафрис была здесь. Что она хотела?

— Ничего, — ответил я.

— Говори!

— Она хочет встречаться со мной в туннеле. Она хочет заставить меня стать ее шелковым рабом.

— Самка слина, — засмеялся Кеннет. — Что ты ответил ей?

— Я отказался.

— Не сомневаюсь, что она снова подведет тебя под наказание.

— Не сомневаюсь, — согласился я, кивнув головой.

— Все это может сделать тебя негодным для схваток, — заметил Кеннет, — и что еще более прискорбно, это не нужно и не рационально. Это мешает дисциплине.

Кеннет снял с пояса фляжку и протянул мне.

— Это вино.

— Спасибо, господин, — сказал я и сделал пару глотков. Это было вино Та, из винограда Та с террас Косы. Такая мелочь свидетельствовала о тесных торговых отношениях между Вондом и Косом. В последний год высший совет Вонда ввел высокие пошлины на ввоз вин из определенных городов, в особенности на вина из Ара. Я протянул фляжку Кеннету.

— Я уже не хозяин на конюшнях, — проворчал Кеннет. — Это касается не только тебя. Тафрис вмешивается во многое. Люди больше не могут так же долго и хорошо тренироваться перед схватками, как раньше. Конюшенные девицы боятся ее, потому что из-за лживых донесений этой девки могут лишиться ушей или ног. Даже Барусу и мне приходится следить за собой.

Откинув голову, Кеннет допил вино и снова прикрепил фляжку к поясу. Затем встал.

— С каждым днем она становится все более наглой и дерзкой.

— Она решила добиться своего, — сказал я.

— Но она рабыня в ошейнике! — заметил он.

Я пожал плечами.

— Я думаю, мы должны найти способ напомнить нашей маленькой Тафрис, кто она на самом деле, — сказал надсмотрщик.

Я взглянул на него.

— Завтра назначь ей встречу в туннелях, около соединения центрального с боковым, который ведет к сараю с припасами номер четыре, на пятнадцать часов.

— Господин? — не понял я.

— У меня есть план, ответил он.

— Да, господин, — сказал я.


И вот я жду в абсолютной темноте туннеля и ничего не слышу вокруг.

Уже около пятнадцати часов. Поворот в боковой туннель к сараю номер четыре находился справа от меня.

Вдруг где-то на расстоянии нескольких ярдов послышались мягкие и легкие шаги босых ног по центральной доске, проложенной по дну туннеля.

— Джейсон? — услышал я голос Тафрис.

— Госпожа? — откликнулся я.

— О, ты зовешь меня госпожа? — сказала она. — Прекрасно!

Она осторожно приблизилась ко мне в кромешной темноте. Я почувствовал, как ее маленькая рука трогает мою грудь.

— Ты стоишь, — проговорила она. — На колени, раб!

— Простите меня, госпожа, — опускаясь на колени, произнес я и услышал, как она снимает через голову свою тунику и бросает ее в сторону. Туника задела за петлю для цепи, свисавшую с ее ошейника. Петля поднялась и упала назад.

— Я принадлежу леди Флоренс из Вонда, — сказал я Тафрис.

— Здесь, в туннеле, — заметила она, — ты принадлежишь мне.

— Не думаю, что леди Флоренс понравится такое, — проговорил я.

— Какая разница, понравится или нет, — засмеялась Тафрис. — Я ненавижу ее. Она холодная и самонадеянная женщина. Это она должна быть рабыней, а не я! Конечно, одним из удовольствий иметь тебя шелковым рабом будет то, что однажды ты был ее шелковым рабом. Я, простая рабыня, использую ее бывшего шелкового раба в качестве своего шелкового раба! Таким образом я унижу ее!

— На этой неделе я не целовал украдкой Туку, — начал я, — и два дня назад я не гладил двумя руками ногу Пелиопы около первого сарая для корма.

— И все-таки тебя били за эти два проступка, — засмеялась она.

— Зачем ты солгала? — спросил я.

— Мне это нравилось. И разве это не привело тебя сюда, в туннель, мой услужливый раб, стоящий на коленях?

— Похоже, все так и есть, — проговорил я. — И часто ты лжешь госпоже?

— Я постоянно лгу ей, — сказала Тафрис. — Глупая, хорошенькая дурочка верит мне. Но со временем, несмотря на ошейник, я стану хозяйкой в конюшнях!

— Понимаю, — поддакнул я.

— А теперь, раб, — высокомерно заявила Тафрис, — служи мне!

Я схватил ее правой рукой за правую щиколотку, а левой — за левую.

— Что ты делаешь? — закричала она.

Но мои руки крепко держали ее ноги.

— Ой, — вскрикнула Тафрис, когда я резко дернул ее за ноги и повернул так, чтобы, падая, она оказалась на животе. Затем я нагнулся над ее телом и предварительно подготовленными ремнями для носа тарлариона связал ей руки за спиной. Потом грубо перевернул на спину и бросил под себя.

— Что ты делаешь, животное! — кричала Тафрис.

— Я собираюсь использовать тебя для своего удовольствия, хорошенькая Тафрис, — объяснил я ей.

— Я все расскажу госпоже! — продолжала кричать она. — О нет! Нет! Пожалуйста! Нет! Нет, нет!

Тафрис, плача, лежала в моих объятиях, пытаясь поцеловать меня.

— Ну что, теперь ты — госпожа? — спросил я.

— Я не знала, что такие чувства существуют, — ответила она.

— Ты теперь госпожа? — повторил я.

— Нет, — сказала она, — нет. Я просто рабыня! Я и раньше была рабыней, но не знала этого. Ты первый дал мне это понять по-настоящему.

— Думаешь, ты сможешь забыть это?

— Нет, я никогда не забуду это. Я всегда буду с любовью вспоминать об этом, — ответила Тафрис.

Я начал целовать в шею.

— Я — рабыня! — счастливо воскликнула она, — я — твоя рабыня, господин!

— Хватит, — раздался голос леди Флоренс — Свет! Зажгите свет!

Сначала появились искры, а затем крохотное пламя. Тафрис завизжала от страха и забилась под меня. Кеннет наконец зажег факел и поднял его. Обнаженная Тафрис, лежащая на спине со связанными руками, мигая от света, смотрела в ужасе на строгую фигуру своей хозяйки.

— Пойманные рабы! — воскликнула госпожа.

— Простите меня, госпожа! — закричала Тафрис.

— Туннель часто служит местом встреч для рабов, — объяснил Кеннет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению