Звери Гора - читать онлайн книгу. Автор: Джон Норман cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звери Гора | Автор книги - Джон Норман

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

В последнем я ничуть не сомневался. Они дольше пробыли в рабстве.

— Приготовь нам чай, Арлин, — распорядился я.

— Слушаюсь, господин! — радостно откликнулась девушка. «Интересно, — подумал я, — как она будет смотреться в шелковой тунике и настоящем ошейнике?»

Имнак, Тимбл и Тистл уснули. Снаружи было светло, солнце, как и положено летом, лишь чуть-чуть поднялось над горизонтом.

— Господин, — прошептала Арлин.

— Да?

— Можно я залезу к тебе в спальник?

— Ты очень хочешь?

— Очень, господин!

Я согласился, и она тут же скользнула в мой спальный мешок. Она положила голову мне на грудь.

— Сегодня ты сделал меня настоящей рабыней?

— Может быть, — усмехнулся я.

— Ты заставил меня ползти на животе к мужчине и услаждать его всеми способами. Ты очень сильный! — восхищенно произнесла она. — Я и не знала, насколько приятно быть рабыней!

— Ты и сейчас этого не знаешь, — заметил я.

— Но ты же меня научишь?

— Может быть.

— Это так необычно — быть рабыней, — задумчиво произнесла девушка.

— Тебя это пугает?

— Да, очень. — Она положила руку мне на грудь. — Я ощущаю себя такой беззащитной…

— Ты еще не настоящая рабыня, — сказал я.

— Иногда мне кажется, — мечтательно сказала она, — что я знаю, что это такое.

— Вот как? — усмехнулся я.

— Да. Только… — девушка замолчала.

— Продолжай.

— Я могу говорить все?

— Да.

— Иногда мне хочется, чтобы это наступило быстрее. Наверное, я очень испорчена!

— Глупости, — проворчал я. — Просто тебя неправильно воспитывали. Тебе прививали ценности, характерные для целеустремленных, отважных мужчин. На Земле испокон веков пренебрегали психобиологическими потребностями женщин. Общество соблюдало свои корыстные интересы, калеча души людей. Придет время, и твоя истинная сущность возобладает над ложными и фальшивыми привычками, и ты поймешь, что всегда была в душе рабыней.

— Когда я была совсем маленькой, — прижалась ко мне Арлин, — я часто представляла себя надушенной, слабой и беззащитной в объятиях сильного мужчины, который бы творил со мной все, что хотел.

— Ты тосковала по бескомпромиссной мужественности, — сказал я. — В твоем мире это качество — большая редкость. В тебе бушевали древние инстинкты, зародившиеся в те времена, когда люди обитали в пещерах и женщины были женщинами, а мужчины — мужчинами. В мире, в котором ты жила, им не было выхода. Ты была в нем посторонней, призраком, гостем в чужом и враждебном доме.

— Мне страшно, — прошептала она. — Почему на Земле не осталось настоящих мужчин?

— Уверен, что их там много, — возразил я. — Только им приходится еще труднее, чем настоящим женщинам.

— Ты в самом деле так считаешь?

— Да. Возможно, когда-нибудь они перестанут бояться своей мужественности.

— Ты в это веришь?

— Честно говоря, не очень, — сказал я. — Потребуется переломать инерцию сотен лет неправильного воспитания.

— Даже странно, — задумчиво произнесла Арлин. — Ты говоришь со мной совсем не как с рабыней.

— Какая разница, — пожал я плечами. — Когда-то мы все жили на Земле.

— О! — воскликнула девушка.

— Одно из преимуществ иметь рабыню, — сказал я, — заключается в возможности с ней разговаривать. От рабынь, кстати, можно многому научиться. Среди них попадается немало умных женщин.

— Понимаю, — сказала она.

— Другое преимущество, — продолжал я, — состоит в том, что их можно в любое время поставить на колени.

— Это жестоко, — простонала она.

— Поцелуй меня, рабыня, — приказал я.

Арлин нежно повиновалась.

Некоторое время мы молчали.

— Господин, — прошептала она.

— Да?

— Кажется, я начинаю понимать, что такое быть настоящей рабыней.

— Пора бы.

— Я многое узнала, — сказала она.

— Не обольщайся.

— Я научилась слушаться и называть свободных мужчин господами.

— Еще чему научилась? — спросил я.

— У меня появилась потребность прикасаться к мужчинам.

— Ладно, — зевнул я, — пора спать.

— Пожалуйста, прикоснись ко мне, — простонала она.

— Умоляешь?

— Да, господин! — воскликнула девушка.

— Ладно, — усмехнулся я.

— Ты сделаешь меня настоящей рабыней? — восторженно спросила она.

— Нет, — ответил я. — Просто удовлетворю твои желания на данном уровне.

Спустя несколько минут она извивалась в моих объятиях, потрясенная открывавшимися ощущениями. Потом она долго лежала без движения и только шептала:

— Неужели может быть что-то более сильное?

— Я еще не начал тебя учить по-настоящему, — усмехнулся я и едва не вскрикнул от боли, ибо обезумевшая от вожделения девчонка впилась зубами мне в плечо. Глаза ее закатились, дыхание стало прерывистым.

— Умоляю, господин! — стонала и рычала она.

— Успокойся, рабыня! — строго сказал я и запрокинул ей голову резким рывком за волосы. — Нам действительно пора спать.

— Слушаюсь, господин, — прошептала она.

Глава 13. ИМНАК РАСТОЛКОВЫВАЕТ МНЕ ВЕСЬМА ВАЖНЫЕ ВЕЩИ. МЫ ВСТРЕЧАЕМ ПОАЛУ

Самой серьезной проблемой в охоте на табука в тундре является отсутствие какого-либо укрытия.

Следуя примеру Имнака, я полз на животе, держа наготове роговой лук. Было ужасно холодно, и я промок до нитки. Тундра представляет собой одно сплошное промерзшее болото.

Одиннадцать табуков мирно поедали мох в сотне ярдов от нас. Роговой лук, изготовленный из склеенных между собой пластинок из рога табука, эффективен на расстоянии до тридцати ярдов. Другими словами, надо подобраться к животному почти вплотную. Настоящих деревьев в этих местах никто отродясь не видывал, поэтому здесь не пользуются длинным, или, как его еще называют, крестьянским, луком. К слову сказать, он не прижился еще по одной причине. В сильные морозы его нельзя согнуть до предела, ибо промерзшее дерево просто ломается. Я, конечно, захватил с собой длинный лук, но вовремя сообразил, что большую часть года он на севере непригоден. Южанам вообще трудно представить жизнь в этих широтах. После неосторожного удара молотка ноготь может расколоться на кусочки. Моча замерзает, не долетев до земли. Визг слина слышен на расстоянии десяти — двенадцати миль. Негромкий разговор — до половины пасанга. Отчетливо видимая в чистом, морозном воздухе гора оказывается в сорока пасангах. Холодный воздух, соприкасаясь с телом слина, образует пар, в котором животное невозможно разглядеть. За бегущим табуком тянется клубящийся след. Выдох может остаться на бороде в виде причудливой ледяной маски.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению