Возрождение Завета - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Стэкпол cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возрождение Завета | Автор книги - Майкл Стэкпол

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Единственным фактом, оставшимся от этой истории, было любопытное совпадение ДНК Галена Кокса и Джерарда Крэнстона. Они были идентичны. Вероятность подобного совпадения равняется одной четырехмиллиардной. Если этого мало, наложение портретов обоих личностей давало множество точек совпадения. Даже профили голосов совпадали.

Отсюда следовал неизбежный вывод, который возвращал Катрину к стычке с Виктором у могилы матери.

Он чертовски много узнал. Он подослал ко мне эту женщину, потом заставил ее исчезнуть, давая мне понять, что знает о моей роли в гибели нашей матери. У него даже может быть доказательство, но он не хочет пускать его в ход раньше времени, чтобы не расшатывать только что созданную Звездную Лигу. А Йешке он послал ко мне по той самой причине, по которой я бы поступила так же, поменяйся мы с ним ролями. Он хочет мучить меня и заставить бояться его возвращения.

Катрина сухо рассмеялась.

— Твоя ошибка, Виктор, в том, что ты дал мне основание для тревоги и время, чтобы с этим основанием разобраться.

Райан Штайнер мертв, и тем на треть сокращалась группа людей, которые могли знать о ее роли в смерти Мелиссы. Вторым был человек по имени Дэвид Ханау. Она смутно помнила этого крепыша. Он был ее агентом в лагере Райана и служил ей верно. Сейчас он жил с женой на Поулсбо, в собственном имении, радуясь обеспеченной жизни, оплаченной Архонтессой. Катрина не считала, что он представляет опасность, но все же… оставленный след.

Я компенсирую потерю его вдове.

Единственный другой человек, который мог что-то знать, — личный секретарь Райана на момент его смерти. Свен Ньюмарк, беженец с Расалхага, присутствовал в комнате в момент смерти Райана. Различные психи-теоретики, помешавшиеся на заговорах, на основе совпадений, недостаточных знаний и принятия желаемого за действительное выдвинули тезис, что Свен и убил Райана. Ньюмарк, очищенный следствием и судом от всяких подозрений в соучастии, какое-то время выдерживал позорную травлю, потом исчез.

И я не могу рисковать, что он снова появится. Я должна его найти и сделать так, чтобы он никому ни о чем не рассказал.

Катрина улыбнулась про себя.

К счастью, в моем распоряжении для этой цели — ресурсы всего правительства. Когда не станет этого человека, не станет и секиры, которую занес над моей шеей Виктор. И когда будет снято это искусственное ограничение, лишь я сама буду себя ограничивать.

Она свела ладони перед грудью.

— А тогда, милый мой брат, когда ты вернешься домой, мы урегулируем наши разногласия раз и навсегда.

* * *

Курорт Хелспринг

Кресчент-Харбор

Нью-Эксфорд

Оборонительный Рубеж Арк-Раял


Франческа Дженкинс рассматривала идущего Свена Ньюмарка из-под больших темных очков, делая вид, что читает документ, вложенный в карманный ридер. Ньюмарк, высокий и тощий, поднялся с шезлонга, стоящего у борта бассейна, и потянулся. Он выкрасил волосы и брови иссиня-черным, но бледные волоски на теле сохранили свой натуральный цвет. Франческа сочла бы ошибкой, что он не выкрасил и их для маскировки, как поступила она сама, но Ньюмарк под именем Реджинальда Старлинга изображал из себя фрондирующего художника. А контраст цвета волос и две серьги в правом ухе были фирменным знаком бунтаря против общества,

Франческа восхищалась дерзостью выбора личины, которая поставила Ньюмарка в центр общественного внимания, но на самом деле это ставило еще один защитный слой между ним и открытием его истинной личности. Почти все, кто желает скрыться, становятся виртуальными отшельниками — находят себе нору, заползают туда и закидывают вход землей. Но стать человеком на виду — только человеком, имеющим репутацию ненадежного, патологически неспособного сказать правду и постоянно строящего из себя что-то новое, — это значит превратиться в карикатуру. Встань он сейчас и закричи в голос, что он — Свен Ньюмарк, никто не принял бы этого всерьез.

Франческа отвергла бы Старлинга как возможную маску Ньюмарка, если бы не сам факт его искусства. Исследуя материалы по Ньюмарку, она обнаружила статейку в дискожурнале сплетен на Солярисе. Имя Ньюмарка стояло в списке людей, которые отдали свои оригинальные произведения на благотворительный аукцион. Через неделю работы Франческа сумела найти экземпляр каталога аукциона, где продавалась оцифрованная картина Ньюмарка. Не имея ничего больше, с чего можно было бы начать поиск, Франческа велела компьютеру проанализировать все аспекты картины, а потом стала по новостям и базам данных искать похожие работы.

Очень много было совпадений в выборе размера и цвета, темы, средств, даже имени — какой-то фальсификатор сделал серию работ якобы Ньюмарка, на которых голова Райана Штайнера разлеталась от пули убийцы, — но хорошее совпадение было только одно. Совпадали буква «С», которой были подписаны и полотно Ньюмарка, выставленное на аукцион, и все работы Старлинга. После этого

Франческа полностью переключилась на Старлинга — «Стара», как называли его неистовые поклонники, или «Реджи» — так называли его брызгавшие слюной критики.

Этих критиков, впрочем, было немного. Искусство Старлинга стало темной стихией, которая находила отклик у людей, живших у самой границы, томящейся под пятой Кланов. Популярность Старлинга подпрыгнула выше звезд, когда Нефритовые Соколы двинулись на Ковентри, и несколько его полотен были проданы за астрономические суммы. Реджинальд Старлинг сделался видной фигурой Нью-Эксфорда, что говорило больше об отсутствии в городе более ярких людей, чем о личной притягательности таланта. Он, конечно, хороший живописец, но бывал резок и груб, и приглашать его на общественные мероприятия считалось делом рискованным.

Все, что она узнавала о Стерлинге, имело какую-то неясную параллель с чем-то в Ньюмарке, а потому Франческа и Курайтис приехали в Нью-Эксфорд и подобрались к художнику поближе.

Франческа якобы случайно поскользнулась в лужице у ножки шезлонга и упала на спину, постаравшись, чтобы купальный халат при этом распахнулся. Ридер выпал из руки и разлетелся на кусочки рядом с Ньюмарком, отскочившие пластиковые осколки кольнули его в бок.

— Ой!

Ньюмарк сел, и глаза его немедленно прилипли к голой груди Франчески. Потом он моргнул и свесил ноги с шезлонга.

— Вы не ушиблись?

. — Нет, но… осторожно! У вас под ногами осколки пластика, а они острые.

— Ах да. Спасибо. — Ньюмарк повернулся, встав коленями на шезлонг, и начал собирать осколки ридера. Подняв выскочивший диск, он прочитал название. — «Безумие беженца», Брейерс.

— Да, этакое легкое чтение. — Франческа встала на колени и частично запахнула халат. — Извините, что так вышло. Какой-то у меня неудачный год.

Ньюмарк потряс диском:

— Ужасный, если вы считаете «Безумие» легким чтением.

Франческа села на пятки, слегка поправила поясок купального костюма, коснувшись сморщенного шрама на левом бедре.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению