Star Wars: Темный прилив I. Натиск - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Стэкпол cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Темный прилив I. Натиск | Автор книги - Майкл Стэкпол

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Но самое сильное впечатление производил большой транспорт, в который метил Лихач-7. Как и у маленьких созданий, у него была костяная броня. Вдоль спины и местами по краям виднелись рогообразные наросты. Сгустки плазмы вылетали именно из этих рогов, и, хотя пока Джейна не смогла определить, могут ли рога вращаться, их все равно было так много, что они контролировали практически все направления.

Девушка вздрогнула — транспорт напоминал гигантского бронированного слизня, отрастившего шипы.

Джейна резко перевернулась через правый борт, затем ушла влево, после чего дала залп по чудовищному существу, которое про себя решила называть кряжем — от горного кряжа. Черная дыра поглотила ее выстрелы, а в ответ кряж выплюнул в ее сторону сгустки плазмы. Джейне удалось уклониться от основного удара, а остальное поглотили щиты. Сенсоры сообщали о нескольких гравитационных аномалиях, и Джейна предположила, что довины-тягуны пытаются сдернуть ее щиты, но радиус действия компенсатора увеличился, защитив истребитель от этой угрозы.

Джейна направилась вверх от поверхности и увеличила мощность реактора, чтобы присоединиться к бою у конвоя. Как только ее истребитель начал набирать высоту, она успела заметить, как у земли взрываются другие протонные торпеды. Джейна отметила, что они взрывались, не долетая до цели, что позволяло уничтожать пехоту противника и переворачивать малые транспорты. Девушка обрадовалась, что предложенная ею стратегия работает, но испугалась, что этого не будет достаточно, чтобы отразить натиск врага.

— Спарки, каково расстояние между самым ближним и самым дальним взрывами на поверхности?

Лроид тут же вывел ответ на втором мониторе.

По спине Джейны пробежал холодок. Получалось, что длина колонны йуужань-вонгов составляет по меньшей мере пять километров.

Не имеет никакою значения, насколько метко мы стреляем. Если мы не сумеем уничтожить кряжи, то ничто не помешает вонгам проникнуть в лагерь. Ну а если это случится…


* * *


Лейя вздрогнула, почувствовав на плече чью-то руку. Она резко развернулась, а ее пальцы схватили висевший на бедре бластер, но Мара легко толкнула ее обратно в тень грузового корабля. Лейя вздохнула и поднесла руку к шее.

— Ты меня напугала…

— Прости. Люк послал меня к тебе на помощь.

— Ты уверена? А разве тебе не нужно…

— Отдыхать? — Мара отрицательно покачала головой. — Мне никогда не нравилось чувствовать себя беспомощной, поэтому лучше я буду с тобой. Что ты здесь делаешь?

Лейя указала в сторону северо-восточной границы лагеря.

— Беженцы собираются в центре лагеря, но пара семей задержалась. Я хотела их проведать… Я направилась сюда, а потом… Не знаю, я почувствовала…

Мара выглянула из-за корабля.

— Что-то не так?

— Ничего такого…

Мара кивнула и сняла с пояса меч.

— Ты никого не почувствовала, верно?

— О чем ты?

Мара показала на одну из палаток. Внутри что-то двигалось, но когда Лейя потянулась туда Силой, она ничего не обнаружила.

— Это невозможно.

— Не думаю.

Мара прыгнула вперед, и ее голубой клинок описал в воздухе короткую дугу. Она легко перерубила растяжки, которые поддерживали палатку. Красный брезент рухнул на землю, и через несколько секунд из-под него выбрались три фигуры.

На мгновение трое воинов йуужань-вонгов замерли на месте. Они казались высокими, но совсем не походили на тех худых бойцов, которых описывали другие. Их полностью покрывала бледная псевдоплоть, свисавшая с голов, словно капюшоны, лишь клыки торчали наружу. Кроме того, они были в одежде. У их ног Лейя заметила три обнаженных и залитых кровью тела.

Она тут же все поняла. Нескольким вонгам удалось проникнуть в лагерь, они убили беженцев, и при помощи углитхов-маскунов рассчитывали сойти за людей.

Если другим удалось смешаться с настоящими беженцами, может погибнуть ничего не подозревающий народ. Ей ужасно захотелось убежать и поднять тревогу, но трое воинов уже повернулись к Маре, которая выставила перед собой меч. Я должна защищать беженцев, но я не могу оставить Мару. Что же делать?

29

Корран притаился в скалах недалеко от лагеря йуужань-вонгов. Он взглянул на Дженс, прислонившуюся спиной к большому камню. На притянутых к груди коленках студентки покачивался пульт дистанционного управления. Она щелкнула несколькими тумблерами, и маленький сферический зонд с тихим гудением поднялся в воздух. Вверх выдвинулась антенна, а снизу раскрылся небольшой сенсорный блок.

Корран утвердительно кивнул, и Дженс направила зонд по дуге налево, чтобы он подлетел к лагерю с севера. Небольшой черный шар осторожно проник в лагерь, обогнул несколько маленьких раковин, а потом свернул к двум более крупным. Перед одной из них, где обитали двое йуужань-вонгов, Дженс с помощью яркой вспышки осветила территорию, а затем быстро увела зонд на север.

Оба воина выскочили из своего жилища и принялись махать руками, показывая друг другу на удаляющийся зонд. Один бросился обратно в раковину и вернулся с броней, оружием и неким аналогом пескоступов. Воин принялся быстро облачаться в доспехи, продолжая наблюдать за зондом и давая тем самым возможность напарнику заскочить в раковину и тоже вооружиться. Когда тот вернулся, они вдвоем ринулись вслед за зондом, исчезнувшим в дюнах к северу от высохшего озера.

Корран посмотрел на Дженс.

— Постарайся хорошенько их отвлечь. Как только мы войдем в большую раковину, передай Тристе, чтобы взлетала. Она будет здесь через пять минут, разбросает бомбы с охотничьим запахом и подберет тебя, а потом мы все смоемся. Если мы к этому времени не выйдем из раковины, считайте, что мы погибли, и улетайте. Вопросов нет?

— Все ясно. Удачи, — ответила Дженс.

— Спасибо, тебе тоже. Корран повернулся к Ганнеру.

— Ты готов?

Ганнер кивнул и перепрыгнул через валун, за которым они скрывались. Корран обогнул камень сбоку и со всех ног бросился вперед, насколько это позволяли пескоступы. Ганнер выбрался на твердую почву первым и наклонился, чтобы освободить ноги. Сбросив пескоступы, он побежал к большой раковине. Ганнер взял в руку меч, но не стал пока его активировать.

Корран освободился от пескоступов и подхватил их левой рукой. Он помчался вслед за Ганнером и добрался до большой раковины, отстав от напарника всего на пару шагов. Бросив пескоступы рядом с входом, Корран схватился за меч. Он тоже не стал его включать, но положил палец на кнопку активации.

Ганнер остановился у входа. Стены и пол были гладкими, а их цвет различался от темно-желтого до розового. Стены испещряли темно-серые пятна, но Корран не обнаружил в них никакой закономерности. Кроме того, от стен шло слабое свечение, и он предположил, что это солнечный свет, который каким-то образом проникает внутрь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению