Star Wars: Война за Бакту - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Стэкпол cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Война за Бакту | Автор книги - Майкл Стэкпол

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Более чем повезло, — улыбнулась в ответ Зима, и Корран вдруг сообразил, почему Тикхо столь упорно ходит вокруг своей соотечественницы кругами. — «Доблесть» — алдераанский боевой крейсер класса «транта». Предполагалось, что все они были уничтожены во время разоружения планеты, но три из них — «Доблесть», «Отвага» и «Верность» — были переоборудованы. Теперь это полностью автоматизированные корабли, приписанные ко «Второй попытке». Если М3 сумеет уговорить центральный компьютер «Доблести» дать нам доступ к бортжурналу, будем знать больше.

— Когда ты все это успела накопать? — ухмыльнулся Антиллес.

Волосы Зимы рассыпались, словно белая вуаль, когда алдераанка пожала плечами.

— Мне ничего не пришлось копать. Большую часть информации я запомнила, когда читала исторические записи в юности. Плюс небольшая корреляция со слухами, которые ходили по дому и в кабинете Бэйла Органы, — Зима полуприкрыла глаза, сейчас она словно цитировала наизусть. — Когда была обнаружена «Вторая попытка», стало ясно, что на ней из-за короткого замыкания перегорело оборудование, отвечающее за контакт с кораблями сопровождения. Поскольку «Доблесть», услышав сигнал Тикхо, который был взят с ССЧ «Второй попытки», отреагировала на его приказы и стала атаковать его цель, очевидно, что она пыталась выполнить поставленную перед ней задачу и защитить груз. Во флоте Алдераана было принято включать в патруль три боевых крейсера и один фрегат, отсюда мое заключение о трех кораблях сопровождения. «Доблесть», «Отвага» и «Верность» были построены в своем классе последними, поставлены в строй и тут же списаны. Прочие корабли, участвовавшие в Войне клонов, были разобраны и переплавлены на медали, которые вручались членам экипажей и семьям погибших. Но об этих трех кораблях нет никаких упоминаний. Как и нет записей об экипажах, служивших на них. Поэтому я заключила, что корабли были перестроены под управление дроидами, чтобы сопровождать боевой фрегат «Вторая попытка».

Бустер подобрал челюсть.

— Во шпарит! — одобрительно сказал он. — Детка, ты все это зазубрила или только что придумала?

Миракс хихикнула.

— Папуля, у Зимы голографическая память. Она запоминает все, что видит, слышит или чувствует, включая тот тупой взгляд, которым ты ее наградил.

Террик вступил в серьезное единоборство с челюстью.

— Детка, — проникновенно обратился он к алдераанке, — в таком случае запомни мои слова: никогда не заводи детей.

Ведж восторженно прыснул.

— Крошки изо рта хатта падают недалеко, Бустер!

— Спасибо, дорогой, — Миракс сурово воззрилась на Антиллеса. — Знаешь, братец, я тоже тебя обожаю.

— Прости, сестренка. Зима, а есть какие-нибудь шансы на то, что «Отвага» и «Верность» болтаются где-нибудь неподалеку?

— Пока не сумеем взглянуть на «Доблесть» изнутри, нет никакой возможности высчитать.

М3 думает, что сумеет отыскать путь внутрь, а взломом кодов занялся Свистун. Зрайи чуть из панциря не выскочил, когда услышал, что есть шанс поработать над «Доблестью», так что за пару недель, я думаю, они вскроют нашу находку и заставят ее работать.

— Ну, хоть что-то, — Ведж задумчиво накрутил на палец отросшую прядь, спохватился, посмотрел на Бустера. — Хочешь покататься на «Доблести», или она слишком тесна для тебя?

— Уверен, ты отыщешь кого-нибудь, кто больше подходит на роль ее капитана, — Террик подавил мощный зевок; сидящего напротив Коррана чуть не сдуло с места. — Надзирать за дроидами так скучно, что я даже вообразить не могу. Отдай этот пост этому своему роботу-секретарю.

Корран засмеялся, представив себе М3 на капитанском мостике алдераанского крейсера.

— К тому времени, как он проинформирует экипаж о своей квалификации, они поднимут бунт.

Первым заржал Антиллес, потом зафыркал Селчу; в конце концов смеялись все, кроме недоуменно озирающегося Тал'диры. Ведж так смеялся, что даже закашлялся. Арил сползла со стула и принесла стакан воды.

— По-моему, из М3 выйдет старпом, а не командир корабля, — подытожил Антиллес, когда вновь обрел дар речи. — Хотя, пожалуй, я смогу отыскать другую кандидатуру. Арил, ты летала не только на истребителях. Есть интерес опробовать крейсер?

Темно-пурпурные глаза суллустианки стали совсем круглыми от удивления, потом Арил кивнула; качнулась тоненькая косичка.

— С этим я управлюсь. Только мне понадобится М3.

— Он полностью в твоем распоряжении, — несколько поспешно согласился Ведж, обвел взглядом собравшихся. — Ладно, думаю, ничего более умного мы друг другу пока не скажем. На этот раз нам действительно повезло, но теперь удачу надо будет доить. Везение оставим себе, невезение отправим Исард с наилучшими пожеланиями. Она упустила шанс избавиться от нас, и я не вижу веских оснований предоставить ей другой.

ГЛАВА 26

Маска апатии, которую Флири Ворру надевал всякий раз, когда входил в кабинет начальницы, треснула, хотя бывшему моффу удалось сохранить выражение безразличия, пока Йсанне Исард спускала шкуру с Эриси Дларит. Поначалу обе женщины еще контролировали себя, перебрасываясь любезностями и эпитетами с отточенной вежливостью. От всеобщей деликатности свербило в зубах, но Ворру знал, что если он предложит собеседницам два лазерных меча, те настругают друг друга в стружку за пару наносекунд. Первой не сдюжила Снежная королева.

— Контр-адмирал Терадок отозвал свой тральщик, и это ты виновата…

Эриси взвилась, не дав Исард договорить.

— Ах, так это я виновата?! И как это вы вычислили, сэр?

— Достаточно просто, — не осталась в долгу Исард. — Даже провинциал сообразил бы. На «Исказителе» и «Собирателе» были твои пилоты, и предполагалось, что твои пилоты будут стрелять по истребителям противника. Задачу они не выполнили, а теперь надо мной потешается вся Галактика. Терадок имел наглость сказать, что в следующий раз он даст мне игрушку только в том случае, если я пообещаю ее не сломать! Император за подобное замечание выпустил бы из него кишки… По твоей милости я стала мишенью для шуточек!

— Прошу прощения, но приказы моим пилотам исходили от вас! Я просила отправить на задание «элит», а не зеленых молокососов, которых отобрали лично вы!

— А кто дал им высокую оценку? Это был твой рапорт!

— А кто его не дочитал? — синие глаза Эриси горели злым огнем. — Там говорилось, что они еще ни разу не участвовали в бою. А вы послали их драться с лучшей эскадрильей в Галактике! Для жителя Центральных миров удивительное неумение думать!

Исард презрительно задрала бровь.

— Кстати, о лучшей эскадрилье. Это оттуда тебя выперли? Мне казалось, что твое присутствие в ней больше не приветствуется.

Выстрел был снайперский, но только отравленная стрела не причинила особого вреда.

— Мои «элиты» — ровня Разбойному эскадрону, — отрезала Эриси. — Если бы вы послали на задание их, Терадок простерся бы перед вами ниц, умоляя принять его помощь. Он смеется над вами, потому что вы уничтожили три эскадрильи, потому что не обратили внимания, когда он предложил выставить против Антиллеса собственных пилотов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению