Star Wars: Капкан "Крайтос" - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Стэкпол cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Капкан "Крайтос" | Автор книги - Майкл Стэкпол

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

— Мне пришло в голову, — доверительно сказал Борску Ведж, — что ситуация на Алдераане могла бы подвергнуть риску одну известную операцию. И я предположил, что неплохо бы загнать рапорт под гриф высшей секретности.

Борек Фей'лиа встопорщил светлый мех на загривке.

— Неплохо, коммандер. Очень хорошо для вас.

— Нет, сенатор, для вас, — Ведж выдержал драматическую паузу. — Вы бы нашли доклад крайне неинтересным. И даже неудовлетворительным. И у вас появилось бы предосудительное желание отыграться на одном из моих людей. А вот это имело бы очень трагические последствия.

— Мальчик решил поиграть в политика. Что ж, Антиллес, добро пожаловать на мое поле битвы.

— Спасибо, не танцую, — Ведж оглянулся и увидел за своей спиной эскадрилью почти в полном составе. Ребята молча стояли и неодобрительно смотрели на ботана. — Я присоединился к Альянсу не для игр. Мой долг заключается в том, чтобы вот эти пилоты выполняли свои обязанности и оставались при этом в живых. И я взялся за эту работу не ради себя или власти, а ради своих людей, вот этих людей, и всех тех, кого мы защищаем от Империи.

— А мы, политики, несомненно, грязь у вас под ногами, недостойные, чтобы нас замечать.

— А вы сможете убедить меня в обратном? Фей'лиа помолчал.

— Вы достаточно разумны, коммандер Антиллес, чтобы самостоятельно убедиться в моей правоте. Вам уже известно, что абсолютно все может стать политикой. Например, вы знаете, что все то, что вы сделали для Альянса, даровало вам власть — власть, которой вы можете воспользоваться в любое мгновение, чтобы осуществить собственные планы и вожделения. Вам понадобится поддержка, а создание коалиции — тоже политика.

Это у него бред, или Борск Фей'лиа пытается сказать, что нечто столь очевидно правильное и необходимое может пойти наперекосяк только потому, что некий командир эскадрильи не согласен играть в предложенную игру? Наверное, все-таки произошла бы некрасивая сцена и даже драка, если бы Веджа не удержали. Он почувствовал тяжесть чужой ладони у себя на плече, развернулся сообщить наглецу все, что он о нем думает, и улыбнулся.

— Во имя звезд, живых и угасающих! Не думал, что ты здесь. Привет, Скайуокер.

Светловолосый молодой человек в мешковатом плаще с капюшоном заключил его в крепкие объятия.

— Не пропустил бы такую вечеринку за весь газ тибанна на Беспине. Извини, что опоздал, но это все изза тех богатств, что твой парень отыскал в музее… это так увлекательно! Я перерыл всю Галактику в поисках хоть каких-нибудь следов, а прямо под носом не заметил такого сокровища.

— Корран говорил, что там много всего. Сказал, что там жутко.

Скайуокер отвесил торжественный кивок.

— После того как Император вырезал весь Орден, тень порчи легла на все, к чему прикасались джедаи. Но я думаю, что сумею со всем разобраться.

Похоже, Фей'лиа все-таки задался целью испортить всем остатки праздника, потому что он тут же вмешался: — Правительство уже обсуждает, можем ли мы позволить себе или нет восстановление экспонатов, — ботан сунул лапу Скайуокеру. — Сенатор Борек Фей'-лиа к вашим услугам.

Скорее уж — к своим собственным.

Скайуокер весело покосился на Антиллеса, словно подслушав мысли кореллианина.

— Большая честь познакомиться с вами, сенатор. УУСИЛИЯ вашего народа и участие в уничтожении Империи говорят о благородстве духа ботанов.

О как! Наш фермер заговорил высоким слогом. Интересно, этому нужно специально учиться или приходит само собой, как только цепляешь на пояс лазерный меч?

— Вы очень добры, джедай Скайуокер, — расшаркался Фей'лиа.

— Ну что вы, что вы…

Ведж фыркнул, ломая светский тон беседы.

— Это потому, что вы не вомпапесчанка, сенатор, — невинно заметил он, прикладываясь к кружке с элем.

— Ведж, ботана очень сложно перепутать с вомпой.

— Да ну? — искренне изумился Антиллес. — Никогда бы не подумал.

За его спиной кто-то предостерегающе кашлянул, наверное, Селчу.

— Благодарю вас, — Фей'лиа пригладил мех. — Джедай Скайуокер, вы предпринимаете большие шаги к восстановлению Ордена, как я понимаю?

— Некоторые, — церемонно склонил голову Люк. — Но надеюсь на большее. Прогресс редко наступает так быстро, как хотелось бы.

— Так создаются нации.

— Да, я тоже так думаю…

Ведж подумал, что если этот дуэт немедленно не заткнется, он чтонибудь сделает. Из того, что на официальных приемах делать не положено. Но тут Скайуокер, к величайшему облегчению Веджа, удосужился обратить внимание на пилотов.

— Тикхо, я так рад нашей встрече. И особенно рад, что тебя больше не подозревают.

Алдераанец вежливо пожал протянутую ему руку.

— Благодарю. Надеюсь, ты знаком с Зимой?

— С подругой и доверенным лицом собственной сестры? Разумеется, мы знакомы.

Четыре года назад ты даже не подозревал, что у тебя есть сестра, Скайуокер… Ведж сосредоточился на эле. У напитка был горьковатый привкус.

— Как поживаешь, Зима?

— Лучше с тех пор, как освободили Тикхо, — беловолосая девушка аккуратно высвободила ладонь из руки Люка, чтобы вновь обнять Селчу. — Я так понимаю, что ты много времени теперь проводишь в музее.

Скайуокер кивнул и вновь оглянулся на кореллианина.

— Надеюсь, ты представишь меня Коррану Хорну?

Ведж собрал остатки воли в кулак.

— С удовольствием, — Антиллес оглянулся, нашел в толпе Хорна и помахал ему: иди сюда. — Люк Скайуокер, мне выпала большая честь представить вас лейтенанту Коррану Хорну, Миракс Террик и Кулаэрн Хирф. Господа, это Люк Скайуокер, джедай и основатель Разбойного эскадрона.

Миракс делала страшные глаза: прекрати напиваться, идиот. Ведж независимо дернул плечом. Ребята, если мы променяли прежнюю дружбу на церемонии, вам придется терпеть мое понимание этикета.

Очередные расшаркивания, очередные пожимания ручек, вежливые, малозначащие улыбки. Пустота.

— Рад познакомиться с вами, сэр. Знаете, что заявил мне коммандер Антиллес при первой встрече? Что я «не Люк Скайуокер». Вы выставили для нас высокие стандарты.

— Не преднамеренно, но я не имею ничего против, чтобы мной пользовались в качестве стандарта, — Скайуокер поручкался с Миракс. — То, что вы и Кулаэрн Хирф сделали для спасения жизни на Корусканте, выше всяких похвал.

— Я — всего лишь грузовоз, сэр, — Миракс пожала плечами, не спуская взгляда с Антиллеса. — Все сделали Кулаэрн.

Люк весело подтолкнул Веджа локтем.

— Кореллианский контрабандист без позерства?

— Она умнее прочих, — буркнул Антиллес.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению