Повеса в моих объятиях - читать онлайн книгу. Автор: Селеста Брэдли cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повеса в моих объятиях | Автор книги - Селеста Брэдли

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Как же так случилось, что он собрался провести оставшуюся жизнь с нелюбимой женщиной и потерять ту, что любит?..

Любит?!

О Боже! Это было правдой. Он любил сумасшедшую, храбрую мисс Пруденс Филби, швею. Любил ее до глубины души, несмотря ни на что, ему хотелось заботиться о ней, ценить ее такой, какая она есть.

Искренняя, неистовая, страстная, слегка мстительная Пруденс!

Колин провел рукой по глазам, не стыдясь слез. Если он потеряет Пруденс, это не просто ранит его, это практически его убьет!

Он попытался нащупать платок, но вместо этого нащупал жесткий лист бумаги. Письмо Джека.

Бейливик передал его еще днем, но у Колина до сих пор не было возможности прочитать его. Он сломал сургучную печать и развернул потрепанный лист. Выглядел он так, словно обошел полземли.

«Я вернусь в“ Браунс”».

Наконец-то. Конечно, когда вернется Джек, Колин уже женится, будет жить в своем собственном доме, а не в клубе.

Получил ли Джек какие-то письма, в которых говорилось о Мелоди? Может быть, он думает, что возвращается к дочери?

«Прости, старик. Жизнь иногда поворачивается к нам неожиданной стороной!»

Перед каретой шел рысью энергичный Балтазар, он не остановился даже тогда, когда Бейливик натянул поводья.

Балтазар вообще редко обращал внимание на какие-то там поводья.

На рассвете они добрались до окраины Бата. Бейливик остановил экипаж на перекрестке на холме, с которого открывался вид на город.

Проснувшись, Пруденс убрала пряди волос с глаз.

— Так вот он, Бат, — уныло произнесла она.

Эван стал подле нее, держа руки в карманах.

— Похож на Брайтон, только без чаек и без моря.

Мелоди теребила юбку Пруденс.

— А я не вижу никакой ванны [2] .

Колин поднял ее на руки.

— Посмотри кругом. Вода поднимается из-под земли и кипит пузырьками, а люди собираются вокруг нее, словно картошка в горшке!

Пруденс задела воодушевленность Колина, и она вернулась к карете. Она знала, что все это он делает для Мелоди, но это вовсе не означало, что она была в восторге от идеи искать Шанталь.

«Черт бы тебя побрал, Шанталь!»

Она всегда хотела увидеть Бат. И сейчас, невзирая на свое мрачное настроение, она не могла не залюбоваться очарованием архитектуры и стиля, белыми башнями, будто вырезанными из слоновой кости, сияющими в лучах восходящего солнца. Это было место для богатых и удачливых.

Это не ее жизнь. Как только Колин найдет Шанталь и освободит Пруденс от обязанности заботиться о Мелоди, она начнет искать работу. Она глубоко вздохнула и вздернула подбородок.

Услышав свое имя, она увидела, что Колин с ожиданием смотрит на нее. Карета остановилась на углу, и Бейливик спрашивал направление через вентиляционное отверстие в дверце. Пруденс поняла, что Колин о чем-то спросил ее.

— Простите, сэр. Что вы спросили?

Он поднял брови.

— Я спрашиваю, где Шанталь могла остановиться. Есть какие-то идеи?

Шанталь, Шанталь, Шанталь. Пруденс вздохнула.

— Она что-то упоминала вскользь. Не помню… — Впрочем, она достаточно хорошо изучила Шанталь. Она точно знает, где любит останавливаться ее бывшая работодательница. — У портного, конечно, — проворчала Пруденс.

Колин моргнул.

— Правда?

Пруденс устало пожала плечами.

— Отличное место для начала поисков. Мисс Маршан не допустит, чтобы кто-то был впереди нее в вопросах моды.

Колин покусал губу.

— Нет, думаю, что не допустит. Но Болдуин говорил, что денег у нее мало. Как же она будет расплачиваться за платья?

Пруденс с недоверием покосилась на него.

— А как Шанталь расплачивалась за все остальное?

Эван хихикнул. Она, не отводя глаз от Колина, тихонько пихнула брата локтем. Пруденс заметила, что мистер Ламберт слегка покраснел, потом отвел взгляд.

— Итак, портной. Он должен быть на Бартлет-стрит. — Бейливик дернул поводья, и карета двинулась в нужном направлении.

Скоро подойдет к концу очередное приключение. Никогда в жизни она больше не сядет в этот проклятый экипаж. Нести ее отныне будут, пусть и небыстро, ее собственные крепкие ноги. Она вернется к своей простенькой жизни, где есть только она сама и Эван.

«О да, простая жизнь — сплошное выживание. Голод, холод и неописуемый страх… Прямо жду, не дождусь».

Когда они добрались до Бартлет-стрит, Колин решил действовать без промедления.

Он распахнул дверцу экипажа, Бейливик тотчас остановился. Балтазар захрапел от такой стремительности, но Колин слишком устал, чтобы тянуть время.

Он прыгнул на тротуар.

— Ну, наконец, мы здесь.

Пруденс моргнула.

— Но мы же не знаем точно, у какого она портного…

Колин скривил губы.

— Может, начнем с лучшего?

Пруденс бросила на него ироничный взгляд и пропустила его к двери заведения. Ее глаза округлились от удивления.

— Лементье? Он стоит настолько дорого, что Шанталь его не заболтать.

— Да, но он знает, кто есть кто и, что особенно ценно, кто кого из себя строит. Я встречался с ним, когда он одевал Мэдди и Мелоди к свадьбе. — Колин взял сонную Мелоди, которая прикорнула возле колен Пруденс. Пруденс отвела взгляд, когда он тыльной стороной руки провел по ее бедру.

Казалось, Колин ничего не заметил.

— Пойдем, Медли. Мы приехали. Здесь есть кое-кто, кому ты очень обрадуешься:

У Эвана было плохое настроение, но он все-таки спрыгнул наземь.

— Опять эти платья, — проворчал он с отвращением.

— Тогда займись Гектором, мистер. Он уже заждался тебя. — Пруденс быстро спустилась вниз до того, как Колин подал ей руку.

Она взяла у него Мелоди, поставила ее на ноги и поправила юбку.

— Кто бы мог подумать, что я когда-либо побываю у Лементье.

Когда они зашли в магазин, к ним подошел молодой человек, и Колин улыбнулся ему:

— Добрый день, Кэбот. Маэстро дома?

Пруденс с любопытством осматривалась кругом, женская натура ее получала удовольствие от царящих здесь роскоши и элегантности. Комната была со вкусом меблирована и задрапирована тканью, отчасти из функциональных соображений, отчасти для красоты. Шелк, атлас и бархат.

Шиньоны, ленточки, кружевные жабо. Пруденс прижала натруженные руки к груди, чтобы не испачкать красивые предметы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию