Констанция. Книга первая - читать онлайн книгу. Автор: Жюльетта Бенцони cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Констанция. Книга первая | Автор книги - Жюльетта Бенцони

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Стучал по пыльному полу. Крыса была огромна, она была такая же, как и кот.

Когда девочка увидела, как вспыхнули зеленым пламенем глаза крысы, она спрыгнула с мешка и опрометью бросилась к двери.

А крыса и кот вновь сцепились в смертельной схватке.

— Сюда! Сюда! — громко кричала Констанция. Садовник и дворецкий первыми услышали ее крик.

— Кажется, это Констанция, — обратился садовник к дворецкому. — Да-да, это кричит ребенок.

И мужчины побежали на голос девочки. А она мчалась навстречу им, цепляясь за корни деревьев, спотыкаясь в густой траве.

— Там, там! — указывала Констанция подбежавшим к ней мужчинам. — Большая крыса сейчас съест кота! Помогите! Помогите коту! Он такой хороший. Дворецкий подхватил девочку на руки. А садовник схватил вилы, стоящие у дерева и бросился в пристройку. Он слышал возню, визг, но с яркого света в темноте не мог разобраться, кто где. Наконец, его глаза привыкли к темноте, и он увидел огромную крысу, вцепившуюся в загривок рыжего кота.

— Ах ты, исчадие ада! — закричал садовник и воткнул вилы в крысу.

Та изогнулась и попыталась перекусить стальные зубья вил. Послышался противный скрежет и тонкий пронзительный визг.

Кот отскочил в сторону и сразу принялся зализывать раны на лапах и груди.

А садовник с хищной улыбкой на лице поглубже вогнал вилы, пригвоздив крысу к земляному полу.

Вскоре он вышел из пристройки, торжественно неся перед собой наколотую на вилы огромную крысу. Хвост крысы еще нервно подрагивал, пасть скалилась.

— Кот! Кот! — закричала Констанция. — Где киска?

— Он там, — садовник качнул головой в сторону отворенной двери.

Наконец, сам кот, перепрыгнув через порог, появился у ног маленькой Констанции.

Ты смелая киска, — с восторгом прошептала Констанция.

Кот будто понял ее слова и важно закивал головой и ответил преданным урчанием.

— Пойдем, пойдем, Констанция. Тебя уже давно ищут. Ведь все думали, что ты потерялась.

— Зачем думали? — спросила Констанция. — Я здесь.

Она важно зашагала к дворцу.

Маргарита, увидев свою дочь, стремглав бросилась с высокого крыльца ей навстречу. О наказании она тут же забыла.

Едва она подняла дочь на руки, как та, захлебываясь, сбивчиво принялась рассказывать о своем приключении.

— Мама, мамочка, я хотела спрятаться, я хотела поиграть с вами. А там большая крыса бросилась на меня.

— Какая крыса? Констанция, о чем ты говоришь?

— Большая-большая, — девочка развела руки в стороны, — ну вот такая. Хвост у нее огромный, вот такой. И Констанция развела ручонки еще шире.

— Она хотела меня съесть. А я вскарабкалась на мешок и спряталась. А рыжий кот защитил меня. Он очень хороший и смелый. Давай возьмем его во дворец, он будет спать со мной.

— Какой кот? Какая крыса? Дворецкий поклонился молодой графине и стал объяснять.

— Констанция пряталась в пристройке, там, где хранится садовый инвентарь, мешки с семенами…

— О какой крысе она говорит? — перебила его Маргарита.

— Да-да, действительно, садовник запорол вилами огромную крысу, которая чуть не съела кота.

Графиня испуганно охнула, прижала дочь покрепче к себе и погладила ее по каштановым волосам.

— А где бабушка? — спросила Констанция, — Я хочу и ей рассказать про смелую киску.

— А вот бабушка тебя накажет, Констанция.

— Бабушка меня любит. Любит! Любит! — закричала девочка, пытаясь соскочить на землю.

Графиня Эмилия Аламбер уже стояла на крыльце.

— Иди ко мне, маленькая моя, — позвала она. Констанция побежала к бабушке и та, заключив ее в объятия, нежно поцеловала.

— Зачем же ты, Констанция, меня пугаешь?

— Как пугаю? Я же играла, — изумилась девочка.

— Хорошо, моя маленькая. Но больше так никогда не делай. Ты должна говорить, куда и зачем уходишь. А вот твою няню я накажу за то, что она оставила тебя без присмотра.

— Не надо, не надо, бабушка, никого наказывать, — запротестовала Констанция. — Жанет хорошая.

— Она всегда должна быть при тебе, — строгим голосом сказала графиня Эмилия. — Ведь могла случится беда.

— Нет, бабушка. Давай я лучше расскажу тебе, как рыжий кот победил крысу.

— Нет, моя милая внучка, ты расскажешь мне это потом. А сейчас тебе нужно умыться и привести себя в порядок.

Жанет со слезами на глазах, но с улыбкой на устах повела свою воспитанницу в ванную комнату.

А та, найдя слушательницу, принялась рассказывать про свои приключения служанке.

— Если твой отец узнает…. — решилась перебить Констанцию Жанет, — то тебе не поздоровится.

— А я сама ему обо всем расскажу, — девочка склонилась над фаянсовым тазом, а Жанет принялась лить тонкой струёй теплую воду ей на руки.

— Я не хочу умываться. Мне это не нравится, — упрямилась Констанция.

Но все-таки ей пришлось уступить настойчивой Жанет.

Наконец-то девочка была умыта, причесана и соломинки исчезли с ее платья. Она вновь стала похожей на большую куклу.

Глядя на Констанцию, никому и в голову не могло прийти, что она способна заставить волноваться стольких слуг и господ.

Уже немного отойдя от потрясения, графиня Аламбер встретила свою внучку. Решимость наказать ребенка вновь вернулась к женщине.

Она понимала, что если оставить подобные шалости безнаказанными, то

В будущем Констанция принесет еще большие волнения.

— Мы сегодня не поедем кататься на лодке, — строго сказала графиня и погрозила пальцем внучке.

Та понимала, что провинилась, и на ее глазенках появились слезы.

— Ты будешь сидеть у себя в комнате целый день и никуда не выйдешь…

— А если приедет отец?

— Я, Констанция, расскажу ему, какая ты непослушная, и он не захочет с тобой встречаться.

— Тогда я снова убегу и сама найду его, — в глазах маленькой девочки зажглась злость.

— Нет, ты будешь целый день сидеть у себя, чтобы ни случилось.Тебя позовут только к ужину.

Констанция потупила взгляд и старательно изучала носки своих туфелек.

— Жанет, проводи Констанцию наверх. Пусть посидит и подумает о своем поступке, — строго сказала Эмилия Аламбер.

Констанция хотела было возразить, но Жанет уже взяла ее за руку и повела ее к выходу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению