Украденная невеста - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джойс cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Украденная невеста | Автор книги - Бренда Джойс

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Его прикосновение было как удар тока. Она вдруг почувствовала его близость, видела перед собой обнаженную широкую грудь, и знакомая горячая волна прошла по телу. Подняла глаза, боясь, что выдаст себя. Как ей справиться с непреодолимым и пагубным для нее влечением?

Он выпустил ее руку и отошел.

— Начальник тюрьмы был уволен вскоре после моего заключения. Новый оказался пьяницей. Я тогда ничего не знал. Откуда мне было знать, все открылось после моего побега. — На его лице отражалась целая гамма чувств — отвращение, физическое страдание, душевная боль. — Я думал, что так и умру в этой черной яме.

— Ты хочешь сказать, что новый начальник не знал о твоем существовании?

Он кивнул:

— Но это и к лучшему. Иначе я был бы повешен.

Она представить не могла, как можно поступать так жестоко, запереть человека в каменном мешке, подвергать издевательствам, и он понятия не имеет, что ждет его, сколько продлится эта пытка.

— Но кто-то приходил навестить тебя за эти два года? Хоть один человек? Тебе приносили какую-то еду? Как ты выжил?

Он оборвал ее:

— В двери подвала была щель. Стражники развлекались, бросая мне, как собаке, какие-то объедки, они находили это забавным. Начальник тюрьмы не знал, что меня заперли в этой яме. Я сидел в темноте, не видел никого, Эль, пока мне не удалось бежать. — Плечи его сотрясались, он вдруг яростно ударил кулаком по оловянной раковине.

Она вздрогнула:

— Мерзавцы… Но как ты смог убежать?

Она видела, что он постепенно успокаивается, дрожь проходила.

— Я взял начальника тюрьмы в заложники.

— Второго, про которого ты говорил, значит, он все же узнал о твоем существовании?

Он покачал головой:

— Нет, это был уже третий. Лорд Гарольд. Он пришел выразить сожаление и извиниться за недоразумение! Пришел извиниться! — И Шон засмеялся страшным лающим смехом. — Я был готов на все тогда.

Он стоял, опершись руками на край раковины и глядя вниз, погрузившись в воспоминания. Когда Эль положила руку ему на спину, он вздрогнул.

— Ты, должно быть, задолго составил план побега и ждал удобного случая. Например, именно такого. Ждал, что кто-нибудь все-таки придет к тебе.

Он согласился:

— Да, так и было.

Глаза его были пустыми, побелевшими от ярости, и она вздрогнула. Он прошел через ад, но сейчас его выражение действительно напугало ее. Нет, надо прогнать страх, она не должна его бояться, если поставила перед собой цель спасти его.

— Слава богу, все кончено.

Он поднял брови:

— Ты так думаешь? — И отошел от нее.

Она снова спросила, не сводя с него взгляда:

— Но когда был суд? Ведь перед тем, как заключить в тюрьму, тебе должны были вынести приговор.

— Так происходит сплошь и рядом… Ты не знала? По закону военного времени. — Он сел и в изнеможении уронил голову на руки.

Ей больше всего на свете хотелось сейчас обнять и утешить его, но она знала, что он не позволит.

— Но ведь тогда твое заключение было незаконным? И дело должно быть пересмотрено.

— Может быть. — Он поднял голову, но взгляд ничего не выражал. — А может быть, и нет.

— Ты больше никогда не будешь страдать, никогда, слышишь?

— Не надо меня жалеть.

Они встретились глазами. Как она могла остаться равнодушной, не пожалеть его? Эль понимала, что, если сейчас станет настаивать на продолжении разговора, это вызовет раздражение. Но не могла остановиться.

— Тебе снится кошмар, темнота и одиночество… Или что-то еще?

Он снова помрачнел.

— Шон. — Она все-таки сделала попытку. — Это связано с Пег? Она тебе снится?

Он вскочил.

— Ну почему ты не даешь мне покоя? Почему все время должна выпытывать?

— Потому что я хочу тебе помочь, — она пыталась говорить убедительно, — помочь забыть весь ужас последних двух лет.

— Это невозможно!

— Ты не хочешь вернуться к настоящей жизни! — воскликнула она. — Или ты предпочитаешь вспоминать Пег? — И сразу пожалела об этих словах, как только они слетели с языка.

Он был взбешен.

— Ты… никогда не прекратишь, не так ли?!

— О, не уходи… Прости меня! Я больше не буду…

Но слишком поздно — он уже выбежал за дверь.


Он остановился внизу перед лавкой сапожника, прислонился к стене, закрыл глаза и перевел дыхание. Ну почему она все время спрашивает, лезет в душу? Ей не понять, что она бередит рану и каждый раз, когда заставляет его вспоминать те события, поворачивает нож в этой ране. Пег умерла. И он не собирается о ней рассказывать. Говорить о ней с кем бы то ни было, во всяком случае, только не с Эль.

Он закрыл лицо руками. Ему захотелось вернуться и найти утешение в ее теплых объятиях. Ему иногда казалось, что, позволив ей утешать его, получив возможность принять это утешение, он сможет избавиться от демонов, мучающих его в кошмарах. Нет, нельзя поддаваться слабости, особенно после той ночи, когда он пришел в комнату Эль. Тело предаст его и, как только Эль обнимет его, отзовется вожделением на эти невинные объятия, которыми она хочет утешить его. Никогда еще Шон не чувствовал такого отчаяния и такого желания. Она превратилась в прекрасную женщину и вызывала в нем такую неистовую страсть, что это сводило его с ума.

Но он был уверен в одном — если еще раз поддастся влечению, будет жалеть всю оставшуюся жизнь. Теряя остатки разума, он сгорал от желания немедленно вернуться. Он сбежал от вопросов, вызывавших воспоминания о Пег, его вине перед Пег, от прошлого. И появилось навязчивое желание, одержимость избавиться от своих мук совести. Напряжение усиливалось из-за неудовлетворенной страсти, и он надеялся, что после того, как он удовлетворит ее, придет долгожданное освобождение.

Этим утром он пошел на берег реки и рассмотрел в подзорную трубу королевский фрегат. Боевой корабль внушительных размеров, с тяжелым вооружением в девять двадцативосьмидюймовых пушек, но тем не менее быстроходный. Потом зашел к фермеру, О'Коннору, который согласился с ним, что будет лучше всего, если в Адер Элеонору отвезет Макбейн. Он — джентльмен и сможет защитить ее даже ценой собственной жизни. О'Коннор пообещал встретиться с Макбейном и договориться. Если Макбейн не сможет, он сам отвезет Эль домой.

— Джон?

Нежный женский голосок прервал его мысли.

Он обернулся.

У входа под навесом стояла Кейт. Она ласково улыбнулась:

— Дождь идет. Что ты там делаешь?

Действительно, моросящий дождик перешел почти в ливень. Он понимал, что ей нужно. Он всегда знал, когда женщина его хочет, с юных лет. Стоило девушке взглянуть на него, она начинала его домогаться, преследовать, поэтому он никогда не страдал от одиночества. В четырнадцать лет он потерял невинность, и с тех пор не было недостатка в женском внимании. Как все в роду О'Нилов, он обладал сильным мужским началом, женщины льнули к нему, от простолюдинок до аристократок. Он менял их не задумываясь, сам никогда не испытывая привязанности ни к одной из них. Потом были два года вынужденного воздержания. И неудивительно, что он не устоял перед искушением, когда Эль предложила провести ночь в ее спальне, овладел ею, зная, что она предназначена другому. Кейт приблизилась, капли дождя скатывались по открытой груди, выступавшей из выреза платья с кружевной отделкой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению