Дюна. Дом Коррино - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Герберт, Кевин Андерсон cтр.№ 112

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дюна. Дом Коррино | Автор книги - Брайан Герберт , Кевин Андерсон

Cтраница 112
читать онлайн книги бесплатно

Запертые в зоне отдыха пассажиров, удаленной от величественных ангаров и ремонтных предприятий, Ромбур и Халлек коротали время, разгуливая вдоль огромного голого поля. Ромбур предположил, что здесь находится заочная школа навигаторов, но спросить об этом было некого. Полуденное солнце тускло освещало негостеприимную планету.

Несмотря на повторные попытки и обещания щедрых подношений, два разведчика так и не смогли послать сообщение на Каладан. Гильдия полностью изолировала пассажиров заблудившегося лайнера и держала их здесь как заключенных, видимо, желая предупредить утечку информации о заблудившемся судне и погибшем навигаторе. Скорее всего Лето ничего не знает об их судьбе. Сейчас он думает, что они оба уже на Иксе и организуют на борьбу деморализованное население. Дом Атрейдесов рассчитывает на них.

Но если Ромбур ничего не придумает в ближайшее время, то герцогу может грозить большая беда.

Походка принца-киборга из-за охватившего его душевного смятения стала деревянной, потеряв приобретенную было плавность. Гурни отчетливо слышал, как щелкают механические части тела Ромбура. Сотни других пассажиров спасенного Ромбуром и Халлеком лайнера бродили по полю. Оказавшись в безопасности, эти люди изливали друг другу жалобы на стеснения и неудобства. Бежать с Джанкшн было невозможно. Ни один человек не мог покинуть планету без ведома Гильдии.

— Люди познают Бога терпением, — процитировал Гурни свою мать, которая часто читала ему в детстве выдержки из Оранжевой Католической Библии. — У них нет никаких оснований, слишком долго нас здесь задерживать. Должно быть, расследование уже почти закончено.

— Что они надеются узнать от интернированных пассажиров? Почему они не дают нам связаться с Лето? Будь они прокляты! — Ромбур понизил голос.

— Если мы сможем послать сообщение Лето, то ты попросишь его отложить удар? — спросил Гурни, заранее зная ответ принца.

— Никогда, Гурни, никогда. — С этими словами принц уставил взор в поле. — Но я хочу быть там и участвовать в событиях. Мы должны это сделать.

Хотя принц стал непризнанным героем спасения лайнера, Гильдия обошлась с ним и Гурни, как с обычными пассажирами, которых потом посадят в другой лайнер и отправят по их маршруту (надо надеяться, что боевой корабль уцелел в катастрофе). Их держат уже месяц в этом аскетическом мире и каждый день допрашивают о каждом моменте, о каждом событии, происшедшем на лайнере. Гильдия была очень озабочена появлением в кабине навигатора отравленной меланжи, но Гурни и принц ничем не могли помочь расследованию.

Выражая свой протест, Ромбур и Гурни перестали бриться. Борода Гурни была светлой и клочковатой из-за шрама, оставленного чернильной лозой, а у принца борода была длиннее и гуще на оставшихся органических частях лица, что придавало Ромбуру вид опереточного злодея.

Пассажиров держали в бесформенном сером здании, интерьер которого представлял собой странную мешанину из ограниченных решетками клеток, офисов и мастерских. Везде виднелись видеокамеры слежения, скрытые с разной степенью небрежности. Представители Гильдии постоянно следили за передвижениями интернированных пассажиров.

Все здания в зоне выглядели старыми, не раз ремонтированными. Стены были обшарпаны и лишены украшений. Вся архитектура отличалась простотой и практичностью.

В скрытых громкоговорителях раздался голос, обращенный ко всем задержанным:

— Всем пассажирам разрешается следовать дальше. Пройдите в центральный терминал для оформления вашей доставки к исходным местам назначения. — После недолгого молчания тот же голос добавил:

— Мы просим извинения за причиненные вам неудобства.

— Надо убедиться, что наше боевое судно на месте. Если надо, то я готов отнести его на плечах, — сказал Гурни.

— Для таких подвигов мне следовало бы лучше экипироваться, друг мой.

С этими словами Ромбур направился в центральный терминал твердой поступью, готовый к возвращению домой на поле битвы.

Вот-вот должна была начаться долгожданная битва за Икс.

~ ~ ~

Тлейлаксы — порочные создания, выползшие из самых темных глубин наследственного пула генов человечества. Мы не знаем, чем они занимаются в частной жизни, и не понимаем, что ими движет.

Тайное донесение императору (не подписанное)


Уже несколько недель К’тэр Пилру и переодетая мужчиной Сестра Бене Гессерит Кристэйн делали общее дело в темных переходах подземного города. Жилистая, мужеподобная Сестра своей силой и решительностью хорошо дополняла К’тэра с его непримиримой ненавистью к тлейлаксам.

К’тэр научил свою новую соратницу находить дорогу в самых темных закоулках столицы Икса и находить там еду и убежище. Этому искусству сам К’тэр научился за многие годы тайной охоты на завоевателей. Он знал, как скрыться в лабиринтах темных проулков, куда не совали нос ни тлейлаксы, ни сардаукары.

Со своей стороны, Кристэйн умела учиться и в совершенстве владела смертоносными приемами рукопашного боя. Хотя ее миссия заключалась в сборе информации об исследовательской деятельности тлейлаксов — в особенности обо всем, что касалось проекта «Амаль» и его отношения к пряности, — она не пренебрегла возможностью помочь К’тэру и на свой страх и риск приняла участие в его борьбе.

— Ты что-то видел в исследовательском павильоне, — сказала она однажды. — Я должна попасть туда и выяснить, что за эксперименты проводят там тлейлаксы. Таково мое задание.

Как-то вечером в темном туннеле они захватили какого-то тлейлакса, чтобы выяснить у него, что происходит в закрытом для посторонних лабораторном комплексе. Но допрос, проведенный с применением самой изощренной техники Бене Гессерит, не дал никаких результатов. По-видимому, этот тлейлакс и сам ничего не знал. Кристэйн, поморщившись от отвращения, убила его.

Позже К’тэр убил одного из руководителей лаборатории, подумав, что им с Кристэйн надо было соревноваться — кто убьет больше тлейлаксов. При ее поддержке и узнав, что принц Ромбур скоро прибудет на Икс, К’тэр почувствовал себя увереннее и начал терять осторожность. В его душе вся ярче и ярче разгоралось пламя священной мести.

Кроме того, К’тэр узнал, что его брат Д’мурр умер.

Кристэйн рассказала К’тэру о катастрофе одного лайнера Гильдии на Валлахе IX и о том, как другой заблудился в неизвестной части вселенной. Дрожа, К’тэр вспомнил о последнем, очень странном, сеансе связи со своим братом навигатором, о том нечеловеческом, полном отчаяния и муки, крике, который издал Д’мурр, и о молчании, которое наступило потом. Уже тогда ему стало тяжело на сердце. К’тэр понял, что потерял своего единственного брата…

Однажды ночью, лежа без сна на жесткой циновке одного из тайных укрытий, К’тэр тяжело ворочался, горюя обо всех, кого он потерял.

Рядом, на соседнем топчане, погрузившись в медитативный сон, мерно дышала Кристэйн. Вдруг он услышал в темноте ее голос:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию