Star Wars: Эпизод II. Атака клонов - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Энтони Сальваторе cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Эпизод II. Атака клонов | Автор книги - Роберт Энтони Сальваторе

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно


* * *


Анакин отыскался в мастерской при гараже. Скайвокер стоял у верстака и задумчиво разглядывал коробку передач гравицикла.

— Я принесла тебе поесть.

Анакин, не прекращая работы, бросил на Падме короткий взгляд. Движения его рук были рваные, Скайвокер был зол. Он даже не думал, что делает.

— Сломался передаточный механизм, — пояснил он сердито. — Знаешь, жизнь кажется много проще, когда что-нибудь чинишь. А я могу починить что угодно. Всегда мог. Но я…

Падаван отшвырнул гаечный ключ, уперся ладонями в верстак, понуро свесив голову.

Он вот-вот упадет, поняла Падме. Ноги его не держат.

— Почему она умерла?

Падме поставила поднос на верстак, подошла сзади, обняла, положив голову Анакину на плечо.

— Почему я не смог спасти ее? — спросил Скайвокер в пространство. — Я же знаю, что мог!

— Ани, ты пытался, — Падме прижалась к нему. — Иногда что-то нельзя починить. Ты не всемогущ.

Падаван зло оттолкнул ее.

— А следовало бы быть! — крикнул он; лицо его казалось застывшей маской. — И когда-нибудь стану всемогущим!

— Ани, не говори так! — испуганно произнесла Падме.

Но, кажется, ее никто не слушал.

— Я стану самым могущественным из всех джедаев, — просто сказал ее собеседник.

Неожиданно низкий голос раскатился по гаражу:

— Обещаю тебе. Я узнаю, как сделать так, чтобы никто не умирал.

— Анакин…

— Это все Оби-Ван! — вдруг выкрикнул Скайвокер, вихрем промчавшись по комнате и вновь обрушив кулак на ни в чем не повинный верстак, чуть было не перевернув при этом тарелку с едой. — Он не пускает меня на этот путь.

— Чтобы ты мог охранять меня, — осторожно напомнила сенатор.

— Мне надо быть там, вместе с ним, ловить убийц! Я бы давно уже их поймал, и мы прилетели бы сюда вовремя, и мама была бы жива!

— Ну, откуда ты знаешь…

— Да он просто завидует, — Анакин не обращал на нее никакого внимания.

Падме сообразила, что он даже не с ней разговаривает. Она не верила собственным ушам, но его слова для ее ушей и не предназначались.

— Он не пускает меня, потому что знает, что я уже сильнее, чем он. Он держит меня!

Анакин схватил гаечный ключ и с силой швырнул в кучу запасных частей в углу. Темная тень метнулась по полу.

— Ани, что с тобой? — закричала Падме, и звук ее голоса, наконец, привлек его.

— Я же тебе говорил!

— Нет! — выкрикнула Падме. — Нет. Что с тобой на самом деле?

Анакин молча смотрел на нее. Кажется, она попала в нужную точку.

— Я знаю, тебе больно. Но есть что-то еще. Что с тобой?

Он смотрел на нее. Молча.

— Ани?

Скайвокер словно съежился, стал ниже ростом.

— Я… я убил их, — сказал он.

И если бы подбежавшая Падме не подхватила его, то упал бы.

— Я убил их, — повторил он. — Всех. Они мертвы. Все до единого…

Взгляд у него был такой, словно Анакин вернулся откуда-то издалека и не сразу может узнать знакомые места.

— Ты сражался… — начала говорить Падме.

Он ее не услышал.

— Не только мужчин. У тускенов сражаются только мужчины. Нет, не только их. Женщин и детей тоже… Они — звери! — вдруг крикнул Анакин. — Я убивал их, как животных! Ненавижу их!

Надо было что-то сказать, но у Падме не было ни слов, ни мыслей. Может быть, если бы Скайвокер посмотрел на нее, было бы легче придумать что-нибудь нужное, достойное или хотя бы утешительное, но Анакин смотрел в сторону. А потом вдруг заплакал.

Оставалось лишь обнимать его, как ни страшно ей было. И не хотеть, чтобы он ушел. И не знать, что сказать.

— Почему я их ненавижу? — обиженно спросил Анакин.

— Ты ненавидишь их или то, что они посмели поступить так с твоей матерью? — слабо попыталась раскачать его Падме.

— Я ненавижу их.

— Но они заслужили твой гнев, Анакин.

У него ресницы слиплись от слез и потемнели.

— Нет, здесь что-то не то… — начал Скайвокер и замолчал, мотнув головой. — Я не… я не мог…

Он показал Падме раскрытую ладонь, потом сжал пальцы в кулак, словно пытался удержать невидимую узду.

— Не мог себя контролировать. Я… я не хочу, — Анакин облизал сухие губы. — Не хочу ненавидеть. Ненависть — это неправильно… Я просто не могу простить их!

— Человеку свойственно испытывать гнев, — сказала рассудительная Падме.

— А джедаю свойственно контролировать гнев, — парировал падаван, не задумываясь.

Он все-таки высвободился из ее рук и теперь из полутьмы пыльного гаража смотрел на открытую дверь и залитую ослепительным светом пустыню за ней. Падме привстала на цыпочки и осторожно прикоснулась губами к его влажной щеке.

— Ш-шш, — шепнула она. — Ты человек.

— Я — джедай, — отрезал Скайвокер. — Я знаю, что я лучше. Прости. Мне очень жаль.

— Ты — такой же, как все остальные.

Он все-таки сдался, потому что даже великим воинам иногда приходится плакать.


* * *


Оби-Ван с удовольствием ударил бы кулаком по пульту, и желательно — изо всех сил. Так, чтобы раскололся пластик, а вся электронная начинка вылезла наружу. Но, во-первых, подобное проявление чувств джедаю и рыцарю Храма не пристало, а во-вторых, занудливый голос рассудка твердил, что, скорее всего, он разобьет руку, а не пульт. И при этом не спасет положение.

Он столько времени потратил, чтобы незамеченным выбраться из города-завода, и, усевшись наконец-то в кресло перед пультом, думал, что приключение закончилось. Как бы не так.

— Передатчик работает, — сказал джедай вслух, обращаясь к астродроиду за неимением другого собеседника; Р4 погудел в знак согласия. — Но ответного сигнала мы не получаем. Корускант слишком далеко…

Он повернул голову к астродроиду в поисках сочувствия.

— Можешь дать сигнал помощнее?

Ответное чириканье было далеко не утешительным.

— Ладно, попробуем что-нибудь другое, — Оби-Ван огляделся по сторонам.

Красная безжизненная равнина равнодушно молчала. Итак, какой у него выбор? Взлететь с риском быть обнаруженным и посоревноваться в ловкости с местными системами противокосмической обороны. Еще раз попытаться послать сигнал на Корускант, делая вид, что не замечаешь, что находишься под колпаком экранирующей атмосферы. Что еще?

— Набу ближе, — неожиданно сказал он; Р4 бибикнул. — Может быть, сумеем связаться с Анакином, пусть передаст информацию на Корускант?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению