Сыны Фенриса - читать онлайн книгу. Автор: Ли Лайтнер cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сыны Фенриса | Автор книги - Ли Лайтнер

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Эта планета совсем недавно вошла в маршрут патрулирования, поэтому Берек не был уверен, что Дом Велизария и Волчьи Клинки в курсе их предстоящего появления.

Подумав о Доме Велизария, Берек тут же вспомнил юного Кровавого Когтя Рагнара, ныне — Волчьего Клинка. Этот безрассудный и благородный юноша произвел хорошее впечатление на Волчьего Лорда во время службы под его началом. Рагнар прекрасно нес службу, а затем утратил Копье Русса на планете Гарм. Этот Кровавый Коготь остановил вторжение Хаоса, бросив священное Копье в портал Хаоса и разрушив его. Этим он спас всю роту Берека вместе с командиром.

По мнению Берека, это был подвиг, достойный того, чтобы его воспеть. Ценой утраты одной из величайших реликвий Космических Волков остановлено вторжение Хаоса.

Был ли вознагражден Рагнар за свой героический поступок? Нет. По сути, Рагнар оказался вовлеченным в политические распри между Волчьими Лордами Ордена. В стремлении дискредитировать Берека его соперники убедили Великого Волка отправить Рагнара в изгнание. Так и вышло, что юного Космического Волка сослали на Священную Терру — служить Волчьим Клинком при Доме Велизария. Но Берек все же надеялся когда-нибудь увидеть Рагнара в залах Клыка на Фенрисе.

Зазвенел сигнал предупреждения, и Волчий Лорд отбросил эти мысли.

— Прыжок в обычный космос начнется через минуту, — прозвучало оповещение по всему кораблю.

Вернувшись в настоящее, Берек в последний раз окинул взглядом мостик. Экипаж «Кулака Русса» готовился к обратному прыжку в обычный космос. Люди следили за своими пультами, произносили должные благословения и выполняли необходимые ритуалы. Волчья Гвардия покинула мостик, чтобы занять места в гравитационных креслах.

Новый предупреждающий сигнал — и очередное оповещение:

— Прыжок в обычный космос начнется через тридцать секунд.

Хотя Берек совершил столько варп-прыжков, что уже и не помнил, сколько их было, тем не менее он чувствовал себя не в своей тарелке. Варп — это не безжизненное пространство. Он населен невыразимыми кошмарами, и сквозь эти ужасы приходится проходить каждому, кто путешествует меж звездами, неся службу Императору. В глубине души Волчий Лорд по-прежнему оставался суеверным воином с Фенриса. Береку было свойственно здоровое неприятие магии и всего, что отдает ею.

— Прыжок в обычный космос начнется через пятнадцать секунд…

Мало-помалу у Волчьего Лорда возникло ощущение, что мостик вытягивается и удлиняется. Повсюду плясали огни, источника которых нигде не было видно. В ушах Берека нарастал низкий ритмичный шум. Процесс начался, и корабль уже пытался покинуть варп.

— Прыжок в обычный космос начнется через десять секунд…

Шум преобразился в ропот. Тошнотворные, искаженные голоса бормотали что-то на непонятном языке. Все внутренние поверхности корабля начали светиться. Корабельные переборки скрипели, словно сгибаясь под чудовищным грузом.

— Прыжок в обычный космос начнется через пять секунд…

Внезапно звук, свет и движение слились воедино в невообразимой мешанине жутких кошмаров.

— Прыжок!

И в этот миг все стало ничем.

Прыжок в обычный космос завершился. Берек поспешно вознес безмолвные молитвы Императору, Леману Руссу и древним богам Фенриса.

Волчий Лорд осмотрел мостик и экипаж. Освободившись от ремней безопасности, люди возвращались на места. Берек не пожалел времени, чтобы убедиться, что все члены экипажа перенесли прыжок без повреждений. Опасности путешествия через варп нельзя недооценивать. Убедившись, что все в порядке, Волчий Лорд нажал клавишу, освободившую его от ремней.

Встав, он обратился к своей команде:

— Начинайте сканирование систем. Свяжитесь с планетой и сообщите о нашем присутствии, передайте мои приветствия губернатору Пелию. Посмотрим, насколько они гостеприимны.

— Волчий Лорд! — обратился к нему корабельный советник Хрот. — Сканеры показывают, что на низкой орбите над планетой находится боевой корабль. Гражданские корабли разбросаны по всей системе и разбегаются от планеты. Орбитальная оборонительная платформа идет по снижающейся орбите, и я думаю, что это — уже лом. На поверхности Гиад ведется огонь из различного оружия. Кажется, на столицу планеты — Лету — ведется наступление.

Берек за дело присвоил Хроту звание корабельного советника. Хоть и не космодесантник, Хрот не раз доказывал свою способность быстро оценивать тактические ситуации. Останься он на Фенрисе, его племя преуспело бы в уничтожении кракенов благодаря мастерству Хрота маневрировать судном.

— Не могу связаться с Летой, лорд Берек. Похоже, их рации блокированы помехами, — доложил связист.

На лице Берека мелькнула легкая улыбка:

— Кажется, наш рутинный патрульный облет весьма ко времени.

Берек не верил в случайное стечение обстоятельств. Он и «Кулак Русса» оказались здесь в это время — значит, их привела судьба, провидение. Берек здесь, чтобы положить конец столкновению на Гиадах, — именно это он и сделает.

Он пересек мостик и подошел к тактическому пульту управления:

— Давай-ка выясним, с чем мы тут столкнулись.

Ожив, тактический дисплей показал голограмму Гиад и всех судов, находящихся на орбитах вокруг планеты. И в самом деле на низкой орбите над Гиадами висел неизвестный боевой корабль. Между кораблем и поверхностью планеты непрестанно сновали «Громовые ястребы».

Берек был озадачен. Это корабли Адептус Астартес. Что они здесь делают и почему, во имя мерзлых отбросов Фенриса, они атакуют планету, которая находится под защитой Космических Волков?

— Мы принимаем передачу на имперской частоте золотого приоритета 7590,4. — В голосе связиста отчетливо слышалось замешательство.

Волчий Лорд махнул рукой, давая связисту указание пустить сигнал через громкоговорители. Недоумение Волчьего Лорда перерастало в раздражение. Береку не раз приходилось вступать в контакты с различными группировками внутри Империума. До сих пор ни одна их них не оказывалась достойной его доверия, но никогда прежде Берек не встречался с таким вопиющим нарушением законов Империума.

— Неопознанное судно! — раздался голос в динамиках. — Говорит «Победоносный избавитель» Темных Ангелов. Настоящим приказываем вам покинуть орбитальное пространство Гиад! Эта планета находится на имперском карантине. Не приближайтесь и не пытайтесь выйти на орбиту.

Берек сжал силовую перчатку так, что ее сервомеханизмы протестующе взвыли. Волчьему Лорду уже приходилось встречаться с Темными Ангелами. Они известны своей репутацией ненадежных союзников. Хотя ни одно официальное лицо Терры не стало бы навешивать на них ярлык предателей Империума, Берек всегда знал, что подлинная сущность этого Ордена, действующего исключительно в своих собственных интересах, однажды будет раскрыта.

— Это — «Кулак Русса», флагманский корабль Берека Грохочущего Кулака, Волчьего Лорда Космических Волков, — произнес он. — Вы предприняли действия против имперского мира, находящегося под защитой Великого Волка Логана Гримнара и Космических Волков. Что вы имеете в виду под «карантином»?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению